"lang" { "Language" "swedish" "Tokens" { "L4D360UI_AudioVideo" "LJUD/BILD" "[english]L4D360UI_AudioVideo" "AUDIO/VIDEO" "L4D360UI_ChangeClass" "Byt klass" "[english]L4D360UI_ChangeClass" "Change Class" "L4D360UI_ChangeTeam" "Byt lag" "[english]L4D360UI_ChangeTeam" "Change Team" "L4D360UI_InYourParty" "I ditt lag" "[english]L4D360UI_InYourParty" "In Your Party" "L4D360UI_Controller" "Handkontroll" "[english]L4D360UI_Controller" "Controller" "L4D360UI_Controller1" "Handkontroll 1" "[english]L4D360UI_Controller1" "Controller 1" "L4D360UI_Controller2" "Handkontroll 2" "[english]L4D360UI_Controller2" "Controller 2" "L4D360UI_KeyboardMouse" "TANGENTBORD/MUS" "[english]L4D360UI_KeyboardMouse" "Keyboard/Mouse" "L4D360UI_Downloads" "Hämtningar" "[english]L4D360UI_Downloads" "Downloads" "L4D360UI_Friends" "Kompisar" "[english]L4D360UI_Friends" "Friends" "L4D360UI_CreateLobby" "Skapa lobby" "[english]L4D360UI_CreateLobby" "Create Lobby" "L4D360UI_GameOptions" "Spelalternativ" "[english]L4D360UI_GameOptions" "Game Options" "L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "Skärmlägesjustering" "[english]L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "Title Safe Adjustment" "L4D360UI_SystemLink" "LAN" [$WIN32] "[english]L4D360UI_SystemLink" "LAN" "L4D360UI_SystemLink" "System Link" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_SystemLink" "System Link" "L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE" "[english]L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE" "L4D360UI_Host" "Lobbyledare" "[english]L4D360UI_Host" "Lobby Leader" "L4D360UI_Join" "Gå med" "[english]L4D360UI_Join" "Join" "L4D360UI_JoinAGame" "Gå med i spel" "[english]L4D360UI_JoinAGame" "Join a Game" "L4D360UI_Public" "Allmän" "[english]L4D360UI_Public" "Public" "L4D360UI_GameInfo" "Visa spelarfakta" [!$PS3] "[english]L4D360UI_GameInfo" "View Gamer Card" "L4D360UI_GameInfo" "Visa profil" [$PS3] "[english]L4D360UI_GameInfo" "View Profile" "L4D360UI_GamerMessage" "Meddelande" "[english]L4D360UI_GamerMessage" "Message" "L4D360UI_InvitationOnly" "Endast inbjudan" "[english]L4D360UI_InvitationOnly" "Invitation Only" "L4D360UI_StartGame" "STARTA SPEL" "[english]L4D360UI_StartGame" "START GAME" "L4D360UI_GameSettings" "Spelinställningar" "[english]L4D360UI_GameSettings" "Game Settings" "L4D360UI_Survivors" "Överlevare" "[english]L4D360UI_Survivors" "Survivors" "L4D360UI_Infected" "Smittad" "[english]L4D360UI_Infected" "Infected" "L4D360UI_Spectator" "Åskådare" "[english]L4D360UI_Spectator" "Spectator" "L4D360UI_Player" "Spelare" "[english]L4D360UI_Player" "Player" "L4D360UI_Mute" "Stäng av ljud" "[english]L4D360UI_Mute" "Mute" "L4D360UI_MutePlayer" "Stäng av spelarljud" "[english]L4D360UI_MutePlayer" "Mute Player" "L4D360UI_UnMutePlayer" "Slå på spelarljud" "[english]L4D360UI_UnMutePlayer" "Un-Mute Player" "L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "Ljudet avstängt i guide" "[english]L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "Muted in Guide" "L4D360UI_LiveMatchChooser" "Sök efter ett spel" "[english]L4D360UI_LiveMatchChooser" "Find a Game" "L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "Sök efter en anpassad matchning" "[english]L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "Find a Custom Match" "L4D360UI_Scenario" "Kampanj" "[english]L4D360UI_Scenario" "Campaign" "L4D360UI_Any" "Alla" "[english]L4D360UI_Any" "Any" "L4D360UI_Difficulty" "Svårighetsnivå" "[english]L4D360UI_Difficulty" "Difficulty" "L4D360UI_Loading" "Läser in" "[english]L4D360UI_Loading" "Loading" "L4D360UI_VoteOptions" "Omröstningsalternativ" "[english]L4D360UI_VoteOptions" "Vote Options" "L4D360UI_Game" "Spel" "[english]L4D360UI_Game" "Game" "L4D360UI_Storage" "Lagring" "[english]L4D360UI_Storage" "Storage" "L4D360UI_InvertYAxis" "Invertera Y-axel" "[english]L4D360UI_InvertYAxis" "Invert Y-Axis" "L4D360UI_Vibration" "Vibration" "[english]L4D360UI_Vibration" "Vibration" "L4D360UI_LookSensitivity" "Vykänslighet" "[english]L4D360UI_LookSensitivity" "Look Sensitivity" "L4D360UI_JoinSurvivor" "Gå med i överlevarna" "[english]L4D360UI_JoinSurvivor" "Join Survivor" "L4D360UI_JoinInfected" "Gå med i de smittade" "[english]L4D360UI_JoinInfected" "Join Infected" "L4D360UI_Spectate" "Titta på" "[english]L4D360UI_Spectate" "Spectate" "L4D360UI_Random" "Slumpval" "[english]L4D360UI_Random" "Random" "L4D360UI_Boomer" "Boomer" "[english]L4D360UI_Boomer" "Boomer" "L4D360UI_Hunter" "Hunter" "[english]L4D360UI_Hunter" "Hunter" "L4D360UI_Smoker" "Smoker" "[english]L4D360UI_Smoker" "Smoker" "L4D360UI_ForceTeamChange" "Tvinga lagbyte" "[english]L4D360UI_ForceTeamChange" "Force Team Change" "L4D360UI_BootPlayer" "Sparka ut spelare" "[english]L4D360UI_BootPlayer" "Kick Player" "L4D360UI_ChangeScenario" "Starta ny kampanj" "[english]L4D360UI_ChangeScenario" "Start New Campaign" "L4D360UI_ReturnToLobby" "Tillbaka till lobbyn" "[english]L4D360UI_ReturnToLobby" "Return to Lobby" "L4D360UI_ChangeDifficulty" "Ändra svårighetsnivå" "[english]L4D360UI_ChangeDifficulty" "Change Difficulty" "L4D360UI_SearchingForLiveGames" "Söker" "[english]L4D360UI_SearchingForLiveGames" "Searching" "L4D360UI_InGameDifficultySelect" "VÄLJ NY SVÅRIGHETSNIVÅ" "[english]L4D360UI_InGameDifficultySelect" "CHOOSE NEW DIFFICULTY LEVEL" "L4D360UI_PlayerInformation" "Spelarinformation" "[english]L4D360UI_PlayerInformation" "Player Information" "L4D360UI_Achieved" "Uppnått" "[english]L4D360UI_Achieved" "Achieved" "L4D360UI_Kick" "Sparka ut spelare" "[english]L4D360UI_Kick" "Kick Player" "L4D360UI_RestartScenario" "Starta om kampanj" "[english]L4D360UI_RestartScenario" "Restart Campaign" "L4D360UI_StartNewCampaign" "STARTA NY KAMPANJ" "[english]L4D360UI_StartNewCampaign" "START NEW CAMPAIGN" "L4D360UI_ViewGamerCard" "Visa spelarfakta" [!$PS3] "[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Gamer Card" "L4D360UI_ViewGamerCard" "Visa profil" [$PS3] "[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Profile" "L4D360UI_ViewSteamID" "Visa Steam-ID" "[english]L4D360UI_ViewSteamID" "View Steam ID" "L4D360UI_ViewSteamGroup" "Visa Steam-grupp" "[english]L4D360UI_ViewSteamGroup" "View Steam Group" "L4D360UI_BlockPlayer" "Blockera all kommunikation" "[english]L4D360UI_BlockPlayer" "Block All Communications" "L4D360UI_SendMessage" "Skicka meddelande" "[english]L4D360UI_SendMessage" "Send Message" "L4D360UI_PushToTalk" "Tryck för att tala" "[english]L4D360UI_PushToTalk" "Push To Talk" "L4D360UI_OpenMic" "Öppna mikrofon" "[english]L4D360UI_OpenMic" "Open Microphone" "L4D360UI_RestartChapter" "Starta om omgång" "[english]L4D360UI_RestartChapter" "Restart Round" "L4D360UI_RestartChapter_Tip" "Begär omröstning om att starta om omgången." "[english]L4D360UI_RestartChapter_Tip" "Call a vote to restart the round." "L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "Begär omröstning om att byta kampanj." "[english]L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "Call a vote to change the campaign." "L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "Begär omröstning om att ändra svårighetsnivå." "[english]L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "Call a vote to change the difficulty level." "L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Begär omröstning om att starta om kampanj." "[english]L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Call a vote to restart the campaign." "L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Begär omröstning om att ta bort en saboterande spelare från spelet." "[english]L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Call a vote to remove a disruptive player from the game." "L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Begär omröstning om att avsluta kampanjen och återgå till lobbyn." "[english]L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Call a vote to quit the campaign and return to the Lobby." "L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Går inte att gå med i" "[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Not in Joinable Game" "L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "Kompisen spelar på en full server, eller i ett spelläge som du inte kan gå med i." "[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "Friend is playing in a full server, or in a game mode that you are unable to join." "L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "Kampanjen inte tillgänglig" "[english]L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "Campaign Unavailable" "L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "Gå med i det valda spelet." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "Join this selected game." "L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "Du kan inte gå med i samma spel som spelaren." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "Player is not in a joinable game." "L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "Spelet har inga tomma spelarplatser." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "Game has no empty player slots." "L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "Du kan inte gå med i privata spel." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "Can not join a private game." "L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "Du kan inte gå med direkt i finalen." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "Can not join a game in the finale." "L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "Hämta det här kampanjtillägget." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "Download this campaign Addon." "L4D360UI_FoundGames_Author" "av %s1" "[english]L4D360UI_FoundGames_Author" "by %s1" "L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Webbplats: %s1" "[english]L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Site: %s1" "L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Gå med i en lobby för den valda kampanjen." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Join a lobby for this selected campaign." "L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Gå med i en lobby för det valda kapitlet." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Join a lobby for this selected chapter." "L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Gå med i ett pågående spel för den valda kampanjen." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Join a game in progress for this selected campaign." "L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "Gå med i ett pågående spel för det valda kapitlet." "[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "Join a game in progress for this selected chapter." "L4D360UI_LeaveInviteConf" "Vill du gå med i ett annat spel?" "[english]L4D360UI_LeaveInviteConf" "Join another game?" "L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Bekräfta att du vill lämna spelet och gå med i ett annat. Framsteg som inte är sparade kommer att förloras." "[english]L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Please confirm that you would like to leave this game and join another. Any unsaved progress will be lost." "L4D360UI_LeaveLobbyConf" "AVSLUTA TILL HUVUDMENYN?" "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Exit To Main Menu?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Du väntar nu på medspelare för ett LAN-spel. \nÄr du säker på att du vill lämna detta och gå till huvudmenyn?" [$WIN32] "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently waiting for partner for a LAN game.\nAre you sure you would like to exit to main menu?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Du väntar nu på medspelare för ett System Link-spel. \nÄr du säker på att du vill lämna detta och gå till huvudmenyn?" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently waiting for partner for a System Link game.\n\nAre you sure you would like to exit to main menu?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "Du väntar nu på medspelare för ett LAN-spel. \nÄr du säker på att du vill lämna detta och gå till huvudmenyn?" [$WIN32] "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "You are currently a member of a LAN game.\nAre you sure you would like to exit to main menu?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "Du är just nu med i ett System Link-spel. \nÄr du säker på att du vill lämna detta och gå till huvudmenyn?" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "You are currently a member of a System Link game.\nAre you sure you would like to exit to main menu?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "Om du har skickat en inbjudan till en vän, kommer de inte att kunna acceptera det om du avlutar. Är du säker på att du vill avsluta?" "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "If you have sent an invite to a Friend, they will not be able to accept it if you leave. Are you sure you would like to exit?" "L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "Du är just nu med i ett online-spel. \nÄr du säker på att du vill lämna detta och gå till huvudmenyn?" "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "You are currently a member of an online game.\nAre you sure you would like to exit to the main menu?" "L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "AVLUTA OCH GÅ TILL HUVUDMENYN?" "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Exit To Main Menu?" "L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" "Alla framsteg som inte sparats går förlorade." "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" "Any unsaved progress will be lost." "L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsgOnline" "Din partner kopplas bort och alla framsteg i pågående testkammare går förlorade." "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsgOnline" "Your partner will be disconnected and progress through the current test chamber will be lost." "L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsgSS" "Alla framsteg i pågående testkammare går förlorade." "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsgSS" "Your progress through the current test chamber will be lost." "L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "Vill du avsluta spelet?" "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "Are you sure you want to end the game?" "L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "Då bryts anslutningen för alla andra spelare!" "[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "You'll cause all other players to be disconnected!" "L4D360UI_ChangeTeamConf" "Vill du byta lag?" "[english]L4D360UI_ChangeTeamConf" "Are you sure you want to change teams?" "L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "Dina lagmedlemmar blir kanske inte så glada ..." "[english]L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "Your teammates might not be happy about that..." "L4D360UI_RestartScenarioConf" "Vill du starta om?" "[english]L4D360UI_RestartScenarioConf" "Are you sure you want to restart?" "L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "Du måste börja om med det första kapitlet i kampanjen." "[english]L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "You'll have to go back to the first chapter of this campaign." "L4D360UI_StartNewCampaignConf" "Vill du starta en ny kampanj?" "[english]L4D360UI_StartNewCampaignConf" "Are you sure you want to start a new campaign?" "L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "Du och ditt lag kommer att förlora alla framsteg." "[english]L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "You and your team will lose your progress." "L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "Vill du avaktivera delad skärm?" "[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "Are you sure you want to disable splitscreen?" "L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "Bara en spelare kan spela om delad skärm avaktiveras." "[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "Only one player will be able to play while splitscreen is disabled." "L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "Du måste gå till huvudmenyn för att ändra den här inställningen.\nAlla framsteg som inte sparats går förlorade.\nVill du lämna det aktuella spelet nu?" "[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "You must exit to the main menu to change this setting.\nAny unsaved progress will be lost.\nDo you want to leave the current game now?" "L4D360UI_VersusSoftLockConf" "Är du redo att börja spela i motståndarläge?" "[english]L4D360UI_VersusSoftLockConf" "Are you ready to play Versus?" "L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "Motståndarläget förutsätter att du har klarat kampanjläget.\nVi rekommenderar att du har klarat av minst en kampanj innan du spelar i motståndarläget." "[english]L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "Versus assumes you've mastered Campaign Mode.\nIt is recommended that you beat at least one campaign before playing Versus Mode." "L4D360UI_Completed" "Slutförd" "[english]L4D360UI_Completed" "Completed" "L4D360UI_Disabled" "Avaktiverad" "[english]L4D360UI_Disabled" "Disabled" "L4D360UI_Reset" "Återställ" "[english]L4D360UI_Reset" "Reset" "L4D360UI_DisabledDefault" "Avaktiverad (standard)" "[english]L4D360UI_DisabledDefault" "Disabled (Default)" "L4D360UI_Enabled" "Aktiverad" "[english]L4D360UI_Enabled" "Enabled" "L4D360UI_EnabledDefault" "Aktiverad (standard)" "[english]L4D360UI_EnabledDefault" "Enabled (Default)" "L4D360UI_Gamerscore" "Spelarpoäng" "[english]L4D360UI_Gamerscore" "Gamerscore" "L4D360UI_AutoCrouch" "Huka automatiskt" "[english]L4D360UI_AutoCrouch" "Auto-Crouch" "L4D360UI_CreateAGame" "Skapa spel" "[english]L4D360UI_CreateAGame" "Create Game" "L4D360UI_FindAGame" "Sök efter spel" "[english]L4D360UI_FindAGame" "Find Game" "L4D360UI_Side" "Sida" "[english]L4D360UI_Side" "Side" "L4D360UI_Campaign" "Kampanj" "[english]L4D360UI_Campaign" "Campaign" "L4D360UI_GameInLobby" "Väntar i lobbyn" "[english]L4D360UI_GameInLobby" "Waiting in Lobby" "L4D360UI_UnableToConnect" "Kunde inte ansluta" "[english]L4D360UI_UnableToConnect" "Unable to Connect" "L4D360UI_InLobby" "I lobbyn" "[english]L4D360UI_InLobby" "In Lobby" "L4D360UI_InGame" "I spel" "[english]L4D360UI_InGame" "In Game" "L4D360UI_Mine" "Mina" "[english]L4D360UI_Mine" "Mine" "L4D360UI_SendFriendInvite" "Skicka spelinbjudan till en kompis" "[english]L4D360UI_SendFriendInvite" "Send Friend a Game Invite" "L4D360UI_ReviewPlayer" "Granska spelare" "[english]L4D360UI_ReviewPlayer" "Review Player" "L4D360UI_RequestInvite" "Be om spelinbjudan" "[english]L4D360UI_RequestInvite" "Request a Game Invite" "L4D360UI_FriendDetails" "Visa information om kompis" "[english]L4D360UI_FriendDetails" "View Friend Details" "L4D360UI_Native" "(Native)" "[english]L4D360UI_Native" "(Native)" "L4D360UI_CampaignTitle_C1" "Dödens centrum" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C1" "Dead Center" "L4D360UI_CampaignTagline_C1" "Det är inte bara priserna som slaktas" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C1" "Prices Aren't the Only Things Getting Slashed" "L4D360UI_CampaignTitle_C2" "Skräckens tivoli" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C2" "Dark Carnival" "L4D360UI_CampaignTagline_C2" "Så här lång måste du vara för att... DÖ!" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C2" "You must be this tall... TO DIE!" "L4D360UI_CampaignTitle_C3" "Träskfeber" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C3" "Swamp Fever" "L4D360UI_CampaignTagline_C3" "DÖDEN ÄR ENDA BOTEMEDLET" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C3" "THE ONLY CURE IS DYING" "L4D360UI_CampaignTitle_C4" "Dödligt regn" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C4" "Hard Rain" "L4D360UI_CampaignTagline_C4" "Syndafloden är kommen" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C4" "Come Hell and High Water" "L4D360UI_CampaignTitle_C5" "Kyrkokvarteren" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C5" "The Parish" "L4D360UI_CampaignTagline_C5" "KÄPPRÄTT ÅT SÖDERN" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C5" "THIS TIME IT ALL GOES SOUTH" "L4D360UI_NamVet" "Bill" "[english]L4D360UI_NamVet" "Bill" "L4D360UI_TeenGirl" "Zoey" "[english]L4D360UI_TeenGirl" "Zoey" "L4D360UI_Biker" "Francis" "[english]L4D360UI_Biker" "Francis" "L4D360UI_Manager" "Louis" "[english]L4D360UI_Manager" "Louis" "L4D360UI_Mechanic" "Ellis" "[english]L4D360UI_Mechanic" "Vitaliy" "L4D360UI_Coach" "Coach" "[english]L4D360UI_Coach" "Vitaliy" "L4D360UI_Producer" "Rochelle" "[english]L4D360UI_Producer" "Vitaliy" "L4D360UI_Gambler" "Nick" "[english]L4D360UI_Gambler" "Vitaliy" "L4D360UI_Access" "Åtkomst" "[english]L4D360UI_Access" "Access" "L4D360UI_Unknown" "Okänd" "[english]L4D360UI_Unknown" "Unknown" "L4D360UI_StillSearching" "Söker fortfarande ..." "[english]L4D360UI_StillSearching" "Still Searching..." "L4D360UI_Count_Players" "(%s1 spelare)" "[english]L4D360UI_Count_Players" "( %s1 Players )" "L4D360UI_Count_Joinable_Games" "%s1 spel att gå med i" "[english]L4D360UI_Count_Joinable_Games" "%s1 Joinable Games" "L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "%s1 kompisar spelar spel du kan gå med i" "[english]L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "%s1 Friends Playing Joinable Games" "L4D360UI_Count_Friends_Playing" "Gå med i en kompis spel - du har %s1 kompisar som spelar." "[english]L4D360UI_Count_Friends_Playing" "Join a Friend's Game—You Have %s1 friends playing." "L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 LAN-spel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 LAN Games" "L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 System Link-spel" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 System Link Games" "L4D360UI_Countdown_Time" "Spelet startar om: %s1" "[english]L4D360UI_Countdown_Time" "Game Starts in: %s1" "L4D360UI_UnderConstruction" "[Under uppbyggnad]" "[english]L4D360UI_UnderConstruction" "[Under Construction]" "L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" "" "[english]L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" "" "L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Lobby skapas" "[english]L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creating a Lobby" "L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Går med i spelet ..." "[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Joining Game..." "L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Använder lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Accessing Storage Device...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your console." "L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Läser in profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Loading Profile Data...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your PS3™ system." "L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Använder lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Accessing Storage Device...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your console." "L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Läser in profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Loading Profile Data...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your PS3™ system." "L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Lobbyn stängs ..." "[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Shutting Down Lobby..." "L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Sökning avbryts ..." "[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Stopping Search..." "L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "Söker spel ..." "[english]L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "Searching for Game..." "L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Går med i LAN-spel ..." [$WIN32] "[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Joining a LAN Game..." "L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Går med i System Link-spel ..." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Joining a System Link Game..." "L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "Det gick inte att gå med i spelet" "[english]L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "Failed to Join Game" "L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "Spelet är fullt" "[english]L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "Game is Full" "L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "Spelet är privat" "[english]L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "Game is Private" "L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "Spelet är i final" "[english]L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "Game in Finale" "L4D360UI_Ok" "OK" "[english]L4D360UI_Ok" "OK" "L4D360UI_Select" "Välj" [$PS3] "[english]L4D360UI_Select" "Choose" "L4D360UI_Select" "Välj" [!$PS3] "[english]L4D360UI_Select" "Select" "L4D360UI_Modify" "Ändra" "[english]L4D360UI_Modify" "Modify" "L4D360UI_Back" "Tillbaka" "[english]L4D360UI_Back" "Back" "L4D360UI_Back_Caps" "TILLBAKA" "[english]L4D360UI_Back_Caps" "BACK" "L4D360UI_Start" "Starta" "[english]L4D360UI_Start" "Start" "L4D360UI_Cancel" "Avbryt" "[english]L4D360UI_Cancel" "Cancel" "L4D360UI_Cancel_Caps" "AVBRYT" "[english]L4D360UI_Cancel_Caps" "CANCEL" "L4D360UI_Done" "Klart" "[english]L4D360UI_Done" "Done" "L4D360UI_Gamertag" "Gamertag" "[english]L4D360UI_Gamertag" "Gamertag" "L4D360UI_SteamFooterInstr" "Tryck SELECT för att öppna Steam" "[english]L4D360UI_SteamFooterInstr" " Press SELECT to access Steam" "L4D360UI_SteamFooter_Friends" "Steam-vänner online" "[english]L4D360UI_SteamFooter_Friends" "Steam Friends Online" "L4D360UI_SteamFooter_Friend1" "Steam-vän online" "[english]L4D360UI_SteamFooter_Friend1" "Steam Friend Online" "L4D360UI_Tooltip_Back" "Gå tillbaka." "[english]L4D360UI_Tooltip_Back" "Go back." "L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Gå tillbaka utan att spara ändringar." "[english]L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Go back without keeping changes." "L4D360UI_Join_Anywhere" "HITTA ETT PÅGÅENDE SPEL" "[english]L4D360UI_Join_Anywhere" "FIND A GAME IN PROGRESS" "L4D360UI_Join_At_Start" "HITTA EN SPELLOBBY" "[english]L4D360UI_Join_At_Start" "FIND A GAME LOBBY" "L4D360UI_Join_Create" "SKAPA EN SPELLOBBY" "[english]L4D360UI_Join_Create" "CREATE A GAME LOBBY" "L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Spela med delad skärm" "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Play Splitscreen" "L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "Två spelarprofiler måste vara inloggade för spel på delad skärm." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "Two gamer profiles must be signed in to play splitscreen." "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE" "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE" "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "Båda spelarna måste vara inloggade på Xbox LIVE för att kunna spela online.\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online.\nAre you sure you want to continue?" "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "You must be signed in to Xbox LIVE to play online." "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Båda spelarna måste vara inloggade på Xbox LIVE för att kunna spela online." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online." "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Båda spelarna måste vara inloggade med ett konto med flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to an account with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Du måste vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "SPELA UTAN SPELARPROFIL" "[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "Play without gamer profile" "L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "När du spelar utan spelarprofil sparas inga inställningar och spelframsteg.\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "When playing without a gamer profile your preferences and game progress will not be saved.\nAre you sure you want to continue?" "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "LAGRINGSENHETEN ÄR FULL" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "STORAGE DEVICE FULL" "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Det finns inte plats att spara inställningar och spelframsteg.\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "There is no room to save preferences and game progress.\nAre you sure you want to continue?" "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "SPARFILEN ÄR SKADAD" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "SAVE FILE CORRUPTED" "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Den valda lagringsenheten innehåller en fil som är skadad eller som inte kan öppnas.\nVälj en annan lagringsenhet eller ta bort den skadade filen.\n\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta utan att välja lagringsenhet?" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened.\nPlease choose another storage device or delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without selecting a storage device?" "L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nNedladdningsbart material som inte kan användas eller som skadats." "[english]L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nUnsupported or corrupt downloadable content." "L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nNedladdningsbart material läses in." "[english]L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nDownloadable content loaded." "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "LAGRINGSENHET HAR INTE VALTS" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "STORAGE DEVICE NOT SELECTED" "L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Lagringsenhet har inte valts.\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "The storage device has not been selected.\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nAre you sure you want to continue?" "L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "Anslutningen till Xbox LIVE bröts." "[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "The connection to Xbox LIVE was lost." "L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "Anslutningen till Steam bröts." "[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "The connection to Steam was lost." "L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToPSN" "Anslutningen till PlayStation®Network bröts." "[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToPSN" "The connection to PlayStation®Network was lost." "L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "Ingen lagringsenhet vald" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "No Storage Device Selected" "L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "Ingen lagringsenhet har valts. Sparande av spelframsteg avaktiveras." "[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "No storage device was selected. Saving game progress will be disabled." "L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "LAGRINGSENHET FULL" "[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "Storage Device Full" "L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "Lagringsenheten är full. Sparande av spelframsteg avaktiveras." "[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "The storage device is full. Saving game progress will be disabled." "L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Anslutningen misslyckades" "[english]L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Connection Failed" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "Inga dedikerade servrar hittades. Vill du vara värd för spelet lokalt?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "No dedicated servers found. Host game locally?" "L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Det gick inte att ansluta till lobbyn." "[english]L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Could not connect to lobby." "L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "ANSLUTNINGEN BRÖTS" "[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "DISCONNECTED" "L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Anslutningen till servern bröts" "[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Lost Connection to Server" "L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "Lobbyledaren har brutit anslutningen till spelet.\nEn ny lobbyledare har utsetts.\n" "[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "Lobby leader has disconnected from game.\nA new lobby leader has been appointed.\n" "L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "Du sparkades ut från sessionen." "[english]L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "You were kicked from the session." "L4D360UI_MsgBx_HostLost" "Anslutningen till sessionen bröts." "[english]L4D360UI_MsgBx_HostLost" "Connection with session has been lost." "L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "Inloggningsändring har skett." "[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "Sign-in change has occurred." "L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "UTLOGGAD" "[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "SIGNED OUT" "L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "Kommando har inte angetts" "[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "Command Not Set" "L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "Du måste ange en knapp för varje kommando\ninnan du avslutar handkontrollsalternativen." "[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "You must set a button for each command\nbefore exiting Controller Options." "L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "Inloggning krävs" "[english]L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "Sign In Required" "L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "Du måste vara inloggad på Steam för att kunna göra det här." "[english]L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "You must be signed in to Steam to do that." "L4D360UI_MsgBx_PSNRequired" "Du måste vara inloggad på PlayStation®Network för att kunna göra det här." "[english]L4D360UI_MsgBx_PSNRequired" "You must be signed in to PlayStation®Network to do that." "L4D360UI_MsgBx_EthernetCableNotConnected" "Ingen Ethernet-kabel är ansluten." "[english]L4D360UI_MsgBx_EthernetCableNotConnected" "An Ethernet Cable is not connected." "L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Prestationer inte tillgängligt" [$WIN32] "[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Achievements Unavailable" "L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Prestationer inte tillgängligt" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Achievements Unavailable" "L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Gäster kan inte låsa upp eller visa prestationspoäng." [$WIN32] "[english]L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Guests are not allowed to unlock or view achievement scores." "L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Gäster kan inte låsa upp eller visa prestationspoäng." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Guests are not allowed to unlock or view achievement scores." "PORTAL2_MsgBx_NewSaveSlot" "NY SPARPLATS" "[english]PORTAL2_MsgBx_NewSaveSlot" "New Save Slot" "PORTAL2_MsgBx_NewSaveSlotMaxTxt" "Det finns inga fler lediga sparplatser. Ta bort en sparfil eller välj en sparfil att skriva över." "[english]PORTAL2_MsgBx_NewSaveSlotMaxTxt" "There are no more free save slots. Either delete a save or select a save to overwrite." "PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSave" "TA BORT SPARAT SPEL" "[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSave" "Delete Save Game?" "PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSaveTxt" "Det här raderar det sparade spelet. Åtgärden går inte att ångra.\n\nÄr du säker?" "[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSaveTxt" "This will delete your save game. This operation cannot be undone.\n\nAre you sure you want to proceed?" "PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSave" "Spara över existerande spel?" "[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSave" "Overwrite Save Game?" "PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSaveTxt" "Det här skriver över det sparade spelet. Åtgärden går inte att ångra.\n\nÄr du säker på att du vill fortätta?" "[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSaveTxt" "This will overwrite your save game. This operation cannot be undone.\n\nAre you sure you want to proceed?" "PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailure" "Sparfel" "[english]PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailure" "Save Failure" "PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailureTxt" "Det gick inte att slutföra sparningen." "[english]PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailureTxt" "The save operation could not be completed." "PORTAL2_MsgBx_DeleteFailure" "Borttagningsfel" "[english]PORTAL2_MsgBx_DeleteFailure" "Delete Failure" "PORTAL2_MsgBx_DeleteFailureTxt" "Det gick inte att slutföra borttagningen." "[english]PORTAL2_MsgBx_DeleteFailureTxt" "The delete operation could not be completed." "PORTAL2_MsgBx_LoadFailure" "Läsfel" "[english]PORTAL2_MsgBx_LoadFailure" "Load Failure" "PORTAL2_MsgBx_LoadFailureTxt" "Det gick inte att slutföra inläsningen." "[english]PORTAL2_MsgBx_LoadFailureTxt" "The load operation could not be completed." "PORTAL2_MsgBx_SaveProfileCompleted" "Profilen sparad." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveProfileCompleted" "Profile Saved." "PORTAL2_MsgBx_SaveCompletedTxt" "Spel sparat." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveCompletedTxt" "Game Saved." "PORTAL2_WaitScreen_SavingGame" "Sparar spel...\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_SavingGame" "Saving Game...\nPlease don't turn off your console." "PORTAL2_WaitScreen_SavingGame" "Sparar spel...\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_SavingGame" "Saving Game...\nPlease don't turn off your PS3™ system." "PORTAL2_WaitScreen_LoadingGame" "Läser in spel...\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_LoadingGame" "Loading Game...\nPlease don't turn off your console." "PORTAL2_WaitScreen_LoadingGame" "Läser in spel...\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_LoadingGame" "Loading Game...\nPlease don't turn off your PS3™ system." "PORTAL2_WaitScreen_DeletingSave" "Tar bort sparfil...\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_DeletingSave" "Deleting Save...\nPlease don't turn off your console." "PORTAL2_WaitScreen_DeletingSave" "Tar bort sparfil...\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_DeletingSave" "Deleting Save...\nPlease don't turn off your PS3™ system." "PORTAL2_WaitScreen_SavingProfile" "Sparar profil...\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_SavingProfile" "Saving Profile...\nPlease don't turn off your console." "PORTAL2_WaitScreen_SavingProfile" "Sparar profil...\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_SavingProfile" "Saving Profile...\nPlease don't turn off your PS3™ system." "PORTAL2_WaitScreen_ReadingData" "Läser data...\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_ReadingData" "Reading Data...\nPlease don't turn off your console." "PORTAL2_WaitScreen_ReadingData" "Läser data...\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "[english]PORTAL2_WaitScreen_ReadingData" "Reading Data...\nPlease don't turn off your PS3™ system." "PORTAL2_WaitScreen_GoingToHub" "Går till kontrollrummet..." "[english]PORTAL2_WaitScreen_GoingToHub" "Going to Hub..." "PORTAL2_WaitScreen_GoingToCalibration" "Går till kalibreringsbanan..." "[english]PORTAL2_WaitScreen_GoingToCalibration" "Going to Calibration Course..." "PORTAL2_Hud_SavingProfile" "Sparar profil..." "[english]PORTAL2_Hud_SavingProfile" "Saving Profile..." "PORTAL2_Hud_ProfileSaved" "Profilen sparad." "[english]PORTAL2_Hud_ProfileSaved" "Profile Saved." "PORTAL2_Hud_SavingGame" "Sparar spel..." "[english]PORTAL2_Hud_SavingGame" "Saving Game..." "PORTAL2_Hud_GameSaved" "Spelet har sparats." "[english]PORTAL2_Hud_GameSaved" "Game Saved." "PORTAL2_AutoSaveNotice" "När du ser denna ikonen, stäng inte av din konsoll eller ta bort en lagringsenhet.\n\nPortal 2 använder en autosparfunktion som automatiskt sparar dina aktuella spelframsteg." [!$PS3] "[english]PORTAL2_AutoSaveNotice" "When you see this icon, please do not turn off your console or remove storage device.\n\nPortal 2 uses an Auto Save feature to automatically save your current game progress." "PORTAL2_AutoSaveNotice" "När du ser denna ikonen, stäng inte av ditt PS3™-system.\n\nPortal 2 använder en autosparfunktion som automatiskt sparar dina aktuella spelframsteg." [$PS3] "[english]PORTAL2_AutoSaveNotice" "When you see this icon, please do not turn off your PS3™ system.\n\nPortal 2 uses an Auto Save feature to automatically save your current game progress." "PORTAL2_StartGame" "Starta spelet" "[english]PORTAL2_StartGame" "Start Game" "PORTAL2_DateTimeFormat" "$W, $D $M $T" "[english]PORTAL2_DateTimeFormat" "$W, $M $D $t" "PORTAL2_Sunday" "Söndag" "[english]PORTAL2_Sunday" "Sunday" "PORTAL2_Monday" "Måndag" "[english]PORTAL2_Monday" "Monday" "PORTAL2_Tuesday" "Tisdag" "[english]PORTAL2_Tuesday" "Tuesday" "PORTAL2_Wednesday" "Onsdag" "[english]PORTAL2_Wednesday" "Wednesday" "PORTAL2_Thursday" "Torsdag" "[english]PORTAL2_Thursday" "Thursday" "PORTAL2_Friday" "Fredag" "[english]PORTAL2_Friday" "Friday" "PORTAL2_Saturday" "Lördag" "[english]PORTAL2_Saturday" "Saturday" "PORTAL2_January" "Jan" "[english]PORTAL2_January" "Jan" "PORTAL2_February" "Feb" "[english]PORTAL2_February" "Feb" "PORTAL2_March" "Mar" "[english]PORTAL2_March" "Mar" "PORTAL2_April" "Apr" "[english]PORTAL2_April" "Apr" "PORTAL2_May" "Maj" "[english]PORTAL2_May" "May" "PORTAL2_June" "Jun" "[english]PORTAL2_June" "Jun" "PORTAL2_July" "Jul" "[english]PORTAL2_July" "Jul" "PORTAL2_August" "Aug" "[english]PORTAL2_August" "Aug" "PORTAL2_September" "Sep" "[english]PORTAL2_September" "Sep" "PORTAL2_October" "Okt" "[english]PORTAL2_October" "Oct" "PORTAL2_November" "Nov" "[english]PORTAL2_November" "Nov" "PORTAL2_December" "Dec" "[english]PORTAL2_December" "Dec" "PORTAL2_MsgBx_StartNeedMoreSpace" "Det finns inte tillräckligt med utrymme på hårddisken. Det behövs minst %s1 MB för att spela Portal 2. Avsluta spelet och frigör tillräckligt med minnesutrymme." "[english]PORTAL2_MsgBx_StartNeedMoreSpace" "There is not enough available space in the HDD. You need at least %s1 MB to play Portal 2. Please exit the game and obtain the necessary free space." "PORTAL2_MsgBx_SaveMoreSpacePleaseDelete" "Det finns inte tillräckligt med utrymme på hårddisken för att spara nya data. Vänligen, ta bort befintliga spardata?" "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveMoreSpacePleaseDelete" "There is not enough available space in the HDD to create new save data. Please delete an existing save." "PORTAL2_MsgBx_GameDataCorrupt" "Speldata har skadats. Avsluta spelet och ta bort dessa speldata." "[english]PORTAL2_MsgBx_GameDataCorrupt" "Game data is corrupt. Please exit the game and delete this game data." "PORTAL2_MsgBx_SaveDataCorrupt" "Spardata har skadats. Avsluta spelet och ta bort dessa spardata." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveDataCorrupt" "Save data is corrupt. Please exit the game and delete this save data." "PORTAL2_MsgBx_PS3SaveCorruptAlt" "Valda spardata är skadade eller kan inte öppnas.\nTa bort den skadade filen.\n\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta utan att välja lagringsenhet?" "[english]PORTAL2_MsgBx_PS3SaveCorruptAlt" "The selected save data is corrupted or not able to be opened.\nPlease delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without selecting a storage device?" "PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner" "Det går inte att läsa in spardata från en annan användare. Avsluta spelet och ta bort dessa spardata." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner" "Unable to load save data from a different user. Please exit the game and remove this save data." "PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner_DeleteOption" "Det går inte att läsa in spardata från en annan användare.\nVill du skriva över och ersätta dessa spardata? Åtgärden går inte att ångra." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner_DeleteOption" "Unable to load save data from a different user.\nWould you like to overwrite and replace this save data? This operation cannot be undone." "PORTAL2_MsgBx_SaveFailure" "Sparning misslyckades" "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveFailure" "Save Failed" "PORTAL2_MsgBx_SaveFailureTxt" "Det gick inte att slutföra spelsparningen.\nKontrollera att det finns tillräckligt med hårddiskutrymme och försök igen." "[english]PORTAL2_MsgBx_SaveFailureTxt" "Failed to complete save game operation.\nEnsure that you have sufficient free disk space and retry." "PORTAL2_Retry" "Försök igen?" "[english]PORTAL2_Retry" "Retry?" "PORTAL2PS3_SaveData" "Spardata" "[english]PORTAL2PS3_SaveData" "Save Data" "PORTAL2PS3_SaveDetail" "Spelarinställningar och spelframsteg" "[english]PORTAL2PS3_SaveDetail" "Player preferences and game progress" "L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "SPELINSTÄLLNINGAR: ALLMÄNT SPEL" "[english]L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "GAME SETTINGS: PUBLIC GAME" "L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "SPELINSTÄLLNINGAR: ENDAST KOMPISAR" "[english]L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "GAME SETTINGS: FRIENDS-ONLY GAME" "L4D360UI_GameSettings_SysLink" "SPELINSTÄLLNINGAR: LAN-SPEL" [$WIN32] "[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "GAME SETTINGS: LAN GAME" "L4D360UI_GameSettings_SysLink" "SPELINSTÄLLNINGAR: SYSTEM LINK-SPEL" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "GAME SETTINGS: SYSTEM LINK GAME" "L4D360UI_GameSettings_Solo" "ENSPELARLÄGE" "[english]L4D360UI_GameSettings_Solo" "SINGLE PLAYER" "L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "OFFLINESAMARBETSSPEL" "[english]L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "OFFLINE CO-OP" "L4D360UI_GameSettings_Commentary" "UTVECKLARKOMMENTARER" "[english]L4D360UI_GameSettings_Commentary" "DEVELOPER COMMENTARY" "L4D360UI_GameSettings_Invite" "SPELINSTÄLLNINGAR: PRIVAT SPEL" "[english]L4D360UI_GameSettings_Invite" "GAME SETTINGS: PRIVATE GAME" "L4D360UI_GameSettings_MP_coop" "KAMPANJINSTÄLLNINGAR" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_coop" "CAMPAIGN SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_realism" "INSTÄLLNINGAR FÖR REALISMLÄGE" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_realism" "REALISM SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_versus" "INSTÄLLNINGAR FÖR MOTSTÅNDARLÄGE" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_versus" "VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_survival" "INSTÄLLNINGAR FÖR ÖVERLEVNAD" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_survival" "SURVIVAL SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_scavenge" "INSTÄLLNINGAR FÖR PLUNDRING" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_scavenge" "SCAVENGE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamversus" "INSTÄLLNINGAR FÖR MOTSTÅNDARLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teamversus" "TEAM VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamscavenge" "INSTÄLLNINGAR FÖR PLUNDRINGSLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teamscavenge" "TEAM SCAVENGE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_Description" "Välj den inställning som passar din spelstil bäst." "[english]L4D360UI_GameSettings_Description" "Choose the settings that best suit your style of play." "L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "SVÅRIGHETSNIVÅ" "[english]L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "DIFFICULTY" "L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "Aktuell svårighetsnivå: %s1" "[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "Current Difficulty: %s1" "L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "Aktuell kampanj: %s1" "[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "Current Campaign: %s1" "L4D360UI_GameSettings_Mission" "KAMPANJ" "[english]L4D360UI_GameSettings_Mission" "CAMPAIGN" "L4D360UI_GameSettings_Chapter" "KAPITEL" "[english]L4D360UI_GameSettings_Chapter" "CHAPTER" "L4D360UI_GameSettings_Character" "SPELFIGUR" "[english]L4D360UI_GameSettings_Character" "CHARACTER" "L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "SKAPA LOBBY" "[english]L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREATE LOBBY" "L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "SERVERTYP" "[english]L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "SERVER TYPE" "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "Spara ändringarna och fortsätt." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "Save your changes and continue." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "Starta kampanjen." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "Begin your campaign." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "Spela samarbetsspel i utmaningsläget." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "Play cooperatively in Challenge Mode." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "Spela spelet i lätt läge (för ovana spelare)." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "Play this game in Easy mode (for inexperienced players)." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "Spela spelet i normalläge." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "Play this game in Normal mode." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "Spela spelet i avancerat läge (för erfarna spelare)." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "Play this game in Advanced mode (for experienced players)." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "Spela spelet i expertläge (för störst utmaning för överlevare)." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "Play this game in Expert mode (for the most challenging Survivor experience)." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyImpossible" "Spela spelet i expertläge (för störst utmaning för överlevare)." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyImpossible" "Play this game in Expert mode (for the most challenging Survivor experience)." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Anslut till en annan spelares pågående kampanj." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Connect to another player’s campaign in progress." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Anslut till en annan spelares lobby innan spelet har startat." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Connect to another player’s Lobby before the game has started." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Skapa en lobby med de här inställningarna." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Create a lobby with these settings." "L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Visa avatarbelöningar" "[english]L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Display Avatar Awards" "L4D360UI_ShowAchievements" "Visa prestationer" "[english]L4D360UI_ShowAchievements" "Display Achievements" "PORTAL2_Attract_PressStart" "TRYCK PÅ START" "[english]PORTAL2_Attract_PressStart" "PRESS START" "L4D360UI_SignIn_Title" " Välkommen, %s1" "[english]L4D360UI_SignIn_Title" " Welcome, %s1" "L4D360UI_SignIn_TitleNo" " Välkommen" "[english]L4D360UI_SignIn_TitleNo" " Welcome" "L4D360UI_SignIn_Message" "Logga in till din Xbox LIVE-spelarprofil." "[english]L4D360UI_SignIn_Message" "Sign in to your Xbox LIVE gamer profile." "L4D360UI_SignIn_Message1" "Logga in till din spelarprofil." "[english]L4D360UI_SignIn_Message1" "Sign in to your gamer profile." "L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "LOGGA IN" "[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "SIGN IN" "L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "Spela" "[english]L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "Play" "L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "Spela med delad skärm" "[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "Play Splitscreen" "L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "SPELA UTAN SPELARPROFIL" "[english]L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "PLAY WITHOUT GAMER PROFILE" "L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "Avbryt" "[english]L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "Cancel" "PORTAL2_SignIn_Title" "SPELARPROFIL" "[english]PORTAL2_SignIn_Title" "GAMER PROFILE" "PORTAL2_MainMenu_CoOp" "SPELA SAMARBETSSPEL" "[english]PORTAL2_MainMenu_CoOp" "PLAY COOPERATIVE GAME" "PORTAL2_MainMenu_Solo" "SPELA I ENSPELARLÄGE" "[english]PORTAL2_MainMenu_Solo" "PLAY SINGLE PLAYER" "PORTAL2_MainMenu_StatsAndAchievements" "PRESTATIONER" "[english]PORTAL2_MainMenu_StatsAndAchievements" "ACHIEVEMENTS" "PORTAL2_MainMenu_Options" "ALTERNATIV" "[english]PORTAL2_MainMenu_Options" "OPTIONS" "L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "LOGGA IN" "[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "SIGN IN" "L4D360UI_MainMenu_SignIn" "LOGGA IN" "[english]L4D360UI_MainMenu_SignIn" "SIGN IN" "L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "Aktivera delad skärm" "[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "Enable Splitscreen" "L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "Avaktivera delad skärm" "[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "Disable Splitscreen" "PORTAL2_MainMenu_Quit" "AVSLUTA" "[english]PORTAL2_MainMenu_Quit" "QUIT" "PORTAL2_MainMenu_Econ" "Robot Enrichment" "[english]PORTAL2_MainMenu_Econ" "Robot Enrichment" "L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "Kompisar som spelar: %s1" "[english]L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "Friends Playing: %s1" "L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Steam-gruppservrar: %s1" "[english]L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Steam Group Servers: %s1" "L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "Spela spelet med kompisar" "[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "Play Game With Friends" "L4D360UI_MainMenu_ConnectToSteam" "Anslut till Steam" "[english]L4D360UI_MainMenu_ConnectToSteam" "Connect to Steam" "L4D360UI_MainMenu_Extras" "EXTRAMATERIAL" "[english]L4D360UI_MainMenu_Extras" "EXTRAS" "L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "AVSLUTA DEMO" "[english]L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "QUIT DEMO" "L4D360UI_Steam" "STEAM" "[english]L4D360UI_Steam" "Steam" "L4D360UI_Steam_Connecting" "Ansluter till Steam..." "[english]L4D360UI_Steam_Connecting" "Connecting to Steam..." "L4D360UI_Steam_PsnAccountNotLinked" "Portal 2 använder gratis spelplattformen Steam för onlinespelande." "[english]L4D360UI_Steam_PsnAccountNotLinked" "Portal 2 uses Steam, the free gaming platform, to enable online play." "L4D360UI_Steam_PsnAccountLink" "LOGGA IN PÅ STEAM\nJag har redan ett Steam-konto" "[english]L4D360UI_Steam_PsnAccountLink" "SIGN IN TO STEAM\nI already have a Steam account" "L4D360UI_Steam_PsnAccountAnonymous" "REGISTRERA MIG!\nJag är ny på Steam" "[english]L4D360UI_Steam_PsnAccountAnonymous" "SIGN ME UP!\nI'm new to Steam" "L4D360UI_Steam_Username" "Steam-kontonamn:\n %s1" "[english]L4D360UI_Steam_Username" "Steam account name:\n %s1" "L4D360UI_Steam_Username_Header" "Steam-kontonamn:" "[english]L4D360UI_Steam_Username_Header" "Steam account name:" "L4D360UI_Steam_Password" "Lösenord:\n %s1" "[english]L4D360UI_Steam_Password" "Password:\n %s1" "L4D360UI_Steam_Password_Header" "Lösenord:" "[english]L4D360UI_Steam_Password_Header" "Password:" "L4D360UI_Steam_EmptyEntry" " " "[english]L4D360UI_Steam_EmptyEntry" " " "L4D360UI_Steam_LinkUserPwd" "LOGGA IN" "[english]L4D360UI_Steam_LinkUserPwd" "SIGN IN" "L4D360UI_Steam_LinkUserPwdHint" "Logga in på ditt befintliga Steam-konto så får du tillgång till\nvänlistan på Steam, chatt, matchning med mera." "[english]L4D360UI_Steam_LinkUserPwdHint" "Sign in to your existing Steam account to access\nSteam Friends, chat, cloud, matchmaking and more." "L4D360UI_Steam_LinkingAnonymous" "Skapar nytt Steam-konto..." "[english]L4D360UI_Steam_LinkingAnonymous" "Creating a new Steam account..." "L4D360UI_Steam_LinkingUserPwd" "Länkar till ditt Steam-konto..." "[english]L4D360UI_Steam_LinkingUserPwd" "Linking to your Steam account..." "L4D360UI_Steam_LinkPSNline1" "Du är inloggad på PSN som" "[english]L4D360UI_Steam_LinkPSNline1" "You're signed in to PSN as" "L4D360UI_Steam_LinkPSNline3" "Försäkra dig om att detta är ditt" "[english]L4D360UI_Steam_LinkPSNline3" "Please be sure this is your" "L4D360UI_Steam_LinkPSNline4" "PlayStation®Network-konto" "[english]L4D360UI_Steam_LinkPSNline4" "PlayStation®Network account" "L4D360UI_Steam_LinkPSNline5" "innan du fortsätter." "[english]L4D360UI_Steam_LinkPSNline5" "before continuing." "L4D360UI_Boot_SaveContainer" "Vänta medan Portal 2 konfigurerar lagring och validerar din sparade information..." "[english]L4D360UI_Boot_SaveContainer" "Please wait while Portal 2 is configuring storage\nand validating your saved information..." "L4D360UI_Boot_Trophies" "Vänta medan Portal 2 konfigurerar trophies och validerar din profilinformation..." "[english]L4D360UI_Boot_Trophies" "Please wait while Portal 2 is configuring trophies\nand validating your profile information..." "L4D360UI_Boot_InviteCheck" "Vänta medan Portal 2 konfigurerar trophies och validerar din profilinformation..." "[english]L4D360UI_Boot_InviteCheck" "Please wait while Portal 2 is configuring trophies\nand validating your profile information...." "L4D360UI_Boot_ErrorFatal" "Ett allvarligt fel uppstod när Portal 2 konfigurerades.\nAvsluta spelet nu och kontrollera att det finns\ntillräckligt med\nhårddiskutrymme samt att disken inte är korrupt." "[english]L4D360UI_Boot_ErrorFatal" "There has been a fatal error configuring Portal 2.\nYou must quit game now and ensure that you have\nsufficient free disk space and your disk is not corrupt." "L4D360UI_Boot_Error_WRONG_USER" "Detta sparade Portal 2-spelet tillhör en annan användare.\nDu måste avsluta nu och ta bort de felaktiga spardata för Portal 2." "[english]L4D360UI_Boot_Error_WRONG_USER" "This Portal 2 saved game belongs to another user.\nYou must quit now and delete this Portal 2 saved game information." "L4D360UI_Boot_Error_BROKEN" "Dessa sparade Portal 2-speldata är skadade.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de felaktiga spardata för Portal 2." "[english]L4D360UI_Boot_Error_BROKEN" "This Portal 2 saved game is corrupt.\nYou must quit now and delete this Portal 2 saved game information." "L4D360UI_Boot_Error_NOSPACE1" "Du måste avsluta spelet nu och frigöra\nhårddiskutrymme: ytterligare " "[english]L4D360UI_Boot_Error_NOSPACE1" "You must quit now and free up some\ndisk space: additional " "L4D360UI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB krävs." "[english]L4D360UI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB required." "L4D360UI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "Portal 2 kom inte åt lagringsplatsen för sparspelet.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de felaktiga Portal 2-spardata." "[english]L4D360UI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "Portal 2 failed to access saved game storage.\nYou must quit now and delete this Portal 2 saved game information." "L4D360UI_Steam_Error_Unexpected" "Det gick inte att ansluta till Steam.\nVill du försöka igen?" "[english]L4D360UI_Steam_Error_Unexpected" "Failed to connect to Steam.\nWould you like to try again?" "L4D360UI_Steam_Error_PSN" "Steam kräver att du är inloggad \npå ditt PlayStation®Network-konto.\n\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_Steam_Error_PSN" "Steam requires that you should be signed in\nto your PlayStation®Network account.\n\nWould you like to continue?" "L4D360UI_Steam_Error_NetworkCable" "Ingen Ethernet-kabel är ansluten.\n\nSteam kräver att din Ethernet-kabel är \nansluten och att du är inloggad \npå ditt PlayStation®Network-konto.\n\nVill du fortsätta?" "[english]L4D360UI_Steam_Error_NetworkCable" "An Ethernet Cable is not connected.\n\nSteam requires that your Ethernet Cable should\nbe connected and you should be signed in\nto your PlayStation®Network account.\n\nWould you like to continue?" "L4D360UI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Det gick inte att koppla upp till Steams nätverk.\nKontrollera din nätverksuppkoppling och försök igen." "[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkUnexpected" "We were unable to connect to the Steam network. Please check your network connection and try again." "L4D360UI_Steam_Error_LinkAuth" "Ogiltigt Steam-konto eller lösenord.\nFörsök igen:" "[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAuth" "Invalid Steam account name or password.\nPlease try again." "L4D360UI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Kontot är just nu inloggat på Steam på en annan dator.\nFörsök igen senare." "[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "This account is currently signed into Steam from another machine.\nPlease try again later." "L4D360UI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Angivet Steam-konto har avaktiverats." "[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "The provided Steam account has been disabled." "L4D360UI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Det angivna Steam-kontot är redan kopplat till ett annat PSN-konto." "[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "The provided Steam account has already been linked to another PSN account." "L4D360UI_Steam_Error_ParentalControl" "Online-tjänsten är avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto pga föräldrarkontroll." "[english]L4D360UI_Steam_Error_ParentalControl" "Online service is disabled on your PlayStation®Network account due to parental control restrictions." "L4D360UI_Steam_Error_ChatRestriction" "Chatt är avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto pga föräldrarkontroll." "[english]L4D360UI_Steam_Error_ChatRestriction" "Chat is disabled on your PlayStation®Network account due to chat restrictions." "L4D360UI_Steam_Congratulations" "Grattis! Ditt PSN-konto har \nlänkats till Steam." "[english]L4D360UI_Steam_Congratulations" "Congratulations! Your PSN account has been successfully\nlinked with Steam." "L4D360UI_PressStartToBeginSplitscreen" "Inväntar spelare 2...\n\nspelare 2: Tryck på START för att spela på delad skärm." "[english]L4D360UI_PressStartToBeginSplitscreen" "Waiting for Player 2...\n\nPlayer 2: Press START to play splitscreen." "L4D360UI_PressStartBothForSplitscreen" "Inväntar spelare för delad skärm...\n\nBåda spelarna måste trycka på START samtidigt." "[english]L4D360UI_PressStartBothForSplitscreen" "Waiting for Splitscreen Players...\n\nBoth players must press START together." "L4D360UI_EndingSplitscreen" "Spel på delad skärm avslutas nu..." "[english]L4D360UI_EndingSplitscreen" "Splitscreen game is now ending..." "L4D360UI_QuickMatch" "Snabbmatch" "[english]L4D360UI_QuickMatch" "Quick Match" "L4D360UI_QuickStart" "Snabbstart" "[english]L4D360UI_QuickStart" "Quick Start" "L4D360UI_CustomMatch" "Xbox LIVE anpassad matchning" "[english]L4D360UI_CustomMatch" "Xbox LIVE Custom Match" "Portal2UI_PlayCoop_Header" "SPELA SAMARBETSSPEL" "[english]Portal2UI_PlayCoop_Header" "PLAY CO-OP" "Portal2UI_PlayOnline" "SPELA ONLINE" "[english]Portal2UI_PlayOnline" "PLAY ONLINE" "Portal2UI_PlayLan" "SPELA SYSTEM LINK" "[english]Portal2UI_PlayLan" "PLAY SYSTEM LINK" "Portal2UI_PlaySplitscreen" "SPELA MED DELAD SKÄRM" "[english]Portal2UI_PlaySplitscreen" "PLAY SPLITSCREEN" "Portal2UI_PlayLan_Footer" "Spela System Link" "[english]Portal2UI_PlayLan_Footer" "Play System Link" "Portal2UI_Matchmaking_Hosting" "Väntar på din partner..." "[english]Portal2UI_Matchmaking_Hosting" "Waiting for your partner..." "Portal2UI_Matchmaking_Hosting_QuickMatch" "Väntar på en onlinepartner..." "[english]Portal2UI_Matchmaking_Hosting_QuickMatch" "Waiting for an online partner..." "Portal2UI_Matchmaking_JoiningGame" "Samarbetsspelet startas nu, vänta..." "[english]Portal2UI_Matchmaking_JoiningGame" "Your cooperative game is now starting, please wait..." "Portal2UI_Matchmaking_NoFriends" "Du har inga tillgängliga vänner just nu." "[english]Portal2UI_Matchmaking_NoFriends" "No friends currently available." "Portal2UI_Matchmaking_NoSystemLink" "Inga samarbetsspel för Portal 2 hittades via System Link. Låt din spelpartner gå med i ditt System Link-spel." "[english]Portal2UI_Matchmaking_NoSystemLink" "No Portal 2 cooperative games were discovered over System Link. Please have your partner join your System Link game." "Portal2UI_Matchmaking_RefreshingFriends" "Uppdaterar vännerlista..." "[english]Portal2UI_Matchmaking_RefreshingFriends" "Updating friends list..." "Portal2UI_Matchmaking_RefreshingSystemLink" "Söker..." "[english]Portal2UI_Matchmaking_RefreshingSystemLink" "Searching..." "Portal2UI_pvp_Invite_Footer" "Utmana" "[english]Portal2UI_pvp_Invite_Footer" "Invite" "Portal2UI_pvp_Invite_Item" "BJUD IN" "[english]Portal2UI_pvp_Invite_Item" "INVITE" "Portal2UI_pvp_Invite_Item_Invited" "INBJUDEN" "[english]Portal2UI_pvp_Invite_Item_Invited" "INVITED" "Portal2UI_pvp_Invite_Status" " (Inbjuden)" "[english]Portal2UI_pvp_Invite_Status" " (Invited)" "Portal2UI_pvp_Invite_Text" "Vi spelar ett samarbetsspel i Portal 2 online!" "[english]Portal2UI_pvp_Invite_Text" "Let's play Portal 2 online co-op." "Portal2UI_pvp_Join_Footer" "Gå med" "[english]Portal2UI_pvp_Join_Footer" "Join" "Portal2UI_pvp_Friends_Footer" "Tillåt att vänner går med" "[english]Portal2UI_pvp_Friends_Footer" "Allow Friends to Join" "Portal2UI_pvp_QuickMatch" "Hitta en onlinepartner" "[english]Portal2UI_pvp_QuickMatch" "Find a partner online" "Portal2UI_pvp_QuickMatch_caps" "SÖK EFTER PARTNER ONLINE" "[english]Portal2UI_pvp_QuickMatch_caps" "FIND A PARTNER ONLINE" "Portal2UI_pvp_QuickMatch_Confirm" "Samarbetsspel är roligast att spela med en vän.\nÄr du säker på att du vill spela med en slumpvald onlinepartner?" "[english]Portal2UI_pvp_QuickMatch_Confirm" "Cooperative mode is most fun with a friend.\nAre you sure you'd like to play with a randomly selected partner?" "Portal2UI_pvp_OnlineOptions" "Xbox LIVE" "[english]Portal2UI_pvp_OnlineOptions" "Xbox LIVE" "Portal2UI_pvp_OnlineOptionsPS3" "Mer" "[english]Portal2UI_pvp_OnlineOptionsPS3" "More" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingPortal2" "Spelar Portal 2" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingPortal2" "Playing Portal 2" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingL4D2" "Spelar Left 4 Dead 2" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingL4D2" "Playing Left 4 Dead 2" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingL4D1" "Spelar Left 4 Dead" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingL4D1" "Playing Left 4 Dead" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingOB" "Spelar Orange Box" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingOB" "Playing Orange Box" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_Away" "Borta" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Away" "Away" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_Busy" "Upptagen" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Busy" "Busy" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_InGame" "I spel" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_InGame" "In Game" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_Online" "Online" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Online" "Online" "Portal2UI_pvp_FriendInfo_Offline" "Offline" "[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Offline" "Offline" "Portal2UI_pvp_NoFriendsPSN1" "Inga vänner online" "[english]Portal2UI_pvp_NoFriendsPSN1" "No Friends Online" "Portal2UI_pvp_NoFriendsPSN2" " " "[english]Portal2UI_pvp_NoFriendsPSN2" " " "Portal2UI_pvp_NoFriendsSteam1" "Lägg till Steam-vänner" "[english]Portal2UI_pvp_NoFriendsSteam1" "Add Steam Friends" "Portal2UI_pvp_NoFriendsSteam2" "Tryck SELECT för att öppna Steam" "[english]Portal2UI_pvp_NoFriendsSteam2" "Press SELECT to access Steam" "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "Spela med kompisar" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "Play With Friends" "L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "Spela med kompisar" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "Play With Friends" "L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Spela på Steam-gruppserver" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Play on Steam Group Server" "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "Spela med vem som helst" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "Play With Anyone" "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN" [$WIN32] "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN" "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "System Link" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "System Link" "L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "Spela online" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "Play Online" "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "Spela i LAN" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "Play on LAN" "L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "SPELA SAMARBETSSPEL OFFLINE" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "PLAY OFFLINE CO-OP" "PORTAL2_PlaySinglePlayer_Header" "ENSPELARLÄGE" "[english]PORTAL2_PlaySinglePlayer_Header" "SINGLE PLAYER" "PORTAL2_ContinueGame" "FORTSÄTT SPEL" "[english]PORTAL2_ContinueGame" "Continue Game" "PORTAL2_NewGame" "NYTT SPEL" "[english]PORTAL2_NewGame" "NEW GAME" "PORTAL2_LoadGame" "LÄS IN SPEL" "[english]PORTAL2_LoadGame" "LOAD GAME" "PORTAL2_SaveGame" "SPARA SPEL" "[english]PORTAL2_SaveGame" "SAVE GAME" "Portal2UI_GoToHub" "GÅ TILL KONTROLLRUMMET" "[english]Portal2UI_GoToHub" "GO TO HUB" "Portal2UI_GoToCalibration" "GÅ TILL KALIBRERINGSBANAN" "[english]Portal2UI_GoToCalibration" "GO TO CALIBRATION COURSE" "Portal2UI_GoToHubQ" "GÅ TILL KONTROLLRUMMET?" "[english]Portal2UI_GoToHubQ" "Go to Hub?" "Portal2UI_GoToHubConfMsg" "Är du säker på att du vill ta dig och din spelpartner till hubben?\nAlla framsteg som inte sparats går förlorade" "[english]Portal2UI_GoToHubConfMsg" "Are you sure you want to take you and your partner to the hub?\nAll current test chamber progress will be lost." "Portal2UI_GoToCalibrationQ" "Kalibreringsbanan" "[english]Portal2UI_GoToCalibrationQ" "Calibration Course" "Portal2UI_GoToCalibrationConfMsg" "Vill du ta dig och din spelpartner till Kalibreringsbanan?\nAlla framsteg i pågående testkammare går förlorade." "[english]Portal2UI_GoToCalibrationConfMsg" "Are you sure you want to take you and your partner to the Calibration Course?\nAll current test chamber progress will be lost." "Portal2UI_EraseMPProgressQ" "Ta bort Samarbetsframsteg" "[english]Portal2UI_EraseMPProgressQ" "Erase Co-op Progress" "Portal2UI_EraseMPProgressConfMsg" "Ta bort alla sparade samarbetsframsteg permanent?\nDu och din medspelare kommer att bli förda till kalibreringsbanan och alla aktuella framsteg kommer att gå förlorade." "[english]Portal2UI_EraseMPProgressConfMsg" "Permanently erase all saved co-op progress?\nYou and your partner will be taken to the Calibration Course, and all current progress will be lost." "Portal2UI_LoadLastSaveQ" "LÄS IN SENASTE SPARADE SPEL" "[english]Portal2UI_LoadLastSaveQ" "Load Last Save?" "Portal2UI_LoadLastSaveConfMsg" "Är du säker på att du vill läsa in det senaste sparade spelet?\nAlla framsteg som inte sparats går förlorade." "[english]Portal2UI_LoadLastSaveConfMsg" "Are you sure you want to load your last save?\nAny unsaved progress will be lost." "PORTAL2_NoSavedGamesFound" "Inga sparade spel hittades" "[english]PORTAL2_NoSavedGamesFound" "No Saved Games Found" "PORTAL2_AutoSave" "AUTOSPARA" "[english]PORTAL2_AutoSave" "AUTO SAVE" "PORTAL2_DeleteSaveGame" "Ta bort" "[english]PORTAL2_DeleteSaveGame" "Delete" "PORTAL2_NewSaveGameSlot" "Ny sparad plats för spel" "[english]PORTAL2_NewSaveGameSlot" "New Saved Game Slot" "PORTAL2_ChangeStorageDevice" "Byt lagringsenhet" "[english]PORTAL2_ChangeStorageDevice" "Change Storage Device" "PORTAL2_ButtonAction_Reset" "Återställ" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Reset" "Reset" "PORTAL2_ButtonAction_Exit" "Avsluta" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Exit" "Exit" "PORTAL2_ButtonAction_Delete" "Ta bort" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Delete" "Delete" "PORTAL2_ButtonAction_Save" "Spara" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Save" "Save" "PORTAL2_ButtonAction_Quit" "Avsluta" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Quit" "Quit" "PORTAL2_ButtonAction_EraseMPProgress" "Ta bort samarbetsframsteg" "[english]PORTAL2_ButtonAction_EraseMPProgress" "Erase Co-op Progress" "PORTAL2_ButtonAction_Load" "Läs in" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Load" "Load" "PORTAL2_ButtonAction_Discard" "Ignorera" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Discard" "Discard" "PORTAL2_ButtonAction_Play" "Spela" "[english]PORTAL2_ButtonAction_Play" "Play" "PORTAL2_Coop_YourPartnerInScience" "Din vetenskapspartner" "[english]PORTAL2_Coop_YourPartnerInScience" "Your Partner in Science" "PORTAL2_Coop_YourPartnerOnSteam" "Din samarbetspartner på Steam" "[english]PORTAL2_Coop_YourPartnerOnSteam" "Your Partner on Steam" "PORTAL2_Coop_YourPartnerOnPSN" "Din samarbetspartner på PSN" "[english]PORTAL2_Coop_YourPartnerOnPSN" "Your Partner on PSN" "PORTAL2_Coop_WaitingForYourPartner" "Väntar på spelpartner..." "[english]PORTAL2_Coop_WaitingForYourPartner" "Waiting for your partner..." "PORTAL2_SetupMicrophone" "KONFIGURERA MIKROFON" "[english]PORTAL2_SetupMicrophone" "SETUP MICROPHONE" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "Spela motståndarläge i lag" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "Play Team Versus" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "Spela lagspel" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "Play Team Game" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "Sätt ihop ett lag med dina kompisar och spela mot ett annat lag." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "Make a team with your friends to play against another team." "L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_Browse" "SÖK ONLINE" "[english]L4D360UI_MainMenu_Browse" "BROWSE ONLINE" "L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "Spelarprofil:" "[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "Gamer Profile:" "L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "Spelarprofiler:" "[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "Gamer Profiles:" "L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "Spelarprofil: %s1" "[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "Gamer Profile: %s1" "L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "Spelare två: %s1" "[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "Player Two: %s1" "L4D360UI_QuickMatch_Tip" "Gå med i ett onlinespel som passar för din erfarenhetsnivå." "[english]L4D360UI_QuickMatch_Tip" "Join a game online that best matches your experience level." "L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Starta ett offlinespel där du slutade. Gå till det senaste ofullständiga kapitlet." "[english]L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Start an offline game where you left off. Jump to the latest incomplete chapter." "L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Gå med i ett onlinespel i motståndarläge som passar för din erfarenhetsnivå." "[english]L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Join a Versus game online that best matches your experience level." "L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Sök efter kompisar att spela med eller starta en lobby." "[english]L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby." "L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Spela igenom en samarbetskampanj online." "[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Play through a cooperative campaign online." "L4D360UI_MainMenu_Realism_Tip" "När en RIKTIG apokalyps slår till är det viktigt med bra lagarbete." "[english]L4D360UI_MainMenu_Realism_Tip" "In a REAL apocalypse, good teamwork is all you'll have left." "L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "Spela en offlinekampanj med datorstyrda lagmedlemmar. (Dina onlinekompisar kan inte delta i det här läget.)" "[english]L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "Play an offline campaign with computer-controlled teammates. (Your online friends cannot join you in this mode.)" "L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "Spela ett offlinespel på delad skärm med en kompis." "[english]L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "Play an offline splitscreen game with a friend." "L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "Spela som överlevare eller smittade i ett onlinespel i motståndarläge." "[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in an online Versus Mode game." "L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "Du måste spela en hel kampanj innan motståndarläget kan låsas upp." "[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "You must play an entire campaign to unlock Versus Mode." "L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "Spela som överlevarna eller de smittade i en omgångsbaserad tävlingsmatch." "[english]L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in a round-based competitive match." "L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "Visa dina prestationspoäng." [$WIN32] "[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "View your achievement score." "L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "Visa dina prestationspoäng." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "View your achievement score." "L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "Visa framsteg och prestationer." "[english]L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "View your progress and accomplishments." "L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "Ändra önskemål och spelinställningar." "[english]L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "Change your preferences and game settings." "L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "Välj en spelarprofil för att spara önskemål, inställningar och framsteg." "[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "Select a gamer profile to save preferences, settings and progress." "L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "Lägg till en annan spelare för spel med delad skärm." "[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "Add another player to play a splitscreen game." "L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "Ta bort en spelare i spel med delad skärm." "[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "Remove a splitscreen player." "L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "Lägg till eller ta bort en spelare i spel med delad skärm." "[english]L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "Add or remove a splitscreen player." "L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "Läs mer om spelet och hur det skapades." "[english]L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "Learn more about the game and how it was made." "L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "Avsluta spelet." "[english]L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "Exit the game." "L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "Avsluta demo." "[english]L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "Quit Demo." "L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "Gå med i ett aktivt spel med en kompis eller i lokalt nätverk." "[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "Join an active game with a friend or on your local network." "L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "Inte tillgängligt i demoversionen." "[english]L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "Not Available in Demo Version." "L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "Inga aktiva spel med kompisar eller LAN-spel är tillgängliga." [$WIN32] "[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or LAN games available." "L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "Inga aktiva spel med kompisar eller System Link-spel är tillgängliga." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or system link games available." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Sök efter kompisar att spela med eller starta en lobby." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby." "L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Sök efter kompisar att spela med eller starta en lobby." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby." "L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Anslut dig till en server som är kopplad till en av de grupper i Steam-gemenskapen som du tillhör." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Join a server associated with one of the Steam community groups that you belong to." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Sök efter ett onlinesamarbetsspel som motsvarar dina önskemål." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Find a co-op game online that matches your preferences." "L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "Sök efter ett realismspel online som motsvarar dina önskemål." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "Find a realism game online that matches your preferences." "L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "Sök efter ett överlevnadsspel som motsvarar dina önskemål." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "Find a Survival game online that matches your preferences." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "Spela ett spel över ett lokalt nätverk." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "Play a game over a local area network." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "Starta ett spel på det lokala nätverket." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "Start a game on the local network." "L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "Spela ett offlinespel för en spelare med datorstyrda lagmedlemmar." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "Play a single player offline game with computer-controlled teammates." "L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Sök efter ett spel som en av dina Steam-grupper är värd för." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Find a game hosted by one of your Steam Groups." "L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "Sök i en lista med allmänna spel." "[english]L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "Browse a list of public games." "L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "Välkommen!" "[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "Welcome!" "L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "Välkommen, %s1." "[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "Welcome, %s1." "L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "Välkomna, %s1 och %s2." "[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "Welcome, %s1 and %s2." "L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "Du måste logga in" "[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "Please Sign in" "L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "Spelare två: Logga in för att spela." "[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "Player Two: Sign in to play." "L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "Spelare två: Tryck på START för att gå med." "[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "Player Two: Press START to join." "L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "Spelare två: Gå med i spelet" "[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "Player Two Join Game" "L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "Avaktivera delad skärm" "[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "Disable Splitscreen" "L4D360UI_Character_Guest" "Spelare" "[english]L4D360UI_Character_Guest" "Player" "PORTAL2_InGameMainMenu_ReturnToGame" "TILLBAKA TILL SPELET" "[english]PORTAL2_InGameMainMenu_ReturnToGame" "RETURN TO GAME" "L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "Stäng menyn och fortsätt att spela." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "Leave this menu and continue playing." "L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "TA EN PAUS" "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "TAKE A BREAK" "L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "Ta en paus medan en datorstyrd spelare håller din plats." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "Take a break while a computer-controlled player holds your place." "L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Ta en paus medan en datorstyrd spelare håller din plats. (Då avaktiveras vissa prestationer under resten av kampanjen.)" [$WIN32] "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Take a break while a computer-controlled player holds your place. (This will disable some achievements for the remainder of the campaign.)" "L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Ta en paus medan en datorstyrd spelare håller din plats. (Då avaktiveras vissa prestationer under resten av kampanjen.)" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Take a break while a computer-controlled player holds your place. (This will disable some achievements for the remainder of the campaign.)" "L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "Du kan inte vara passiv just nu. Det skulle bli för få spelare." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "You can't currently go idle. There wouldn't be enough players." "L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "BEGÄR OMRÖSTNING" "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "CALL A VOTE" "L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "Kom överens med de andra om att ändra en spelinställning eller att en saboterande spelare ska lämna spelet." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "Get a consensus to change a setting or make a disruptive player leave." "L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "BJUD IN EN KOMPIS" "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "INVITE A FRIEND" "L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "Bjud in en kompis till att gå med i det aktuella spelet." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "Ask a friend to join the current game." "L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "Du kan inte skicka spelinbjudningar i LAN- eller offlinesamarbetsspel." [$WIN32] "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a LAN or offline co-op game." "L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "Du kan inte skicka spelinbjudningar i System Link- eller offlinesamarbetsspel." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a system link or offline co-op game." "L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "Du kan inte skicka spelinbjudningar i en full lobby." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "You cannot send game invites in a full lobby." "PORTAL2_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "AVSLUTA TILL HUVUDMENYN" "[english]PORTAL2_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "EXIT TO MAIN MENU" "L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Lämna det här spelet." "[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Leave this game." "PORTAL2_InGameMainMenu_LoadLastSave" "LÄS IN SENASTE SPARADE SPEL" "[english]PORTAL2_InGameMainMenu_LoadLastSave" "LOAD LAST SAVE" "L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "Ja: START" "[english]L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "Yes: START" "L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "Nej: BACK" "[english]L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "No: BACK" "L4D360UI_InviteUIOptions" "FLERA SPELARE ONLINE" "[english]L4D360UI_InviteUIOptions" "ONLINE MULTIPLAYER" "L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "Byt röstchattkanal eller skicka spelinbjudningar." "[english]L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "Change voice chat channel or send game invites." "L4D360UI_InviteUI_players" "BJUD IN SPELARE" "[english]L4D360UI_InviteUI_players" "INVITE GAMERS" "L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "Skicka en inbjudan till utvalda spelare." "[english]L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "Send an invitation to gamers of your choice." "L4D360UI_InviteUI_friends" "BJUD IN KOMPISAR" "[english]L4D360UI_InviteUI_friends" "INVITE FRIENDS" "L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Skicka en inbjudan till dina Xbox LIVE-kompisar." "[english]L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE friends." "L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "BJUD IN Xbox LIVE PARTY" "[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "INVITE Xbox LIVE PARTY" "L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Skicka en inbjudan till ditt Xbox LIVE Party." "[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE party." "L4D360UI_InviteUI_party" "VISA Xbox LIVE PARTY" "[english]L4D360UI_InviteUI_party" "SHOW Xbox LIVE PARTY" "L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Visa ditt Xbox LIVE Party." "[english]L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Show your Xbox LIVE party." "L4D360UI_InviteUI_community" "VISA COMMUNITYSESSIONER" "[english]L4D360UI_InviteUI_community" "SHOW COMMUNITY SESSIONS" "L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Visa dina communitysessioner med ditt Xbox LIVE Party." "[english]L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Show your Xbox LIVE party community sessions." "L4D360UI_InviteUI_voiceui" "VÄLJ RÖSTCHATTKANAL" "[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui" "SELECT VOICE CHAT CHANNEL" "L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Välj Xbox LIVE Party-kanal eller spelkanal." "[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Select Xbox LIVE Party channel or game channel." "L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "BYT CHATTKANAL TILL SPEL" "[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "SWITCH CHAT CHANNEL TO GAME" "L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "Byt till röstchattkanal för spel." "[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "Switch to game voice chat channel." "L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "Spelarplats ledig" "[english]L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "Player Slot Available" "L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "Spelare två: logga in för spel med delad skärm" "[english]L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "Player Two, Sign in for Splitscreen" "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "Välj STARTA SPELET när du vill börja" "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "Select START THE GAME to Begin" "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Välj STARTA SPELET när du vill börja" "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Select START THE GAME to Begin" "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Välj STARTA SPELET när du vill börja" "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Select START THE GAME to Begin" "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Söker efter spel ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Searching for a Game..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "Väntar på att lobbyledaren ska starta spelet" "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "Waiting for Lobby Leader to Start Game" "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "Väntar på spelare - spelet startar om %s1 sekunder ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "Waiting for Players—Game Will Start in %s1 Seconds..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Spelet startas om %s1 sekunder ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Starting Game in %s1 Seconds..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Ansluter till spel ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connecting to Game..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Ledaren söker efter spel ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Leader is Searching for Game..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Ställer in lobby ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Setting up Lobby..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Söker efter dedikerad server ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Searching for Dedicated Server..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "Ledaren söker efter en dedikerad server ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "Leader is Searching for Dedicated Server..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Ledaren startar en lokal server ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Leader is Starting a Local Server..." "L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Sökning avbryts ..." "[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Stopping Search..." "L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Bjud in en kompis till att gå med i aktuell lobby." "[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Ask a friend to join the current lobby." "L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Ändra spelinställningar, välj kampanjer att spela och ange svårighetsnivå." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Change game settings, pick campaigns to play and set the difficulty level." "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Ställ in spelaråtkomsten till ditt spel genom matchning eller spelinbjudan." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Set player access to your game through matchmaking or by game invite." "L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Låt lobbyn vara öppen för alla som vill spela." "[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Open this lobby to allow any player to join." "L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Stäng lobbyn så att bara dina kompisar kan delta." "[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Close this lobby so only your friends can join." "L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Tillåt bara spelare som har bjudits in att delta." "[english]L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Only allow players who have been invited to join." "L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "Avsluta till huvudmenyn." "[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "Exit back to the Main Menu." "L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "Avsluta sökningen efter en dedikerad server att spela på." "[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "Stop searching for a dedicated server to play on." "L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "Börja prata med andra spelare." "[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "Begin talking to other players." "L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "Sluta prata med andra spelare." "[english]L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "Stop talking to other players." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "Ange om du vill köra spelet på dedikerade servrar eller som värd på en lokal server." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "Specify if the game should try to use dedicated servers or host a local server." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "Sök efter en officiell, dedikerad server att spela på." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "Search for an official dedicated server to play on." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "Sök efter den bästa dedikerade servern att spela på." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "Search for the best dedicated server to play on." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "Var värd för en lokal (lyssnande) server." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "Host a local (listen) server." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "BYT TILL KAMPANJ" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "SWITCH TO CAMPAIGN" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Är du säker på att du vill byta till kampanjläge?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Are you sure you would like to switch to Campaign mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Byter till kampanj..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Switching to Campaign..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Konvertera spelet till kampanjläge." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Convert the game to Campaign mode." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "BYT TILL REALISM" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "SWITCH TO REALISM" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "Är du säker på att du vill byta till realismläge?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "Are you sure you would like to switch to Realism mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "Byter till realismläge..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "Switching to Realism..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "Konvertera spelet till realismläge." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "Convert the game to Realism mode." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "BYT TILL MOTSTÅNDARLÄGE" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "SWITCH TO VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "Är du säker på att du vill byta till motståndarläge?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "Are you sure you would like to switch to Versus mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "Byter till motståndarläge..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "Switching to Versus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "Konvertera spelet till motståndarläge." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "Convert the game to Versus mode." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "BYT TILL PLUNDRING" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "SWITCH TO SCAVENGE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "Är du säker på att du vill byta till plundringsläge?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "Are you sure you would like to switch to Scavenge mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "Byter till plundring..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "Switching to Scavenge..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "Konvertera spelet till plundringsläge." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "Convert the game to Scavenge mode." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "BYT TILL MOTSTÅNDARLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "SWITCH TO TEAM VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "Är du säker på att du vill byta till motståndarläge i lag?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "Are you sure you would like to switch to Team Versus mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "Byter till motståndarläge i lag..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "Switching to Team Versus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "Konvertera spelet till motståndarläge i lag." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "Convert the game to Team Versus mode." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "BYT TILL PLUNDRINGSLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "SWITCH TO TEAM SCAVENGE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "Är du säker på att du vill byta till plundringsläge i lag?" "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "Are you sure you would like to switch to Team Scavenge mode?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "Byter till plundringsläge i lag..." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "Switching to Team Scavenge..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Konvertera spelet till plundringsläge i lag." "[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Convert the game to Team Scavenge mode." "L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Endast ledaren kan ändra spelinställningarna." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Only the Leader can change the game settings." "L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Endast ledaren kan öppna lobbyn." "[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Only the Leader can open the lobby." "L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Endast ledaren kan stänga lobbyn." "[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Only the Leader can close the lobby." "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Endast ledaren kan ändra åtkomsten till spelet." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Only the Leader can change game access." "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "Du kan inte ändra åtkomsten för LAN-spel." [$WIN32] "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "You can't change the access on a LAN game." "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "Du kan inte ändra åtkomsten för System Link-spel." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "You can't change the access on a System Link game." "L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "Röstchatt är inte tillgängligt förrän du har upprättat en anslutning till andra spelare." "[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "Voice chat is unavailable until connection to other players has been established." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "Du måste vara ansluten till Steam för att kunna söka efter dedikerade servrar." "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "You must be connected to Steam in order to search for dedicated servers." "L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "BJUD IN KOMPISAR" "[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "INVITE FRIENDS" "L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "REDIGERA SPELINSTÄLLNINGAR" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "EDIT GAME SETTINGS" "L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "STARTA SPELET" "[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "START THE GAME" "L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Starta spelet med de spelare som är i lobbyn nu." "[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Start the game with the players currently in the lobby." "L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Endast ledaren kan starta spelet." "[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Only the Leader can start the game." "L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "Ledaren kan inte starta spelet förrän det finns minst en tillgänglig spelare i varje lag." "[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "The Leader can't start the game until there is at least one available player on each team." "L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "SÖK MOTSTÅNDARLAG" "[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "FIND OPPONENT TEAM" "L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Starta en sökning efter ett motståndarlag." "[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Initiate a search for opponent team." "L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Lagledaren kan bara starta spelet när laget är fullt." "[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Team Leader can start the game only when the team is full." "L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "AVBRYT SÖKNING" "[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "CANCEL SEARCH" "L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "GÖR LOBBYN ALLMÄN" "[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "OPEN LOBBY TO PUBLIC" "L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "GÖR LOBBYN ENDAST TILLGÄNGLIG FÖR KOMPISAR" "[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "MAKE LOBBY FRIENDS-ONLY" "L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "LÄMNA LOBBYN" "[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "LEAVE THIS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Character" "VÄLJ SPELFIGUR" "[english]L4D360UI_Lobby_Character" "CHOOSE CHARACTER" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "SERVERTYP" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "SERVER TYPE" "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "BEHÖRIGHETER" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "PERMISSIONS" "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "VÄLJ SPELTYP" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "CHOOSE GAME TYPE" "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "VÄLJ ÅTKOMST" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "CHOOSE ACCESS" "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "ÄNDRA INBJUDNINGSNIVÅ" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "CHANGE INVITE LEVEL" "L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "VÄLJ ANSLUTNING" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "CHOOSE CONNECTION" "L4D360UI_Lobby_PublicTitle" "ALLMÄN LOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_PublicTitle" "PUBLIC LOBBY" "L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "LAN-LOBBY" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "LAN LOBBY" "L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "SYSTEM LINK-LOBBY" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "SYSTEM LINK LOBBY" "L4D360UI_Lobby_FriendsTitle" "LOBBY ENDAST FÖR KOMPISAR" "[english]L4D360UI_Lobby_FriendsTitle" "FRIENDS-ONLY LOBBY" "L4D360UI_Lobby_LocalTitle" "LOBBY FÖR OFFLINESAMARBETSSPEL" "[english]L4D360UI_Lobby_LocalTitle" "OFFLINE CO-OP LOBBY" "L4D360UI_Lobby_PrivateTitle" "PRIVAT LOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_PrivateTitle" "PRIVATE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_CampaignTitle" "LOBBY FÖR SAMARBETSSPEL" "[english]L4D360UI_Lobby_CampaignTitle" "COOPERATIVE GAME LOBBY" "L4D360UI_Lobby_VersusTitle" "LOBBY FÖR MOTSTÅNDARLÄGE" "[english]L4D360UI_Lobby_VersusTitle" "VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_TeamVersusTitle" "LOBBY FÖR MOTSTÅNDARLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_TeamVersusTitle" "TEAM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_ScavengeTitle" "PLUNDRINGSLOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_ScavengeTitle" "SCAVENGE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_TeamScavengeTitle" "LOBBY FÖR PLUNDRINGSLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_TeamScavengeTitle" "TEAM SCAVENGE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_coop" "LOBBY FÖR SAMARBETSSPEL" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_coop" "COOPERATIVE GAME LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_realism" "REALISMLOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_realism" "REALISM LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_versus" "LOBBY FÖR MOTSTÅNDARLÄGE" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_versus" "VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_survival" "ÖVERLEVNADSLOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_survival" "SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_scavenge" "PLUNDRINGSLOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_scavenge" "SCAVENGE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teamversus" "LOBBY FÖR MOTSTÅNDARLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamversus" "TEAM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teamscavenge" "LOBBY FÖR PLUNDRINGSLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamscavenge" "TEAM SCAVENGE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Versus" "Motståndarläge" "[english]L4D360UI_Lobby_Versus" "Versus" "L4D360UI_Lobby_Survival" "Överlevnad" "[english]L4D360UI_Lobby_Survival" "Survival" "L4D360UI_Lobby_AccessFormat" "Åtkomst: %s1" "[english]L4D360UI_Lobby_AccessFormat" "Access: %s1" "L4D360UI_Lobby_DifficultyFormat" "Svårighet: %s1" "[english]L4D360UI_Lobby_DifficultyFormat" "Difficulty: %s1" "L4D360UI_Lobby_LeaderLine" "Lobbyledare: %s1" "[english]L4D360UI_Lobby_LeaderLine" "Lobby Leader: %s1" "L4D360UI_Lobby_TeamLeaderLine" "Lagledare: %s1" "[english]L4D360UI_Lobby_TeamLeaderLine" "Team Leader: %s1" "L4D360UI_Lobby_PlayerCount" "Spelare: %s1" "[english]L4D360UI_Lobby_PlayerCount" "Players: %s1" "L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nsec" "Beräknad tid till matchning med motståndarlag: mindre än %s1 sekunder" "[english]L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nsec" "Estimated time to match with opponents team: less than %s1 seconds" "L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nmin" "Beräknad tid till matchning med motståndarlag: mindre än %s1 minuter" "[english]L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nmin" "Estimated time to match with opponents team: less than %s1 minutes" "L4D360UI_Lobby_ChatPrompt" "Prata:" "[english]L4D360UI_Lobby_ChatPrompt" "Say:" "L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat" "STARTA RÖSTCHATT" "[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat" "START VOICE CHAT" "L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat" "AVSLUTA RÖSTCHATT" "[english]L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat" "STOP VOICE CHAT" "L4D360UI_Lobby_ServerType_Official" "Officiell dedikerad" "[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Official" "Official Dedicated" "L4D360UI_Lobby_ServerType_Dedicated" "Bästa tillgängliga dedikerade" "[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Dedicated" "Best Available Dedicated" "L4D360UI_Lobby_ServerType_Listen" "Värd för lokal server" "[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Listen" "Hosting Local Server" "L4D360UI_Lobby_Become_Leader_Self" "Du är nu lobbyledare." "[english]L4D360UI_Lobby_Become_Leader_Self" "You are now the Lobby Leader." "L4D360UI_Lobby_Become_Leader" "%s1 är nu lobbyledare." "[english]L4D360UI_Lobby_Become_Leader" "%s1 is now the Lobby Leader." "L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Public" "Spelet är nu allmänt." "[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Public" "Game is now public." "L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Friends" "Spelet är nu endast för kompisar." "[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Friends" "Game is now friends-only." "L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Private" "Spelet är nu privat." "[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Private" "Game is now private." "L4D360UI_Lobby_Player_Joined" "%s1 har gått med." "[english]L4D360UI_Lobby_Player_Joined" "%s1 joined." "L4D360UI_Lobby_Player_Left" "%s1 har lämnat spelet." "[english]L4D360UI_Lobby_Player_Left" "%s1 left." "L4D360UI_GameAccess" "Spelåtkomst" "[english]L4D360UI_GameAccess" "Game Access" "L4D360UI_Access_Description" "Ange en grupp personer som du vill spela med." "[english]L4D360UI_Access_Description" "Specify a group of people you would like to play with." "L4D360UI_Access_Public" "Allmänt spel" "[english]L4D360UI_Access_Public" "Public Game" "L4D360UI_Access_Friends" "Spel endast för kompisar" "[english]L4D360UI_Access_Friends" "Friends-Only Game" "L4D360UI_Access_LAN" "LAN-spel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Access_LAN" "LAN Game" "L4D360UI_Access_LAN" "System Link-spel" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Access_LAN" "System Link Game" "L4D360UI_Access_Invite" "Privat spel" "[english]L4D360UI_Access_Invite" "Private Game" "L4D360UI_Access_Private" "Privat spel" "[english]L4D360UI_Access_Private" "Private Game" "L4D360UI_Access_NumOnline" "Kompisar online: " "[english]L4D360UI_Access_NumOnline" "Friends Online: " "L4D360UI_Access_Tooltip_Public" "Spela med vem som helst som är tillgänglig." "[english]L4D360UI_Access_Tooltip_Public" "Play with anyone available." "L4D360UI_Access_Tooltip_Friends" "Spela endast med personer på din kompislista." "[english]L4D360UI_Access_Tooltip_Friends" "Only play with people on your friends list." "L4D360UI_Access_Tooltip_LAN" "Spela med personer som är anslutna via LAN." [$WIN32] "[english]L4D360UI_Access_Tooltip_LAN" "Play with people connected via LAN." "L4D360UI_Access_Tooltip_LAN" "Spela med personer som är anslutna via System Link." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Access_Tooltip_LAN" "Play with people connected via system link." "L4D360UI_Access_Tooltip_Invite" "Bjud in specifika personer till spelet." "[english]L4D360UI_Access_Tooltip_Invite" "Invite specific people to your game." "L4D360UI_ServerType_Official" "Officiell dedikerad" "[english]L4D360UI_ServerType_Official" "Official Dedicated" "L4D360UI_ServerType_Dedicated" "Bästa tillgängliga dedikerade" "[english]L4D360UI_ServerType_Dedicated" "Best Available Dedicated" "L4D360UI_ServerType_Listen" "Lokal server" "[english]L4D360UI_ServerType_Listen" "Local Server" "L4D360UI_AudioVideo_Title" "ALTERNATIV FÖR LJUD/BILD" "[english]L4D360UI_AudioVideo_Title" "AUDIO/VIDEO OPTIONS" "L4D360UI_AudioVideo_Desc" "Ställ in de optimala inställningarna utifrån din maskinvara och dina önskemål." "[english]L4D360UI_AudioVideo_Desc" "Find your optimal settings based on your hardware and preferences." "L4D360UI_AudioOptions_Volume" "Huvudvolym" "[english]L4D360UI_AudioOptions_Volume" "Master Volume" "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Volume" "Justera spelets volym." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Volume" "Adjust the volume of the game." "L4D360UI_AudioOptions_MusicVolume" "Musikvolym" "[english]L4D360UI_AudioOptions_MusicVolume" "Music Volume" "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume" "Justera musikvolymen." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume" "Adjust the music volume." "L4D360UI_AudioOptions_Language" "Ljudspråk" "[english]L4D360UI_AudioOptions_Language" "Audio Language" "L4D360UI_AudioOptions_English" "Engelska" "[english]L4D360UI_AudioOptions_English" "English" "L4D360UI_AudioOptions_Caption" "Textning" "[english]L4D360UI_AudioOptions_Caption" "Closed Captioning" "L4D360UI_AudioOptions_CaptionOn" "Fullständig ljudtextning" "[english]L4D360UI_AudioOptions_CaptionOn" "Full Captions" "L4D360UI_AudioOptions_CaptionSubtitles" "Endast undertextning" "[english]L4D360UI_AudioOptions_CaptionSubtitles" "Subtitles Only" "L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff" "Ingen" "[english]L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff" "None" "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Caption" "Konfigurera inställningar för textremsan." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Caption" "Configure your closed captioning preference." "L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff_Tooltip" "Stäng av textning." "[english]L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff_Tooltip" "Turn off closed captioning." "L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff_Tooltip_Disabled" "Det går inte att stänga av textremsan just nu." "[english]L4D360UI_AudioOptions_CaptionOff_Tooltip_Disabled" "Turning off closed captioning is currently not available." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionOn" "Aktivera fullständig ljudtextning för hörselskadade." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionOn" "Turn on full closed captioning for the hearing impaired." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionOn_Disabled" "Textning är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionOn_Disabled" "Closed captioning is currently not available." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionSubtitles" "Aktivera endast undertextning." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionSubtitles" "Turn on subtitles only." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionSubtitles_Disabled" "Undertextning är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_CaptionSubtitles_Disabled" "Subtitles are currently not available." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_English" "Välj engelska som talat språk för dialogen i spelet." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_English" "Select English as the spoken language for in-game dialogue." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_English_Disabled" "Språkval är avaktiverat." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_English_Disabled" "Language selection is currently disabled." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Language" "Välj vilket språk som talas i spelet." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Language" "Select the language that will be spoken in-game." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Language_Disabled" "Språket för tal kan inte ändras under spelets gång." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Language_Disabled" "Audio language can not be changed while in-game." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume_Disabled" "Musikvolymen kan inte justeras just nu." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume_Disabled" "Music volume cannot be adjusted at this time." "L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Volume_Disabled" "Justering av volym är avaktiverat." "[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_Volume_Disabled" "Adjusting the volume is currently disabled." "L4D360UI_VideoOptions_Brightness" "Ljudstyrka" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Brightness" "Brightness" "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Brightness" "Gammakorrigera skärmen." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Brightness" "Gamma-correct your screen." "L4D360UI_VideoOptions_ColorMode" "Färgläge" "[english]L4D360UI_VideoOptions_ColorMode" "Color Mode" "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_ColorMode" "Välj det färgläge som passar bäst för din skärmtyp." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_ColorMode" "Select a color mode that best suits your display type." "L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain" "GRAD PÅ GRYNIG FILMEFFEKT" "[english]L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain" "FILM GRAIN AMOUNT" "L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain_Lowercase" "Grad på grynig filmeffekt" "[english]L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain_Lowercase" "Film Grain Amount" "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_FilmGrain" "Välj hur starkt grynig filmeffekt du vill ha." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_FilmGrain" "Select the strength of the film grain effect." "L4D360UI_VideoOptions_VSync_DoubleBuffered" "Aktiverad (2x buffert)" "[english]L4D360UI_VideoOptions_VSync_DoubleBuffered" "Enabled (Double Buffered)" "L4D360UI_VideoOptions_VSync_TripleBuffered" "Aktiverad (3x buffert)" "[english]L4D360UI_VideoOptions_VSync_TripleBuffered" "Enabled (Triple Buffered)" "L4D360UI_VideoOptions_Windowed_NoBorder" "Fönster (ingen gräns)" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Windowed_NoBorder" "Windowed (No Border)" "L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode" "Flerkärnig rendering" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode" "Multicore Rendering" "L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode_Tooltip" "Aktiveras om du vill optimera prestanda för processorer med flera kärnor. Om du avaktiverar kan det lösa problem med ojämn bildfrekvens." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode_Tooltip" "Enable to optimise performance on multicore processors. Disabling may solve problems with uneven framerate." "L4D360UI_VideoOptions_CPU_Detail" "Detaljnivå för effekter" "[english]L4D360UI_VideoOptions_CPU_Detail" "Effect Detail" "L4D360UI_VideoOptions_Model_Texture_Detail" "Detaljnivå för modeller/textur" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Model_Texture_Detail" "Model / Texture Detail" "L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem" "Tillgängligt sidpoolminne" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem" "Paged Pool Memory Available" "L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem_Info" "Mängden tillgängligt CPU-minne kan påverkas av andra program, t.ex. antivirusprogram som körs i bakgrunden." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem_Info" "Available CPU memory may be affected by other programs, such as anti-virus programs running in the background." "L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem_Tooltip" "Justera för att kompensera för mängden tillgängligt sidpoolminne. " "[english]L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem_Tooltip" "Adjust to compensate for amount of paged pool memory available. " "L4D360UI_VideoOptions_SplitScreenDirection" "Orientering för delad skärm" "[english]L4D360UI_VideoOptions_SplitScreenDirection" "Splitscreen Direction" "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_SplitScreenDirection" "Växla mellan horisontellt och vertikalt delad skärmen." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_SplitScreenDirection" "Change between horizontally or vertically-aligned splitscreen." "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Resolution" "Ange pixelupplösningen i bredd-höjd." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Resolution" "Set the width-by-height pixel resolution." "L4D360UI_AdjustGamma_Disabled" "Ljusstyrka kan bara justeras i helskärmsläge." "[english]L4D360UI_AdjustGamma_Disabled" "Brightness can only be adjusted in fullscreen video mode." "L4D360UI_UseRecommended" "Använd rekommenderade inställningar" "[english]L4D360UI_UseRecommended" "Use Recommended Settings" "L4D360UI_UseRecommended_Tooltip" "Återställa alla grafikinställningar till vad som rekommenderas för din maskinvara." "[english]L4D360UI_UseRecommended_Tooltip" "Revert all video settings to what is recommended for your hardware." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Default" "Standard" "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Default" "Default" "L4D360UI_SplitScreenDirection_Horizontal" "Horisontell" "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Horizontal" "Horizontal" "L4D360UI_SplitScreenDirection_Vertical" "Vertikal" "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Vertical" "Vertical" "L4D360UI_ColorMode_Television" "TV" "[english]L4D360UI_ColorMode_Television" "Television" "L4D360UI_ColorMode_LCD" "Datorskärm" "[english]L4D360UI_ColorMode_LCD" "Computer Monitor" "L4D360UI_VideoOptions_Antialiasing" "Anti-Aliasing-Läge" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Antialiasing" "Anti-Aliasing Mode" "L4D360UI_KeyboardOptions_Developer" "Tillåt Utvecklarkonsol" "[english]L4D360UI_KeyboardOptions_Developer" "Allow Developer Console" "L4D360UI_KeyboardOptions_GamepadDesc" "Du måste aktivera spelkontroll för att ändra det här alternativet." "[english]L4D360UI_KeyboardOptions_GamepadDesc" "You must enable gamepad to modify this option." "PORTAL2_UseRecommendedResolution" "Använd rekommenderad upplösning" "[english]PORTAL2_UseRecommendedResolution" "Use Recommended Resolution" "PORTAL2_AdvancedVideo" "ADVANCERAD VIDEO" "[english]PORTAL2_AdvancedVideo" "ADVANCED VIDEO" "PORTAL2_AdvancedVideoConf" "ADVANCERAD VIDEO" "[english]PORTAL2_AdvancedVideoConf" "Advanced Video" "PORTAL2_KeyboardSettingsConf" "TANGENTBORDSINSTÄLLNINGAR" "[english]PORTAL2_KeyboardSettingsConf" "Keyboard Settings" "PORTAL2_KeyboardSettingsDiscardQ" "Ändringar har gjorts. Ta bort nuvarande ändringar?" "[english]PORTAL2_KeyboardSettingsDiscardQ" "Changes have been made. Discard current changes?" "PORTAL2_VideoSettingsConf" "VIDEO" "[english]PORTAL2_VideoSettingsConf" "Video" "PORTAL2_VideoSettingsDiscardQ" "Ändringar har gjorts. Ta bort nuvarande ändringar?" "[english]PORTAL2_VideoSettingsDiscardQ" "Changes have been made. Discard current changes?" "PORTAL2_VideoSettingsUseDefaultsQ" "Återställ inställningarna till rekommenderade värden?" "[english]PORTAL2_VideoSettingsUseDefaultsQ" "Reset settings to their recommended values?" "PORTAL2_SoundTest_Title" "LJUDTEST" "[english]PORTAL2_SoundTest_Title" "SOUND TEST" "PORTAL2_SoundTest" "Ljudtest" "[english]PORTAL2_SoundTest" "Sound Test" "L4D360UI_VideoOptions_Gore" "BLOD" "[english]L4D360UI_VideoOptions_Gore" "GORE" "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Gore" "Välj nivå för hur mycket blod som ska förekomma i spelet." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Gore" "Select the level of gore used during play." "L4D360UI_Gore_High" "Hög" "[english]L4D360UI_Gore_High" "High" "L4D360UI_Gore_Low" "Låg" "[english]L4D360UI_Gore_Low" "Low" "L4D360UI_DropDownGore_High_Tooltip" "Massor av blodiga effekter." "[english]L4D360UI_DropDownGore_High_Tooltip" "Lots of gore effects." "L4D360UI_DropDownGore_High_Tooltip_Disabled" "Blodighetsändring är inte tillgängligt." "[english]L4D360UI_DropDownGore_High_Tooltip_Disabled" "Gore modification not available." "L4D360UI_DropDownGore_Low_Tooltip" "Minskad mängd blodiga effekter." "[english]L4D360UI_DropDownGore_Low_Tooltip" "Reduced gore effects." "L4D360UI_DropDownGore_Low_Tooltip_Disabled" "Blodighetsändring är inte tillgängligt." "[english]L4D360UI_DropDownGore_Low_Tooltip_Disabled" "Gore modification not available." "L4D360UI_Multiplayer_Desc" "Konfigurera inställningar för flerspelarlägen." "[english]L4D360UI_Multiplayer_Desc" "Configure settings and preferences for multiplayer gaming." "L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent" "Anpassat serverinnehåll" "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent" "Custom Server Content" "L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_All" "Tillåt alla" "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_All" "Allow All" "L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_NoSounds" "Inga ljud" "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_NoSounds" "No Sounds" "L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_None" "Ingen" "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowCustomContent_None" "None" "L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind" "Läge för färgblinda" "[english]L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind" "Color Blind Mode" "L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Tooltip" "Aktivera det här läget om du vill optimera färgschemat i hälsomätaren och auror för vissa typer av färgblindhet." "[english]L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Tooltip" "Enable to optimize the health bar and halo glow color schemes for some types of color blindness." "L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Crosshair" "Endast hårkors" "[english]L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Crosshair" "Crosshair Only" "L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Crosshair_Tooltip" "Byt till ett svartvitt hårkors med hög kontrast för överlevarna." "[english]L4D360UI_Multiplayer_ColorBlind_Crosshair_Tooltip" "Switch to a high contrast black and white crosshair for Survivors." "L4D360UI_Multiplayer_LANDiscovery" "Identifiera LAN-spel automatiskt" "[english]L4D360UI_Multiplayer_LANDiscovery" "Automatically discover LAN games" "L4D360UI_Multiplayer_LANDiscovery_Tooltip" "Identifiera kompisar och servrar automatiskt i det lokala nätverket. Avaktivera det här om broadcast-paket inte kan eller får användas hos din Internetleverantör." "[english]L4D360UI_Multiplayer_LANDiscovery_Tooltip" "Automatically discover friends and servers on your LAN. Should be disabled if your ISP does not support or does not allow broadcast packets." "L4D360UI_Multiplayer_Instructor_Enabled" "Spelinstruktioner" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Instructor_Enabled" "Game Instructor" "L4D360UI_Multiplayer_AllowFreeLook" "Fri sikt för åskådare" "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowFreeLook" "Spectating Free Look" "L4D360UI_Multiplayer_AllowFreeLook_Tooltip" "Tillåt fri sikt när du är död eller åskådare." "[english]L4D360UI_Multiplayer_AllowFreeLook_Tooltip" "Allow free look when dead or spectating." "L4D360UI_Multiplayer_Cutsom_Logo" "Anpassad logotyp" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Cutsom_Logo" "Custom Logo" "L4D360UI_DownloadFilter_Title" "Filtrera de filer som en spelserver med anpassat innehåll kan överföra till din dator." "[english]L4D360UI_DownloadFilter_Title" "Filter the files that a game server with custom content can download to your computer." "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Coach" "Coach" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Coach" "Coach" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Ellis" "Ellis" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Ellis" "Ellis" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Nick" "Nick" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Nick" "Nick" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Rochelle" "Rochelle" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Rochelle" "Rochelle" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Charger" "Charger" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Charger" "Charger" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Spitter" "Spitter" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Spitter" "Spitter" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Jockey" "Jockey" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Jockey" "Jockey" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Witch" "Witch" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Witch" "Witch" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Midnight_Riders" "Midnight Riders" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Midnight_Riders" "Midnight Riders" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Midnight_Riders_Logo" "Midnight Riders logotyp" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Midnight_Riders_Logo" "Midnight Riders Logo" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Lil_Peanut" "Lille jordnötskillen" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Lil_Peanut" "Li'l Peanut" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Moustachio" "Mustaschio" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Moustachio" "Moustachio" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Gnome" "Tomte" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Gnome" "Gnome" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Bill" "Bill" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Bill" "Bill" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Francis" "Francis" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Francis" "Francis" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Louis" "Louis" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Louis" "Louis" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Zoey" "Zoey" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Zoey" "Zoey" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Boomer" "Boomer" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Boomer" "Boomer" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hunter" "Hunter" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hunter" "Hunter" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Smoker" "Smoker" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Smoker" "Smoker" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Tank" "Tank" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Tank" "Tank" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand1" "Hand 1" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand1" "Hand 1" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand2" "Hand 2" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand2" "Hand 2" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand3" "Hand 3" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand3" "Hand 3" "L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand4" "Hand 4" "[english]L4D360UI_Multiplayer_Spray_Hand4" "Hand 4" "L4D360UI_Cloud_Title" "Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_Title" "Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_Subtitle" "I Steam Cloud lagras information så att du får samma spelupplevelse på olika datorer." "[english]L4D360UI_Cloud_Subtitle" "The Steam Cloud stores information so your gameplay experience is consistent across PCs." "L4D360UI_Cloud_KeepInSync" "Synkronisera med Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_KeepInSync" "Sync With Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_KeepInSync_Tip" "Håll den här datorn synkroniserad med Steam Cloud." "[english]L4D360UI_Cloud_KeepInSync_Tip" "Keep this PC in sync with the Steam Cloud." "L4D360UI_Cloud_FeatureInclude" "Funktioner som ingår:" "[english]L4D360UI_Cloud_FeatureInclude" "Features include:" "L4D360UI_Cloud_FeaturesInput" "Konfiguration för tangentbord, mus och spelkontroll" "[english]L4D360UI_Cloud_FeaturesInput" "Your keyboard, mouse, and gamepad configurations" "L4D360UI_Cloud_FeaturesMultiplayer" "Flerspelarinställningar inklusive sprejikon" "[english]L4D360UI_Cloud_FeaturesMultiplayer" "Your multiplayer settings including spraypaint image" "L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip" "Du kan synkronisera de här inställningarna via Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip" "You can sync these settings to the Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip2" "Steam Cloud aktiverat" "[english]L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip2" "Steam Cloud Enabled" "L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip3" "Använd Steam Cloud till att synkronisera de här inställningarna mellan olika datorer." "[english]L4D360UI_Cloud_Enabled_Tip3" "Use Steam Cloud to sync these settings across PCs." "L4D360UI_Cloud_WelcomeTitle" "Välkommen till Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_WelcomeTitle" "Welcome to the Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_Option" "Håll den här datorn synkroniserad med Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_Option" "Keep this PC in sync with the Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_Options_access" "Du kommer åt den här inställningen igen under Alternativ." "[english]L4D360UI_Cloud_Options_access" "You can access this setting again under Options." "L4D360UI_Cloud_Uses_Cloud" "Inställningarna lagras i Steam Cloud" "[english]L4D360UI_Cloud_Uses_Cloud" "These settings live in the Steam Cloud" "L4D360UI_Cloud_Syncing" "Synkroniserar" "[english]L4D360UI_Cloud_Syncing" "Syncing" "L4D360UI_SteamOverlay_Title" "Steam-gemenskap i spelet" "[english]L4D360UI_SteamOverlay_Title" "Steam Community In-Game" "L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Den här funktionen kräver att Steam-gemenskapen i spelet är aktiverat.\n\nDu kan behöva starta om spelet när du har aktiverat den här funktionen i Steam:\nSteam -> Inställningar -> I spelet: Aktivera Steam-gemenskap i spelet\n" [$WIN32] "[english]L4D360UI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature in Steam:\nSteam -> File -> Settings -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n" "L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Den här funktionen kräver att Steam-gemenskapen i spelet är aktiverad.\n\nDu kan behöva starta om spelet när du har aktiverat denna funktionen i Steam:\nSteam -> Inställningar -> I Spelet: Aktivera Steam-gemenskap i spelet\n" [$OSX] "[english]L4D360UI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature in Steam:\nSteam -> Preferences -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n" "L4D360UI_Steam_RedeemToken" "LÖS IN BONUSKODEN" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemToken" "REDEEM BONUS CODE" "L4D360UI_Steam_RedeemTokenProgress" "Löser in Bonuskoden..." "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenProgress" "Redeeming Bonus Code..." "L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Fail" "Koden som du försöker lösa in är ogiltig. Försök igen." "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Fail" "The code you are trying to redeem is invalid. Please try again." "L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Already" "Koden som du försöker lösa in har redan använts. Vänligen lös in en annan kod." "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Already" "The code you are trying to redeem has been already used. Please redeem a different code." "L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Owned" "Koden som du försöker lösa in är för innehåll som du redan har. Vänligen lös in en annan kod." "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenError_Owned" "The code you are trying to redeem is for content that you already own. Please redeem a different code." "L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC00" "Koden för att få tillgång till 'Portal 2' på din dator är härmed inlöst!" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC00" "The code to access 'Portal 2' on your computer has been successfully redeemed!" "L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC02" "Koden för 'Portal 2: Bot-målarjobb' är härmed inlöst!" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC02" "The code for 'Portal 2: Bot Paint Job' has been successfully redeemed!" "L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC03" "Koden för 'Portal 2: Bot Roll Cage' är härmed inlöst!" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC03" "The code for 'Portal 2: Bot Roll Cage' has been successfully redeemed!" "L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC04" "Koden för \"Portal 2: Bot Antenn Topper\" är härmed inlöst!" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_DLC04" "The code for 'Portal 2: Bot Antenna Topper' has been successfully redeemed!" "L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_Generic" "Koden är härmed inlöst!" "[english]L4D360UI_Steam_RedeemTokenOK_Generic" "The code has been successfully redeemed!" "L4D360UI_DownloadCampaign_Title" "Hämta kampanjtillägg" "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Title" "Download Campaign AddOn" "L4D360UI_DownloadCampaign_Subtitle" "Hämta en anpassad tredjepartskampanj." "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Subtitle" "Download a custom third party campaign." "L4D360UI_DownloadCampaign_Campaign" "%s1 av %s2" "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Campaign" "%s1 by %s2" "L4D360UI_DownloadCampaign_Text" "\n\nDu håller på att hämta ett anpassat tillägg. Att hämta anpassade tillägg för Portal 2 innebär samma problem och risker som att hämta vilket program som helst från Internet. De kan innehålla virus, ha buggar som får systemet att krascha så att du förlorar data som inte sparats, och kan medföra att åtgärder som skadar din dator utförs." "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Text" "\n\nYou are about to download a custom addon. Downloading a custom addon for Portal 2 has the same issues and risks as downloading any program from the Internet. They could contain viruses, have bugs that will crash your system causing you to lose unsaved work, or could perform operations that might harm your computer." "L4D360UI_DownloadCampaign_Text_FromLobby" "Du togs bort från lobbyn eftersom värden har valt en kampanj som inte är installerad. Du kan besöka webbplatsen för tilläggskampanjen genom att klicka nedan.\n\nAtt hämta anpassade tillägg för Portal 2 innebär samma problem och risker som att hämta vilket program som helst från Internet. De kan innehålla virus, ha buggar som får systemet att krascha så att du förlorar data som inte sparats, och kan medföra att åtgärder som skadar din dator utförs." "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Text_FromLobby" "You were removed from the lobby because the host has selected a campaign that is not installed. You may visit the website for the addon campaign by clicking below.\nDownloading a custom addon for Portal 2 has the same issues and risks as downloading any program from the Internet. They could contain viruses, have bugs that will crash your system causing you to lose unsaved work, or could perform operations that might harm your computer." "L4D360UI_DownloadCampaign_Warning" "Visa inte den här varningen igen" "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Warning" "Don't show this warning again" "L4D360UI_DownloadCampaign_Site" "Klicka om du vill fortsätta till:" "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Site" "Click to continue to:" "L4D360UI_DownloadCampaign_Back" "Tillbaka" "[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Back" "Back" "L4D360UI_VisitCampaign_Title" "Gå till webbplatsen för kampanjtillägget" "[english]L4D360UI_VisitCampaign_Title" "Visit Campaign Add-on Website" "L4D360UI_VisitCampaign_Text" "Du kommer att gå ut ur Portal 2 och besöka webbplatsen för ett anpassat tillägg." "[english]L4D360UI_VisitCampaign_Text" "You are about to switch out of Portal 2 and visit the website for a custom add-on." "L4D360UI_Lobby_MissingContent" "Nedladdningsbart material krävs" "[english]L4D360UI_Lobby_MissingContent" "Downloadable Content Required" "L4D360UI_Lobby_MissingContent_Message" "Du togs bort från lobbyn eftersom värden har valt en kampanj som inte är installerad." "[english]L4D360UI_Lobby_MissingContent_Message" "You were removed from the lobby because the host has selected a campaign that is not installed." "L4D360UI_Extras_WatchMovie" "Titta på inledningsfilm" "[english]L4D360UI_Extras_WatchMovie" "Watch Intro Movie" "L4D360UI_Extras_Commentary" "UTVECKLARKOMMENTARER" "[english]L4D360UI_Extras_Commentary" "DEVELOPER COMMENTARY" "L4D360UI_Extras_Credits" "Medverkande" "[english]L4D360UI_Extras_Credits" "Credits" "L4D360UI_Extras_WatchMovie_Tip" "Titta på inledningsfilmen." "[english]L4D360UI_Extras_WatchMovie_Tip" "Watch the introductory movie." "L4D360UI_Extras_Commentary_Tip" "Lyssna på utvecklarnas berättelse om skapandet av Portal 2." "[english]L4D360UI_Extras_Commentary_Tip" "Listen to the developers discuss the making of Portal 2." "L4D360UI_Extras_Credits_Tip" "Visa medverkandelista." "[english]L4D360UI_Extras_Credits_Tip" "Roll the credits." "L4D360UI_Extras_Commentary_ss_Msg" "Utvecklarkommentarer kan bara visas när delad skärm är avaktiverat." "[english]L4D360UI_Extras_Commentary_ss_Msg" "Developer Commentary can only be viewed while splitscreen is disabled." "L4D360UI_Extras_Credits_ss_Msg" "Medverkande kan bara visas när delad skärm är avaktiverat." "[english]L4D360UI_Extras_Credits_ss_Msg" "Credits can only be viewed while splitscreen is disabled." "L4D360UI_Commentary_Explanation" "KOMMENTARSNODER innehåller kommentatorspår från Valves utvecklingsteam. Om du vill starta eller avbryta en nod siktar du på en valfri ballongikon och trycker sedan på ANVÄND-tangenten. Du kan inte spara spelförlopp i kommentarsläget." "[english]L4D360UI_Commentary_Explanation" "COMMENTARY NODES contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. In commentary mode you cannot save progress." "L4D360UI_Extras_Addons" "Tillägg" "[english]L4D360UI_Extras_Addons" "Add-ons" "L4D360UI_Extras_Addons_Tip" "Aktivera och konfigurera speltillägg som hämtats till datorn" "[english]L4D360UI_Extras_Addons_Tip" "Enable and configure game add-ons downloaded to your computer" "L4D360UI_RoundLimit" "OMGÅNGSGRÄNS" "[english]L4D360UI_RoundLimit" "ROUND LIMIT" "L4D360UI_RoundLimit_Tip" "Ange hur många omgångar du vill spela." "[english]L4D360UI_RoundLimit_Tip" "Specify how many rounds you are willing to play." "L4D360UI_RoundLimit_1" "En omgång" "[english]L4D360UI_RoundLimit_1" "Single Round" "L4D360UI_RoundLimit_3" "Bäst av tre" "[english]L4D360UI_RoundLimit_3" "Best of Three" "L4D360UI_RoundLimit_5" "Bäst av fem" "[english]L4D360UI_RoundLimit_5" "Best of Five" "L4D360UI_ChooseDifficulty" "Välj svårighetsgrad" "[english]L4D360UI_ChooseDifficulty" "Select Game Difficulty" "L4D360UI_Difficulty_Description" "Ange den svårighetsnivå du tycker att du klarar av." "[english]L4D360UI_Difficulty_Description" "Specify the level of difficulty you are most comfortable with." "L4D360UI_Difficulty_Easy" "Lätt" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy" "Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal" "Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal" "Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard" "Avancerat" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard" "Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert" "Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert" "Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible" "Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible" "Expert" "L4D360UI_Difficulty_Easy_coop" "Lätt" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_coop" "Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_coop" "Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_coop" "Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_coop" "Avancerat" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_coop" "Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_coop" "Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_coop" "Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_coop" "Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_coop" "Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_coop" "Lätt" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_coop" "Easy" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_coop" "Normal" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_coop" "Normal" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_coop" "Avancerat" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_coop" "Advanced" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_coop" "Expert" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_coop" "Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_coop" "Expert" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_coop" "Expert" "L4D360UI_Difficulty_Easy_realism" "Realism - Lätt" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_realism" "Realism - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_realism" "Realism - Normal" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_realism" "Realism - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_realism" "Realism - Avancerat" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_realism" "Realism - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_realism" "Realism - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_realism" "Realism - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_realism" "Realism - Expert" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_realism" "Realism - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_realism" "Realism - Lätt" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_realism" "Realism - Easy" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_realism" "Realism - Normal" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_realism" "Realism - Normal" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_realism" "Realism - Avancerat" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_realism" "Realism - Advanced" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_realism" "Realism - Expert" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_realism" "Realism - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_realism" "Realism - Expert" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_realism" "Realism - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Easy" "Spela spelet i lätt läge (för ovana spelare)." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Easy" "Play this game in Easy mode (for inexperienced players)." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Normal" "Spela spelet i normalläge." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Normal" "Play this game in Normal mode." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Hard" "Spela spelet i avancerat läge (för erfarna spelare)." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Hard" "Play this game in Advanced mode (for experienced players)." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Expert" "Spela spelet i expertläge (för störst utmaning för överlevare)." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Expert" "Play this game in Expert mode (for the most challenging Survivor experience)." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible" "Spela spelet i expertläge (för störst utmaning för överlevare)." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible" "Play this game in Expert mode (for the most challenging Survivor experience)." "L4D360UI_ChooseCampaign" "Välj kampanj" "[english]L4D360UI_ChooseCampaign" "Select a Campaign" "L4D360UI_Campaign_Description" "Ange den kampanj du vill spela." "[english]L4D360UI_Campaign_Description" "Specify which campaign you would like to play." "L4D360UI_Campaign_Any" "Vilken kampanj som helst" "[english]L4D360UI_Campaign_Any" "Any Campaign" "L4D360UI_Chapter_Any" "Vilket kapitel som helst" "[english]L4D360UI_Chapter_Any" "Any Chapter" "L4D360UI_Campaign_Custom" "Tilläggskampanj ..." "[english]L4D360UI_Campaign_Custom" "AddOn Campaign..." "L4D360UI_Chapter_Only1Avail" "Inga fler kapitel" "[english]L4D360UI_Chapter_Only1Avail" "No More Chapters" "L4D360UI_KickPlayerList_Title" "Välj spelare att sparka ut" "[english]L4D360UI_KickPlayerList_Title" "Select Player to Kick" "L4D360UI_KickPlayerList_Description" "Välj den spelare du vill sparka ut." "[english]L4D360UI_KickPlayerList_Description" "Choose the player you would like to kick." "L4D360UI_KickPlayerList_No_eligible_players" "Det finns inga spelare på ditt lag som går att sparka ut." "[english]L4D360UI_KickPlayerList_No_eligible_players" "There are no players on your team who are eligible to be kicked." "L4D360UI_Mode_Campaign" "Co-op" "[english]L4D360UI_Mode_Campaign" "Cooperative" "L4D360UI_Mode_coop" "Co-op" "[english]L4D360UI_Mode_coop" "Cooperative" "L4D360UI_Mode_realism" "Realism" "[english]L4D360UI_Mode_realism" "Realism" "L4D360UI_Mode_survival" "Överlevnad" "[english]L4D360UI_Mode_survival" "Survival" "L4D360UI_Mode_versus" "Motståndarläge" "[english]L4D360UI_Mode_versus" "Versus" "L4D360UI_Mode_teamversus" "Motståndarläge i lag" "[english]L4D360UI_Mode_teamversus" "Team Versus" "L4D360UI_Mode_scavenge" "Plundringsläge" "[english]L4D360UI_Mode_scavenge" "Scavenge" "L4D360UI_Mode_teamscavenge" "Plundringsläge i lag" "[english]L4D360UI_Mode_teamscavenge" "Team Scavenge" "L4D360UI_Mode_offline_SP" "Enspelarläge" "[english]L4D360UI_Mode_offline_SP" "Single Player" "L4D360UI_Mode_offline_SS" "Offlinesamarbetsspel" "[english]L4D360UI_Mode_offline_SS" "Offline Co-op" "L4D360UI_ModeCaps_coop" "CO-OP" "[english]L4D360UI_ModeCaps_coop" "COOPERATIVE" "L4D360UI_ModeCaps_realism" "REALISM" "[english]L4D360UI_ModeCaps_realism" "REALISM" "L4D360UI_ModeCaps_survival" "ÖVERLEVNAD" "[english]L4D360UI_ModeCaps_survival" "SURVIVAL" "L4D360UI_ModeCaps_versus" "MOTSTÅNDARLÄGE" "[english]L4D360UI_ModeCaps_versus" "VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teamversus" "MOTSTÅNDARLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teamversus" "TEAM VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_scavenge" "PLUNDRING" "[english]L4D360UI_ModeCaps_scavenge" "SCAVENGE" "L4D360UI_ModeCaps_teamscavenge" "PLUNDRINGSLÄGE I LAG" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teamscavenge" "TEAM SCAVENGE" "L4D360UI_ModeCaps_offline_SP" "ENSPELARLÄGE" "[english]L4D360UI_ModeCaps_offline_SP" "SINGLE PLAYER" "L4D360UI_ModeCaps_offline_SS" "OFFLINESAMARBETSSPEL" "[english]L4D360UI_ModeCaps_offline_SS" "OFFLINE CO-OP" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_coop" "Skapa ny co-oplobby" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_coop" "Create New Cooperative Game" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_realism" "Skapa ny realismlobby" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_realism" "Create New Realism Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_versus" "Skapa ny motståndarlobby" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_versus" "Create New Versus Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_survival" "Skapa ny överlevnadslobby" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_survival" "Create New Survival Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_scavenge" "Skapa ny plundringslobby" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_scavenge" "Create New Scavenge Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamversus" "Skapa ett motståndarlag" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamversus" "Create Your Versus Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamscavenge" "Skapa ett plundringslag" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamscavenge" "Create Your Scavenge Team" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_coop" "Fler sökalternativ" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_coop" "More Search Options" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_realism" "Fler sökalternativ" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_realism" "More Search Options" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_versus" "Fler sökalternativ" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_versus" "More Search Options" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_survival" "Fler sökalternativ" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_survival" "More Search Options" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_scavenge" "Fler sökalternativ" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_scavenge" "More Search Options" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_coop" "Inställningar för anpassad co-opmatchning" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_coop" "Cooperative Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_realism" "Inställningar för anpassad realismmatchning" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_realism" "Realism Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_versus" "Inställningar för anpassad motståndarmatchning" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_versus" "Versus Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_survival" "Inställningar för anpassad överlevnadsmatchning" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_survival" "Survival Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_scavenge" "Inställningar för anpassad plundringsmatchning" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_scavenge" "Scavenge Custom Match Settings" "L4D360UI_StartCoopGame_Title" "ALLA VÄNNER ONLINE" "[english]L4D360UI_StartCoopGame_Title" "ALL FRIENDS ONLINE" "L4D360UI_StartCoopGame_Description" "Bjud in vänner till samarbetsspel." "[english]L4D360UI_StartCoopGame_Description" "Invite friends to play Co-op." "L4D360UI_StartCoopGame_Searching" "Sök vänner..." "[english]L4D360UI_StartCoopGame_Searching" "Searching for Friends..." "L4D360UI_StartCoopGame_NoFriendsFound" "Inga vänner online" "[english]L4D360UI_StartCoopGame_NoFriendsFound" "No Friends Online" "L4D360UI_FoundGames_Friends" "HITTADE KOMPISSPEL" "[english]L4D360UI_FoundGames_Friends" "FRIENDS' GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundGames_SystemLink" "HITTADE LAN-SPEL" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoundGames_SystemLink" "LAN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundGames_SystemLink" "HITTADE SYSTEM LINK-SPEL" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoundGames_SystemLink" "SYSTEM LINK GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundGames_LAN" "HITTADE LAN-SPEL" "[english]L4D360UI_FoundGames_LAN" "LAN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundGames_AllGames" "ALLA HITTADE SPEL DU KAN GÅ MED I" "[english]L4D360UI_FoundGames_AllGames" "ALL JOINABLE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundGames_Description" "Välj ett aktivt spel att börja spela med en kompis." "[english]L4D360UI_FoundGames_Description" "Select an active game to begin playing with a friend." "L4D360UI_FoundGames_Players" "%s1 spelare" "[english]L4D360UI_FoundGames_Players" "%s1 Players" "L4D360UI_FoundGames_Difficulty" "Svårighet: %s1" "[english]L4D360UI_FoundGames_Difficulty" "Difficulty: %s1" "L4D360UI_FoundGames_Searching" "Söker efter spel ..." "[english]L4D360UI_FoundGames_Searching" "Searching for Games..." "L4D360UI_FoundGames_PlayerAccess" "Åtkomst: %s1" "[english]L4D360UI_FoundGames_PlayerAccess" "Access: %s1" "L4D360UI_FoundGames_Of" "av" "[english]L4D360UI_FoundGames_Of" "of" "L4D360UI_FoundGames_JoinGame" "GÅ MED I SPEL" "[english]L4D360UI_FoundGames_JoinGame" "JOIN GAME" "L4D360UI_FoundGames_JoinLobby" "GÅ MED I LOBBY" "[english]L4D360UI_FoundGames_JoinLobby" "JOIN LOBBY" "L4D360UI_FoundGames_DownloadAddon" "HÄMTA TILLÄGG" "[english]L4D360UI_FoundGames_DownloadAddon" "DOWNLOAD ADD-ON" "L4D360UI_FoundGames_DownloadNewVersion" "(Ny version)" "[english]L4D360UI_FoundGames_DownloadNewVersion" "(New Version)" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title" "Steam-gruppservrar" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title" "Steam Group Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Subtitle" "Anslut dig till en server som körs av en av dina Steam-grupper." "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Subtitle" "Join a server run by one of your Steam Groups." "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_coop" "Steam-gruppservrar för co-op" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_coop" "Steam Group Cooperative Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_realism" "Steam-gruppservrar för realismläge" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_realism" "Steam Group Realism Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_versus" "Steam-gruppservrar för motståndarläge" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_versus" "Steam Group Versus Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_survival" "Steam-gruppservrar för överlevnad" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_survival" "Steam Group Survival Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_scavenge" "Steam-gruppservrar för plundring" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_scavenge" "Steam Group Scavenge Servers" "L4D360UI_FoundGames_Public" "Allmänt spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_Public" "Public Game" "L4D360UI_FoundGames_FriendsOnly" "Kompisspel" "[english]L4D360UI_FoundGames_FriendsOnly" "Friend's Game" "L4D360UI_FoundGames_InvitationOnly" "Privat spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_InvitationOnly" "Private Game" "L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInLobby" "I lobbyn" "[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInLobby" "In Lobby" "L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInGame" "I spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInGame" "In Game" "L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInFinale" "I final" "[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInFinale" "In Finale" "L4D360UI_FoundGames_SyslinkInLobby" "I lobbyn" "[english]L4D360UI_FoundGames_SyslinkInLobby" "In Lobby" "L4D360UI_FoundGames_SyslinkInGame" "I spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_SyslinkInGame" "In Game" "L4D360UI_FoundGames_SyslinkInFinale" "I final" "[english]L4D360UI_FoundGames_SyslinkInFinale" "In Finale" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound" "Inga spel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound" "No Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_coop" "Inga co-opspel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_coop" "No Cooperative Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_realism" "Inga realismspel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_realism" "No Realism Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_versus" "Inga motståndarspel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_versus" "No Versus Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_survival" "Inga överlevnadsspel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_survival" "No Survival Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_scavenge" "Inga plundringsspel hittades" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_scavenge" "No Scavenge Games Found" "L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Starta lobby för LAN-spel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Start Lobby for LAN Game" "L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Starta lobby för System Link-spel" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Start Lobby for System Link Game" "L4D360UI_FoundGames_CreateLobby" "Skapa en lobby och bli lobbyledare." "[english]L4D360UI_FoundGames_CreateLobby" "Create a lobby and become its Lobby Leader." "L4D360UI_FoundGames_Start_Versus" "Motståndarläge" "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Versus" "Versus Mode" "L4D360UI_FoundGames_Start_Versus_Tip" "Starta lobby för ett spel i motståndarläge." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Versus_Tip" "Create a lobby for a Versus game." "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus" "Motståndarläge i lag" "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus" "Team Versus Mode" "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Tip" "Skapa en grupplobby för att spela motståndarläget i lag." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Tip" "Create a team lobby for a Team Versus game." "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Disabled_Tip" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Disabled_Tip" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge" "Plundringsläge" "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge" "Scavenge Mode" "L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge_Tip" "Skapa en lobby för att spela i plundringsläge." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge_Tip" "Create a lobby for a Scavenge game." "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge" "Plundringsläge i lag" "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge" "Team Scavenge Mode" "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Tip" "Skapa en grupplobby för att spela plundringsläge i lag." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Tip" "Create a team lobby for a Team Scavenge game." "L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Disabled_Tip" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Disabled_Tip" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_FoundGames_LobbyCount" "%s1 lobbyer" "[english]L4D360UI_FoundGames_LobbyCount" "%s1 Lobbies" "L4D360UI_FoundGames_LobbyCount_1" "%s1 lobby" "[english]L4D360UI_FoundGames_LobbyCount_1" "%s1 Lobby" "L4D360UI_FoundGames_GameCount" "%s1 spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_GameCount" "%s1 Games" "L4D360UI_FoundGames_GameCount_1" "%s1 spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_GameCount_1" "%s1 Game" "L4D360UI_FoundGames_GameCountInProgress" "%s1 pågående spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_GameCountInProgress" "%s1 Games in Progress" "L4D360UI_FoundGames_GameCountInProgress_1" "%s1 pågående spel" "[english]L4D360UI_FoundGames_GameCountInProgress_1" "%s1 Game in Progress" "L4D360UI_FoundGames_Lobbies" "Lobbyer: %s1" "[english]L4D360UI_FoundGames_Lobbies" "Lobbies: %s1" "L4D360UI_FoundGroupGames_Header_Searching" "Söker i Steam-gruppen \"%s1\"" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Header_Searching" "Searching Steam Group '%s1'" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_coop" "HITTADE CO-OPSPEL" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_coop" "COOPERATIVE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_realism" "HITTADE REALISMSPEL" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_realism" "REALISM GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_versus" "HITTADE MOTSTÅNDARSPEL" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_versus" "VERSUS GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_survival" "HITTADE ÖVERLEVNADSSPEL" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_survival" "SURVIVAL GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_scavenge" "HITTADE PLUNDRINGSSPEL" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_scavenge" "SCAVENGE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_coop" "TILLGÄNGLIGA CO-OPSPEL ONLINE" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_coop" "COOPERATIVE GAMES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_realism" "TILLGÄNGLIGA REALISMSPEL ONLINE" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_realism" "AVAILABLE ONLINE REALISM GAMES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_versus" "TILLGÄNGLIGA MOTSTÅNDARSPEL ONLINE" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_versus" "AVAILABLE ONLINE VERSUS GAMES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_survival" "TILLGÄNGLIGA ÖVERLEVNADSPEL ONLINE" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_survival" "AVAILABLE ONLINE SURVIVAL GAMES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_scavenge" "TILLGÄNGLIGA PLUNDRINGSSPEL ONLINE" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_scavenge" "AVAILABLE ONLINE SCAVENGE GAMES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_coop" "För närvarande spelar %s1 personer Portal 2." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_coop" "There are currently %s1 people playing Portal 2." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_realism" "För närvarande spelar %s1 personer Portal 2." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_realism" "There are currently %s1 people playing Portal 2." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_versus" "För närvarande spelar %s1 personer Portal 2." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_versus" "There are currently %s1 people playing Portal 2." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_survival" "För närvarande spelar %s1 personer Portal 2." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_survival" "There are currently %s1 people playing Portal 2." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_scavenge" "För närvarande spelar %s1 personer Portal 2." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_scavenge" "There are currently %s1 people playing Portal 2." "L4D360UI_FoundPublicGames_Header" "Co-op nära dig där det finns plats för nya deltagare." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Header" "Cooperative games near you with space available to join." "L4D360UI_FoundPublicGames_Header_Survival" "Kapitel nära dig där det finns plats för nya deltagare." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Header_Survival" "Chapters near you with space available to join." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Label" "Filter:" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Label" "Filters:" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Label_Tip" "Filtrera vyn med hittade spel och lobbyer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Label_Tip" "Filter which games and lobbies are found." "L4D360UI_FoundPublicGames_Status" "%s1, %s2" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Status" "%s1, %s2" "L4D360UI_FoundPublicGames_Status_None" "Inga lobbyer eller pågående spel" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Status_None" "No Lobbies or Games in Progress" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty" "Svårighetsnivå" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty" "Difficulty" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Tip" "Filtrera spel eller lobbyer efter svårighetsnivå." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Tip" "Filter for games or lobbies by difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Any" "Alla" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Any" "Any" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Easy" "Lätt" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Easy" "Easy" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Normal" "Normal" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Normal" "Normal" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Advanced" "Avancerat" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Advanced" "Advanced" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Expert" "Expert" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Expert" "Expert" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Any_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer med vilken svårighetsnivå som helst." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Any_Tip" "Filter for games or lobbies with any difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Easy_Tip" "Filtrera efter spel eller lobbyer med svårighetsnivån Lätt." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Easy_Tip" "Filter for games or lobbies only with Easy difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Normal_Tip" "Filtrera efter spel eller lobbyer med svårighetsnivån Normal." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Normal_Tip" "Filter for games or lobbies only with Normal difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Advanced_Tip" "Filtrera efter spel eller lobbyer med svårighetsnivån Avancerat." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Advanced_Tip" "Filter for games or lobbies only with Advanced difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Expert_Tip" "Filtrera efter spel eller lobbyer med svårighetsnivån Expert." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty_Expert_Tip" "Filter for games or lobbies only with Expert difficulty." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus" "Spel eller lobbyer" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus" "Games or Lobbies" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Tip" "Filter for games or lobbies." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Any" "Båda" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Any" "Both" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InLobby" "Bara lobbyer" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InLobby" "Only Lobbies" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InGame" "Bara spel" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InGame" "Only Games" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Any_Tip" "Filtrera fram både lobbyer och spel." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_Any_Tip" "Filter both lobbies and games." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InLobby_Tip" "Filtera efter enbart lobbyer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InLobby_Tip" "Filter for only lobbies." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InGame_Tip" "Filtrera efter enbart spel." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_GameStatus_InGame_Tip" "Filter for only games." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign" "Kampanj" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign" "Campaign" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Tip" "Filtrera efter spel eller lobbyer där en officiell kampanj eller tilläggskampanj används." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Tip" "Filter for games or lobbies using official or add-on campaigns." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Any" "Alla" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Any" "Any" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Official" "Officiella" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Official" "Official" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_AddOn" "Tillägg" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_AddOn" "Add-on" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_InstalledAddOn" "Installerade tillägg" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_InstalledAddOn" "Installed Add-on" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_NotInstalledAddOn" "Oinstallerade tillägg" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_NotInstalledAddOn" "Not Installed Add-on" "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Any_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer som använder både officiella kampanjer och tilläggskampanjer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Any_Tip" "Filter for games or lobbies that are both using official and addon campaigns." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Official_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer som använder enbart officiella kampanjer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_Official_Tip" "Filter for games or lobbies that are only using official campaigns." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_AddOn_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer som använder enbart tilläggskampanjer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_AddOn_Tip" "Filter for games or lobbies that are only using add-on campaigns." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_InstalledAddOn_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer som använder enbart installerade tilläggskampanjer." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_InstalledAddOn_Tip" "Filter for games or lobbies that are only using installed add-on campaigns." "L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_NotInstalledAddOn_Tip" "Filtrera fram spel eller lobbyer som använder enbart tilläggskampanjer som inte är installerade." "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Campaign_NotInstalledAddOn_Tip" "Filter for games or lobbies that are only using not installed add-on campaigns." "L4D360UI_Controller_Title" "HANDKONTROLL" "[english]L4D360UI_Controller_Title" "CONTROLLER" "L4D360UI_Controller_Buttons_Title" "KNAPPLAYOUT" "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Title" "BUTTON LAYOUT" "L4D360UI_Controller_Sticks_Title" "SPAK-LAYOUT" "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Title" "STICK LAYOUT" "L4D360UI_Controller_Desc" "Välj önskade inställningar." "[english]L4D360UI_Controller_Desc" "Select your preferred settings." "L4D360UI_Controller_Buttons_Desc" "Välj önskad knappkonfiguration." "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Desc" "Select your preferred button configuration." "L4D360UI_Controller_Sticks_Desc" "Välj önskad spakskonfiguration." "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Desc" "Select your preferred stick configuration." "L4D360UI_Controller_Gamertag" "Ange handkontrollskonfiguration för %s1" "[english]L4D360UI_Controller_Gamertag" "Set Controller Configuration for %s1" "L4D360UI_Controller_Default" "ÅTERSTÄLL TILL STANDARD" "[english]L4D360UI_Controller_Default" "RESET TO DEFAULTS" "L4D360UI_Controller_Default_Details" "Vill du återställa alla inställningar till standardvärdena?" "[english]L4D360UI_Controller_Default_Details" "Reset all settings to their default values?" "L4D360UI_Controller_PressAKey" "Tryck på en tangent" "[english]L4D360UI_Controller_PressAKey" "Press a Key" "L4D360UI_Controller_Clear" "Frigör tangent" "[english]L4D360UI_Controller_Clear" "Unbind Key" "L4D360UI_Controller_Bind" "Tilldela en tangent" "[english]L4D360UI_Controller_Bind" "Bind a Key" "L4D360UI_Controller_PressAButton" "Tryck på en knapp" "[english]L4D360UI_Controller_PressAButton" "Press a Button" "L4D360UI_Controller_Clear_Button" "Frigör knappar" "[english]L4D360UI_Controller_Clear_Button" "Unbind Buttons" "L4D360UI_Controller_Bind_Button" "Tilldela en knapp" "[english]L4D360UI_Controller_Bind_Button" "Bind a Button" "L4D360UI_Controller_Select" "Växla alternativ" "[english]L4D360UI_Controller_Select" "Cycle Options" "L4D360UI_Controller_Done" "Klart" "[english]L4D360UI_Controller_Done" "Done" "L4D360UI_Controller_LookType" "Vytyp" "[english]L4D360UI_Controller_LookType" "Look Type" "L4D360UI_Controller_Thumbsticks" "Spakar för att förflytta sig/titta" "[english]L4D360UI_Controller_Thumbsticks" "Move/Look Sticks" "L4D360UI_Controller_Sticks_Default" "Normal" "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Default" "Normal" "L4D360UI_Controller_Sticks_Southpaw" "Vänsterhänt" "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Southpaw" "Southpaw" "L4D360UI_Controller_Buttons_Config1" "Standard" "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Config1" "Default" "L4D360UI_Controller_Buttons_Config2" "Konfig 2" "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Config2" "Config 2" "L4D360UI_Controller_Buttons_Config3" "Konfig 3" "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Config3" "Config 3" "L4D360UI_Controller_Buttons_Config4" "Konfig 4" "[english]L4D360UI_Controller_Buttons_Config4" "Config 4" "L4D360UI_Controller_Normal" "Normal" "[english]L4D360UI_Controller_Normal" "Normal" "L4D360UI_Controller_Inverted" "Inverterad" "[english]L4D360UI_Controller_Inverted" "Inverted" "L4D360UI_Controller_Lefty" "Vänsterhänt" "[english]L4D360UI_Controller_Lefty" "Lefty" "L4D360UI_Controller_Hold" "Håll in för att huka dig" "[english]L4D360UI_Controller_Hold" "Hold to Crouch" "L4D360UI_Controller_Toggle" "Tryck en gång för att aktivera/avaktivera hukande" "[english]L4D360UI_Controller_Toggle" "Tap Once to Toggle Crouch" "L4D360UI_Controller_DuckMode" "Hukningsläge" "[english]L4D360UI_Controller_DuckMode" "Crouch Mode" "L4D360UI_Controller_Yaw" "Horisontell känslighet" "[english]L4D360UI_Controller_Yaw" "Horizontal Sensitivity" "L4D360UI_Controller_Pitch" "Vertikal känslighet" "[english]L4D360UI_Controller_Pitch" "Vertical Sensitivity" "L4D360UI_Controller_Acceleration" "Känlighetsacceleration" "[english]L4D360UI_Controller_Acceleration" "Sensitivity Acceleration" "L4D360UI_Controller_Jump" "Hoppa" "[english]L4D360UI_Controller_Jump" "Jump" "L4D360UI_Controller_Flashlight" "Ficklampa" "[english]L4D360UI_Controller_Flashlight" "Flashlight" "L4D360UI_Controller_Use" "Använd" "[english]L4D360UI_Controller_Use" "Use" "L4D360UI_Controller_Inventory" "Förråd" "[english]L4D360UI_Controller_Inventory" "Inventory" "L4D360UI_Controller_ShowScores" "Visa poäng" "[english]L4D360UI_Controller_ShowScores" "Show Scores" "L4D360UI_Controller_ShowMenu" "Visa meny" "[english]L4D360UI_Controller_ShowMenu" "Show Menu" "L4D360UI_Controller_Attack" "Eld, specialattack" "[english]L4D360UI_Controller_Attack" "Fire, Special Attack" "L4D360UI_Controller_Melee" "Närstridsknuff, närstridsattack" "[english]L4D360UI_Controller_Melee" "Melee Shove, Melee Attack" "L4D360UI_Controller_Reload" "Ladda om" "[english]L4D360UI_Controller_Reload" "Reload" "L4D360UI_Controller_Drop" "Släpp" "[english]L4D360UI_Controller_Drop" "Drop" "L4D360UI_Controller_LastInv" "Välj nästa vapen" "[english]L4D360UI_Controller_LastInv" "Select Next Weapon" "L4D360UI_Controller_Primary" "Välj huvudvapen" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Controller_Primary" "Select Primary Weapon" "L4D360UI_Controller_Primary" "Välj huvudvapen" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Controller_Primary" "Select primary weapon" "L4D360UI_Controller_Secondary" "Välj pistol" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Controller_Secondary" "Select Pistol" "L4D360UI_Controller_Secondary" "Välj pistol" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Controller_Secondary" "Select pistol" "L4D360UI_Controller_Grenade" "Välj sprängämne" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Controller_Grenade" "Select Explosive" "L4D360UI_Controller_Grenade" "Välj sprängämne" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Controller_Grenade" "Select explosive" "L4D360UI_Controller_Pills" "Välj värktabletter" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Controller_Pills" "Select Pain Pills" "L4D360UI_Controller_Pills" "Välj värktabletter" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Controller_Pills" "Select pain pills" "L4D360UI_Controller_Healthpack" "Välj förbandslåda" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_Controller_Healthpack" "Select First Aid" "L4D360UI_Controller_Healthpack" "Välj förbandslåda" [$WIN32] "[english]L4D360UI_Controller_Healthpack" "Select first aid" "L4D360UI_Controller_Crouch" "Huka dig" "[english]L4D360UI_Controller_Crouch" "Crouch" "L4D360UI_Controller_Zoom" "Zooma med krypskyttegevär" "[english]L4D360UI_Controller_Zoom" "Sniper Rifle Zoom" "L4D360UI_Controller_Lookspin" "180°-vändning" "[english]L4D360UI_Controller_Lookspin" "180° Spin" "L4D360UI_Controller_Vocalize" "Tal" "[english]L4D360UI_Controller_Vocalize" "Vocalize" "L4D360UI_Controller_Scoreboard_No" "Statusskärm, rösta nej" "[english]L4D360UI_Controller_Scoreboard_No" "Status Screen, Vote No" "L4D360UI_Controller_MainMenu_Yes" "Huvudmeny, rösta ja" "[english]L4D360UI_Controller_MainMenu_Yes" "Main Menu, Vote Yes" "L4D360UI_Controller_Edit_Buttons" "Knapplayout" "[english]L4D360UI_Controller_Edit_Buttons" "Button Layout" "L4D360UI_Controller_Edit_Sticks" "Spak-layout" "[english]L4D360UI_Controller_Edit_Sticks" "Stick Layout" "L4D360UI_Controller_Edit_Keys_Buttons_Haptics" "REDIGERA TANGENTER/KNAPPAR/HAPTIK-INSTÄLLNINGAR" "[english]L4D360UI_Controller_Edit_Keys_Buttons_Haptics" "EDIT KEYS/BUTTONS/HAPTICS" "L4D360UI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "REDIGERA TANGENTER/KNAPPAR" "[english]L4D360UI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "EDIT KEYS/BUTTONS" "L4D360UI_Controller_Tooltip_DuckMode" "Välj mellan att huka dig genom att hålla in knappen, eller att växla mellan att huka och stå genom att trycka en gång på knappen." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_DuckMode" "Choose between holding button down to crouch, or tapping once to toggle on/off." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Yaw" "Spakens känslighet i svängar." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Yaw" "The sensitivity of the stick when turning." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Pitch" "Spakens känslighet vid lutning." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Pitch" "The sensitivity of the stick when tilting." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Acceleration" "Hur snabbt tittningshastigheten ökar i svängar." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Acceleration" "The rate at which look speed increases when turning." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Jump" "Hoppa." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Jump" "Jump." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Flashlight" "Slå på/stäng av ficklampan." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Flashlight" "Turn your flashlight on and off." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Use" "Använd valt objekt (öppna dörrar, plocka upp föremål osv.)." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Use" "Use selected object (open doors, pick up items, etc.)." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Inventory" "Bläddra i förrådet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Inventory" "Scroll through your inventory." "L4D360UI_Controller_Tooltip_ShowScores" "Visa aktuell poäng." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_ShowScores" "Show the current scores." "L4D360UI_Controller_Tooltip_ShowMenu" "Visa spelmenyn." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_ShowMenu" "Show the In-Game Menu." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Attack" "Avfyra vapnet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Attack" "Fire your weapon." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Melee" "Knuffa bort den smittade med aktuellt föremål." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Melee" "Shove back Infected with your currently equipped item." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Reload" "Ladda om vapnet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Reload" "Reload your weapon." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Drop" "Släpp det aktuella föremålet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Drop" "Drop the currently equipped item." "L4D360UI_Controller_Tooltip_LastInv" "Byt mellan ditt huvudvapen och pistoler." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_LastInv" "Swap between your primary weapon and pistols." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Grenade" "Välj rörbomb eller Molotov i förrådet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Grenade" "Select the pipe bomb or Molotov in your inventory." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Pills" "Välj värktabletter i förrådet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Pills" "Select the pain pills in your inventory." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Healthpack" "Välj förbandslådan i förrådet." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Healthpack" "Select the first aid kit in your inventory." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Crouch" "Huka dig." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Crouch" "Crouch." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Zoom" "Titta i siktet på krypskyttegeväret." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Zoom" "Look down the scope of your sniper rifle." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Lookspin" "Gör en snabb 180-graderssväng." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Lookspin" "Perform a rapid 180 degree turn." "L4D360UI_Controller_Tooltip_LookType" "Invertera handkontrollens Y-axel." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_LookType" "Invert the Y-axis on your controller." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Thumbsticks" "Växla spak för att TITTA och FÖRFLYTTA SIG." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Thumbsticks" "Switch the LOOK and MOVE sticks." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Buttons" "Välj en knapplayout." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Buttons" "Choose a button layout." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Sticks" "Välj en spak-layout." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Sticks" "Choose a stick layout." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Default" "Den vänstra spaken styr förflyttning, med den högra tittar du dig omkring." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Default" "The left stick controls movement; the right stick looks around." "L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Southpaw" "Med den vänstra spaken tittar du dig omkring; den högra spaken styr förflyttning." "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Southpaw" "The left stick looks around; the right stick controls movement." "L4D360UI_Controller_Tooptip_Look_Normal" "Om du för spaken framåt tittar du uppåt." "[english]L4D360UI_Controller_Tooptip_Look_Normal" "Moving the stick forward makes you look upwards." "L4D360UI_Controller_Tooptip_Look_Inverted" "Om du för spaken framåt tittar du nedåt." "[english]L4D360UI_Controller_Tooptip_Look_Inverted" "Moving the stick forward makes you look downwards." "L4D360UI_Controller_Tooptip_DuckMode_Hold" "Huka dig genom att hålla in knappen." "[english]L4D360UI_Controller_Tooptip_DuckMode_Hold" "Hold to crouch." "L4D360UI_Controller_Tooptip_DuckMode_Toggle" "Huka dig/stå upp." "[english]L4D360UI_Controller_Tooptip_DuckMode_Toggle" "Toggle crouch." "L4D360UI_Controller_Tooptip_Clear" "Ta bort knapptilldelning." "[english]L4D360UI_Controller_Tooptip_Clear" "Clear Bind." "L4D360UI_CloudSettings_Title" "STEAM CLOUD" "[english]L4D360UI_CloudSettings_Title" "Steam Cloud" "L4D360UI_CloudSettings_Footer" "Inställningar för Steam Cloud" "[english]L4D360UI_CloudSettings_Footer" "Steam Cloud Settings" "L4D360UI_CloudSettings_Refresh" "Uppdatera" "[english]L4D360UI_CloudSettings_Refresh" "Refresh" "L4D360UI_CloudSettings_Explanation" "Synka automatiskt dina sparade spel till Steam Cloud, så kan du komma åt dem från PlayStation®3-system. Kräver Steam-konto inloggning för att synkas." "[english]L4D360UI_CloudSettings_Explanation" "Automatically sync your saved games to the Steam Cloud so you can access them from any PlayStation®3. Requires Steam account login to sync." "L4D360UI_CloudSettings_NumberOfSaves" "Antal synkroniserade senast sparade spel" "[english]L4D360UI_CloudSettings_NumberOfSaves" "Sync this many of my most recent saves" "L4D360UI_CloudSettings_0" "Inget" "[english]L4D360UI_CloudSettings_0" "None" "L4D360UI_CloudSettings_1" "Ett" "[english]L4D360UI_CloudSettings_1" "One" "L4D360UI_CloudSettings_2" "Två" "[english]L4D360UI_CloudSettings_2" "Two" "L4D360UI_CloudSettings_3" "Tre" "[english]L4D360UI_CloudSettings_3" "Three" "L4D360UI_CloudSettings_4" "Fyra" "[english]L4D360UI_CloudSettings_4" "Four" "L4D360UI_CloudSettings_5" "Fem" "[english]L4D360UI_CloudSettings_5" "Five" "L4D360UI_CloudSettings_6" "Sex" "[english]L4D360UI_CloudSettings_6" "Six" "L4D360UI_CloudSettings_7" "Sju" "[english]L4D360UI_CloudSettings_7" "Seven" "L4D360UI_Campaign_Tooltip_Any" "Välj en kampanj." "[english]L4D360UI_Campaign_Tooltip_Any" "Select any campaign." "L4D360UI_Campaign_Tooltip_Any_Disabled" "Du har ännu inte låst upp möjligheten att välja vilken kampanj som helst." "[english]L4D360UI_Campaign_Tooltip_Any_Disabled" "You have not yet unlocked the ability to select any campaign." "L4D360UI_Campaign_Tooltip_Currently_Playing" "Det här är den kampanj du spelar i nu." "[english]L4D360UI_Campaign_Tooltip_Currently_Playing" "This is the campaign you are currently playing." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Easy_Disabled" "Den här svårighetsnivån är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Easy_Disabled" "This difficulty is currently not available." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Normal_Disabled" "Den här svårighetsnivån är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Normal_Disabled" "This difficulty is currently not available." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Hard_Disabled" "Den här svårighetsnivån är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Hard_Disabled" "This difficulty is currently not available." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Expert_Disabled" "Den här svårighetsnivån är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Expert_Disabled" "This difficulty is currently not available." "L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible_Disabled" "Den här svårighetsnivån är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible_Disabled" "This difficulty is currently not available." "L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip" "Färgläget är optimerat för anslutningar med VGA- eller DVI-datorskärmar." "[english]L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip" "Color mode optimized for VGA or DVI computer monitor connections." "L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip_Disabled" "Optimering av färgläge för datorskärm är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip_Disabled" "Computer monitor color mode optimization is currently not available." "L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip" "Byt till det färgläge som är optimerat för standard-TV." "[english]L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip" "Switch to the color mode optimized for standard televisions." "L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip_Disabled" "Det optimerade färgläget för standard-TV är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip_Disabled" "Standard television color mode optimization is currently not available." "L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis_Disabled" "Invertering av VY-spaken är för tillfället avaktiverat." "[english]L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis_Disabled" "Inverting the LOOK stick is currently disabled." "L4D360UI_GameOptions_Vibration_Disabled" "Vibration är för tillfället avaktiverat." "[english]L4D360UI_GameOptions_Vibration_Disabled" "Vibration is currently disabled." "L4D360UI_GameOptions_AutoCrouch_Disabled" "Huka automatiskt är avaktiverat." "[english]L4D360UI_GameOptions_AutoCrouch_Disabled" "Auto-crouch is currently disabled." "L4D360UI_GameOptions_LookSensitivity_Disabled" "Vykänslighet är avaktiverat." "[english]L4D360UI_GameOptions_LookSensitivity_Disabled" "Look Sensitivity is currently disabled." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Difficulty" "Välj hur stor utmaning du vill ha i spelet." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Difficulty" "Choose how challenging you would like your gaming experience to be." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Difficulty_Disabled" "Det går inte att välja svårighetsnivå just nu." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Difficulty_Disabled" "Difficulty selection is currently not available." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Mission" "Välj vilken kampanj du vill börja spela." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Mission" "Select which campaign you would like to start playing." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Mission_Disabled" "Val av kampanj är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Mission_Disabled" "Campaign selection is currently not available." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Chapter" "Välj vilket kapitel du vill hoppa till." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Chapter" "Select which chapter you would like to jump to." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Chapter_Disabled" "Kapitelval är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Chapter_Disabled" "Chapter selection is currently not available." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character" "Välj vilken spelfigur du vill spela." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character" "Select which character you would like to play as." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character_Disabled" "Det går inte att välja spelfigur just nu." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character_Disabled" "Character selection is currently not available." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame_Disabled" "Endast lobbyledaren kan starta spelet." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame_Disabled" "Only the Lobby Leader can start the game." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere_Disabled" "Det går inte att låta andra spelare gå med när som helst just nu." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere_Disabled" "Allowing other players to join at any time is currently disabled." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start_Disabled" "Möjligheten att bara låta andra spelare gå med vid spelets start är för tillfället avaktiverad." "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start_Disabled" "Allowing other players to only join at the start of a game is currently disabled." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "Just nu kan du bara starta ett LAN-spel." [$WIN32] "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "Currently, you are only able to start a LAN game." "L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE med flerspelarbehörighet om du vill spela online." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_QuickMatch_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_QuickMatch_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip_Disabled" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill spela online." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip_Disabled" "Den här funktionen är för tillfället avaktiverad." "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip_Disabled" "This feature is currently disabled." "L4D360UI_Options_AudioVideo_Disabled" "Inställningar för ljud/bild är inte tillgängliga just nu." "[english]L4D360UI_Options_AudioVideo_Disabled" "Audio/video settings are currently not available." "L4D360UI_Options_Controller_Disabled" "Handkontrollsinställningar är inte tillgängliga just nu." "[english]L4D360UI_Options_Controller_Disabled" "Controller settings are currently not available." "L4D360UI_Options_Storage_Disabled" "Val av lagringsenhet är inte tillgängligt just nu." "[english]L4D360UI_Options_Storage_Disabled" "Storage selection is currently not available." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Default" "Använd den rekommenderade inställningen för delad skärm." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Default" "Use the recommended splitscreen alignment." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Default_Disabled" "Standardinställningen för delad skärm är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Default_Disabled" "Splitscreen default setting is currently unavailable." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Horizontal" "Dela skärmen horisontellt (vänster till höger)." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Horizontal" "Separate the screen horizontally (left to right)." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Horizontal_Disabled" "Horisontell delning är inte tillgänglig just nu." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Horizontal_Disabled" "Horizontal splitscreen is currently unavailable." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Vertical" "Dela skärmen vertikalt (sida vid sida)." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Vertical" "Separate the screen vertically (side by side)." "L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Vertical_Disabled" "Vertikal delning är bara tillgängligt för bredbildsupplösningar." "[english]L4D360UI_SplitScreenDirection_Tooltip_Vertical_Disabled" "Vertical splitscreen is only available in widescreen resolutions." "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_FilmGrain_Disabled" "Grynig filmeffekt är inte tillgängligt för standardupplösning." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_FilmGrain_Disabled" "Film grain effect is not available in standard definition." "L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_SplitScreenDirection_Disabled" "Endast horisontell delning är möjligt för skärmar som inte har widescreenformat." "[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_SplitScreenDirection_Disabled" "Only horizontal splitscreen is available on non-widescreen displays." "L4D360UI_Installer_SkipIntroduction" "Hoppa över inledning" "[english]L4D360UI_Installer_SkipIntroduction" "Skip Introduction" "L4D360UI_Installer_Loading" "Läser in..." "[english]L4D360UI_Installer_Loading" "Loading..." "L4D360UI_Installer_QuitDemo" "Avsluta demo" "[english]L4D360UI_Installer_QuitDemo" "Quit Demo" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_A_3DBUTTON" "A" "[english]GameUI_Icons_A_3DBUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_3DBUTTON" "B" "[english]GameUI_Icons_B_3DBUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_3DBUTTON" "X" "[english]GameUI_Icons_X_3DBUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_3DBUTTON" "Y" "[english]GameUI_Icons_Y_3DBUTTON" "Y" "GameUI_Icons_UP_DPAD" "U" "[english]GameUI_Icons_UP_DPAD" "U" "GameUI_Icons_DOWN_DPAD" "D" "[english]GameUI_Icons_DOWN_DPAD" "D" "GameUI_Icons_LEFT_DPAD" "L" "[english]GameUI_Icons_LEFT_DPAD" "L" "GameUI_Icons_RIGHT_DPAD" "R" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_DPAD" "R" "GameUI_Icons_CENTER_DPAD" "C" "[english]GameUI_Icons_CENTER_DPAD" "C" "GameUI_Icons_LEFT_TRIGGER" "0" "[english]GameUI_Icons_LEFT_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_RIGHT_TRIGGER" "1" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFT_BUMPER" "2" "[english]GameUI_Icons_LEFT_BUMPER" "2" "GameUI_Icons_RIGHT_BUMPER" "3" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_BUMPER" "3" "GameUI_Icons_BACK_BUTTON" "4" "[english]GameUI_Icons_BACK_BUTTON" "4" "GameUI_Icons_START_BUTTON" "5" "[english]GameUI_Icons_START_BUTTON" "5" "GameUI_Icons_LEFT_STICK" "6" "[english]GameUI_Icons_LEFT_STICK" "6" "GameUI_Icons_RIGHT_STICK" "7" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_STICK" "7" "GameUI_Icons_LEFT_ARROW" "8" "[english]GameUI_Icons_LEFT_ARROW" "8" "GameUI_Icons_RIGHT_ARROW" "9" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_ARROW" "9" "GameUI_Icons_UP_ARROW" "<" "[english]GameUI_Icons_UP_ARROW" "<" "GameUI_Icons_DOWN_ARROW" ">" "[english]GameUI_Icons_DOWN_ARROW" ">" "GameUI_Icons_LEFT_ARROW_HIGHLIGHT" "p" "[english]GameUI_Icons_LEFT_ARROW_HIGHLIGHT" "p" "GameUI_Icons_RIGHT_ARROW_HIGHLIGHT" "q" "[english]GameUI_Icons_RIGHT_ARROW_HIGHLIGHT" "q" "GameUI_Icons_UP_ARROW_HIGHLIGHT" "r" "[english]GameUI_Icons_UP_ARROW_HIGHLIGHT" "r" "GameUI_Icons_DOWN_ARROW_HIGHLIGHT" "t" "[english]GameUI_Icons_DOWN_ARROW_HIGHLIGHT" "t" "GameUI_Icons_HIGH_PING" "M" "[english]GameUI_Icons_HIGH_PING" "M" "GameUI_Icons_MEDIUM_PING" "N" "[english]GameUI_Icons_MEDIUM_PING" "N" "GameUI_Icons_LOW_PING" "O" "[english]GameUI_Icons_LOW_PING" "O" "GameUI_Icons_EXCLAMATION" "!" "[english]GameUI_Icons_EXCLAMATION" "!" "GameUI_Icons_NO_PLAY" "," "[english]GameUI_Icons_NO_PLAY" "," "GameUI_Icons_PLAY" "." "[english]GameUI_Icons_PLAY" "." "GameUI_Icons_VOICE_TALKING" "V" "[english]GameUI_Icons_VOICE_TALKING" "V" "GameUI_Icons_VOICE_IDLE" "W" "[english]GameUI_Icons_VOICE_IDLE" "W" "GameUI_Icons_VOICE_OFF" "j" "[english]GameUI_Icons_VOICE_OFF" "j" "GameUI_Icons_PARTY_LEADER" "a" "[english]GameUI_Icons_PARTY_LEADER" "a" "GameUI_Icons_VOICE_MUTED" "b" "[english]GameUI_Icons_VOICE_MUTED" "b" "GameUI_Icons_GAME_LOCKED" "c" "[english]GameUI_Icons_GAME_LOCKED" "c" "GameUI_Icons_SYSLINK" "u" "[english]GameUI_Icons_SYSLINK" "u" "GameUI_Icons_SYSLINK2" "h" "[english]GameUI_Icons_SYSLINK2" "h" "GameUI_Icons_LOBBY" "i" "[english]GameUI_Icons_LOBBY" "i" "GameUI_Icons_XboxButton" "M" "[english]GameUI_Icons_XboxButton" "M" "GameUI_Icons_XboxButton1" "N" "[english]GameUI_Icons_XboxButton1" "N" "GameUI_Icons_XboxButton2" "O" "[english]GameUI_Icons_XboxButton2" "O" "GameUI_Icons_XboxButton3" "," "[english]GameUI_Icons_XboxButton3" "," "GameUI_Icons_XboxButton4" "!" "[english]GameUI_Icons_XboxButton4" "!" "L4D360UI_MultiPlayer_CreateLiveGame" "Skapa ett Xbox LIVE-spel" "[english]L4D360UI_MultiPlayer_CreateLiveGame" "Create an Xbox LIVE Game" "L4D360UI_MultiPlayer_FindLiveGame" "Sök efter ett Xbox LIVE-spel" "[english]L4D360UI_MultiPlayer_FindLiveGame" "Find an Xbox LIVE Game" "L4D360UI_MultiPlayer_CreateSystemLinkGame" "Skapa ett LAN-spel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_MultiPlayer_CreateSystemLinkGame" "Create a LAN Game" "L4D360UI_MultiPlayer_CreateSystemLinkGame" "Skapa ett System Link-spel" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MultiPlayer_CreateSystemLinkGame" "Create a System Link Game" "L4D360UI_MultiPlayer_FindSystemLinkGame" "Sök efter ett LAN-spel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_MultiPlayer_FindSystemLinkGame" "Find a LAN Game" "L4D360UI_MultiPlayer_FindSystemLinkGame" "Sök efter ett System Link-spel" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_MultiPlayer_FindSystemLinkGame" "Find a System Link Game" "L4D360UI_Options_AudioVideo" "Hantera inställningar, bl.a. ljusstyrka, volym och textremsa." "[english]L4D360UI_Options_AudioVideo" "Manage your settings, including brightness, volume and captioning." "L4D360UI_Options_Controller" "Ändra handkontrollsinställningar som knappkonfiguration och känslighet." "[english]L4D360UI_Options_Controller" "Modify controller settings like button configuration and sensitivity." "L4D360UI_Options_Storage" "Välj lagringsenhet där du vill spara inställningar och framsteg." "[english]L4D360UI_Options_Storage" "Select a storage device to save preferences, settings and progress." "L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis" "Invertera Y-axel för VY-spaken." "[english]L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis" "Invert the Y-axis on the LOOK stick." "L4D360UI_GameOptions_Vibration" "Öka eller minska handkontrollsvibration." "[english]L4D360UI_GameOptions_Vibration" "Increase or decrease controller vibration." "L4D360UI_GameOptions_AutoCrouch" "Aktivera eller avaktivera automatisk hukning när spelaren kommer nära ett lågt objekt." "[english]L4D360UI_GameOptions_AutoCrouch" "Enable or disable auto-crouching when your player gets near a low object." "L4D360UI_GameOptions_LookSensitivity" "Ändra VY-spakens känslighet." "[english]L4D360UI_GameOptions_LookSensitivity" "Change the sensitivity of the LOOK stick." "L4D360UI_Controller_SwapJoysticks" "Byt plats på handkontrollens spakar så att titta är till vänster och förflytta är till höger." "[english]L4D360UI_Controller_SwapJoysticks" "Swap the controller sticks so that LOOK is on the left and MOVE on the right." "L4D360UI_Loading_As_Zoey" "som Zoey" "[english]L4D360UI_Loading_As_Zoey" "as Zoey" "L4D360UI_Loading_As_Bill" "som Bill" "[english]L4D360UI_Loading_As_Bill" "as Bill" "L4D360UI_Loading_As_Francis" "som Francis" "[english]L4D360UI_Loading_As_Francis" "as Francis" "L4D360UI_Loading_As_Louis" "som Louis" "[english]L4D360UI_Loading_As_Louis" "as Louis" "L4D360UI_Loading_As_Coach" "som Coach" "[english]L4D360UI_Loading_As_Coach" "as Vitaliy" "L4D360UI_Loading_As_Ellis" "som Ellis" "[english]L4D360UI_Loading_As_Ellis" "as Vitaliy" "L4D360UI_Loading_As_Rochelle" "som Rochelle" "[english]L4D360UI_Loading_As_Rochelle" "as Vitaliy" "L4D360UI_Loading_As_Nick" "som Nick" "[english]L4D360UI_Loading_As_Nick" "as Vitaliy" "L4D360UI_Loading_As_Himself" "som sig själv" "[english]L4D360UI_Loading_As_Himself" "as Himself" "L4D360UI_Loading_As_Herself" "som sig själv" "[english]L4D360UI_Loading_As_Herself" "as Herself" "L4D360UI_Loading_Starring" "I huvudrollen: " "[english]L4D360UI_Loading_Starring" "Starring: " "L4D360UI_Loading_Costarring" "Medverkande: " "[english]L4D360UI_Loading_Costarring" "Co-starring: " "L4D360UI_Loading_GameMode_" "" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_" "" "L4D360UI_Loading_GameMode_coop" "Går med i ett co-opspel." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_coop" "Joining a Cooperative game." "L4D360UI_Loading_GameMode_realism" "Går med i ett realismspel." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_realism" "Joining a Realism game." "L4D360UI_Loading_GameMode_versus" "Går med i ett spel i motståndarläget." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_versus" "Joining a Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_survival" "Går med i ett spel i överlevnadsläget." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_survival" "Joining a Survival game." "L4D360UI_Loading_GameMode_scavenge" "Går med i ett spel i plundringsläget." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_scavenge" "Joining a Scavenge game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamversus" "Går med i ett spel i motståndarläget i lag." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teamversus" "Joining a Team Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamscavenge" "Går med i ett spel i plundringsläge i lag." "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teamscavenge" "Joining a Team Scavenge game." "L4D360UI_My_Achievements" "MINA PRESTATIONER" [$WIN32] "[english]L4D360UI_My_Achievements" "MY ACHIEVEMENTS" "L4D360UI_My_Achievements" "MINA PRESTATIONER" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_My_Achievements" "MY ACHIEVEMENTS" "L4D360UI_My_Achievements_Desc" "Visa listan med prestationer du har uppnått hittills." [$WIN32] "[english]L4D360UI_My_Achievements_Desc" "See the list of Achievements you have earned so far." "L4D360UI_My_Achievements_Desc" "Visa listan med prestationer du har uppnått hittills." [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_My_Achievements_Desc" "See the list of Achievements you have earned so far." "L4D360UI_My_Achievements_User" "PRESTATIONER - %s1" [$WIN32] "[english]L4D360UI_My_Achievements_User" "ACHIEVEMENTS - %s1" "L4D360UI_My_Achievements_User" "PRESTATIONER - %s1" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_My_Achievements_User" "ACHIEVEMENTS - %s1" "L4D360UI_Achievement_Progress" "%s1 av %s2 upplåsta" "[english]L4D360UI_Achievement_Progress" "%s1 of %s2 Unlocked" "L4D360UI_Gamerscore_Progress" "%s1 G" "[english]L4D360UI_Gamerscore_Progress" "%s1 G" "L4D_Gamerscore_Points" "%s1 G" "[english]L4D_Gamerscore_Points" "%s1 G" "L4D360UI_Unattained" "Inte uppnått" "[english]L4D360UI_Unattained" "Unattained" "L4D360UI_Scroll_Progress" "%s1-%s2 av %s3" "[english]L4D360UI_Scroll_Progress" "%s1 - %s2 of %s3" "L4D360UI_My_Addons" "TILLÄGG" [$WIN32] "[english]L4D360UI_My_Addons" "ADD-ONS" "L4D360UI_My_Addons_Desc" "Markera anpassade tillägg om du vill aktivera dem för enspelarspel och spel med lokal värd." [$WIN32] "[english]L4D360UI_My_Addons_Desc" "Check custom add-ons to enable them for single player and locally hosted games." "L4D360UI_No_Addons_Installed" "För tillfället finns inga tillägg installerade." "[english]L4D360UI_No_Addons_Installed" "There are no add-ons presently installed." "L4D360UI_Addon_Type_Campaign" "Kampanj, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Campaign" "Campaign, " "L4D360UI_Addon_Type_Map" "Kartor, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Map" "Maps, " "L4D360UI_Addon_Type_Skin" "Teman, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Skin" "Skins, " "L4D360UI_Addon_Type_Weapon" "Vapenmodeller, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Weapon" "Weapon Models, " "L4D360UI_Addon_Type_Boss" "Bossmodeller, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Boss" "Boss Models, " "L4D360UI_Addon_Type_Common" "Modeller för vanliga smittade, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Common" "Common Models, " "L4D360UI_Addon_Type_Survivor" "Modeller för överlevande, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Survivor" "Survivor Models, " "L4D360UI_Addon_Type_Sound" "Ljud, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Sound" "Sounds, " "L4D360UI_Addon_Type_Script" "Manus, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Script" "Scripts, " "L4D360UI_Addon_Type_Music" "Musik, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Music" "Music, " "L4D360UI_Addon_Type_Props" "Rekvisitamodeller, " "[english]L4D360UI_Addon_Type_Props" "Prop Models, " "L4D360UI_Addon_None_Specified" "" "[english]L4D360UI_Addon_None_Specified" "" "L4D360UI_Addon_By" "Av: " "[english]L4D360UI_Addon_By" "By: " "L4D360UI_Addon_DoNotAssociate" "Försök inte skapa koppling till .VPK-tilläggsfiler" "[english]L4D360UI_Addon_DoNotAssociate" "Do not attempt to associate .VPK add-on files" "L4D360UI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Inställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet." "[english]L4D360UI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Preferences and game progress will not be saved without a valid storage device." "L4D360UI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "HANDKONTROLLEN ÄR INTE ANSLUTEN" "[english]L4D360UI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Controller Disconnected" "L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Anslut handkontrollen igen!" [!$X360] "[english]L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the controller!" "L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Anslut Xbox 360-handkontrollen igen!" [$X360] "[english]L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the Xbox 360 Controller!" "L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares spelarfakta." [!$PS3] "[english]L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to view another player's gamer card." "L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares profil." [$PS3] "[english]L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to view another player's profile." "L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Spelarprofilsfel" "[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Gamer Profile Error" "L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Spelarprofilen gick inte att hitta eller uppdatera. Inställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet." "[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWritten" "The gamer profile was not found or failed to update. Preferences and game progress will not be saved without a valid storage device." "L4D360UI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Inloggningsändring" "[english]L4D360UI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Sign-in Change" "L4D360UI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Du har tagits bort från spelet på grund av en inloggningsändring." "[english]L4D360UI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "You have been removed the game due to a sign-in change." "L4D_Friend_Online" "Online" "[english]L4D_Friend_Online" "Online" "L4D_Friend_Away" "Borta" "[english]L4D_Friend_Away" "Away" "L4D_Friend_Busy" "Upptagen" "[english]L4D_Friend_Busy" "Busy" "L4D_Friend_Snooze" "Passiv" "[english]L4D_Friend_Snooze" "Idle" "L4D_Friend_InThisGame" "Spelar det här spelet" "[english]L4D_Friend_InThisGame" "Playing This Game" "L4D_Friend_InOtherGame" "Spelar ett annat spel" "[english]L4D_Friend_InOtherGame" "Playing a Different Game" "L4D_Deceased" "Avliden" "[english]L4D_Deceased" "Deceased" "L4D_InMemoryOf" "Till minne av" "[english]L4D_InMemoryOf" "In Memory of" "L4D_ServerShutdownIdle" "Servern kopplades ned eftersom alla spelare var passiva." "[english]L4D_ServerShutdownIdle" "The server shut down because all players were idle." "L4D_NotEnoughSlotsAvailable" "Inte tillräckligt med lediga platser i spelet" "[english]L4D_NotEnoughSlotsAvailable" "Not Enough Open Slots in Game" "L4D_ServerTimedOut" "Portal 2-servern är inte tillgänglig just nu. Försök igen senare." "[english]L4D_ServerTimedOut" "The Portal 2 server is not available at this time. Please try again later." "L4D_SpecSurvivorTip" "Dina lagmedlemmar kan skadas av de egna lagmedlemmarna. Se upp hur du siktar när du skjuter nära andra." "[english]L4D_SpecSurvivorTip" "Your teammates can be damaged by friendly-fire. Watch where you are aiming when shooting near others." "L4D360UI_MainMenu_Quit_Confirm" "PORTAL 2" "[english]L4D360UI_MainMenu_Quit_Confirm" "Portal 2" "L4D360UI_MainMenu_Quit_ConfirmMsg" "Vill du avsluta?" "[english]L4D360UI_MainMenu_Quit_ConfirmMsg" "Are you sure you want to quit?" "L4D360UI_PasswordEntry_Title" "Servern kräver lösenord" "[english]L4D360UI_PasswordEntry_Title" "Server Requires Password" "L4D360UI_PasswordEntry_Prompt" "Ange lösenord:" "[english]L4D360UI_PasswordEntry_Prompt" "Enter password:" "L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive_PC" "Du är lobbyledare för närvarande." "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive_PC" "You are currently the Lobby Leader." "L4D360UI_LeaveLobbyConfLive_PC" "Du deltar just nu i en onlinespelslobby." "[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive_PC" "You are currently part of an online game lobby." "L4D_video_tip" "Konfigurera grafikinställningar baserat på systemprestanda och krav." "[english]L4D_video_tip" "Configure video settings based on your system's abilities and requirements." "L4D_audio_tip" "Konfigurera ljudinställningar baserat på dina inställningar och högtalare." "[english]L4D_audio_tip" "Configure audio settings based on your preferences and speakers." "L4D_keyboard_tip" "Konfigurera önskad tangentbordslayout och musfunktionalitet." "[english]L4D_keyboard_tip" "Configure preferred keyboard layout and mouse functionality." "L4D_multiplayer_tip" "Konfigurera inställningar för flerspelarlägen." "[english]L4D_multiplayer_tip" "Configure settings and preferences for multiplayer gaming." "L4D_steamcloud_tip" "Lagra inställningar online så att de kan överföras mellan olika datorer." "[english]L4D_steamcloud_tip" "Store settings online so your gameplay experience is consistent across PCs." "L4D_steamcloud_disabled_tip" "Steam Cloud är inte tillgängligt för närvarande." "[english]L4D_steamcloud_disabled_tip" "Steam Cloud is currently unavailable." "L4D_aspect_ratio_tip" "Justera bredd och höjd på bildvisningen." "[english]L4D_aspect_ratio_tip" "Adjust the width and height of your display." "L4D_resolution_tip" "Justera detaljrikedom för bildvisningen." "[english]L4D_resolution_tip" "Adjust the level of detail of your display." "L4D_display_mode_tip" "Välj helskärm för bästa prestanda. I fönsterläge kan du göra andra saker samtidigt." "[english]L4D_display_mode_tip" "Fullscreen display optimizes performance. Windowed displays allow for multitasking." "L4D_film_grain_tip" "Öka eller minska graden av grynig filmeffekt." "[english]L4D_film_grain_tip" "Increase or reduce the film grain effect on your display." "L4D_advanced_settings" "Avancerade inställningar" "[english]L4D_advanced_settings" "Advanced Settings" "L4D_advanced_settings_tip" "Optimera prestanda och detaljrikedom för ditt system." "[english]L4D_advanced_settings_tip" "Optimize performance and detail for your system." "L4D_anti_alias_tip" "Utjämnade kanter. Kräver mycket minne på grafikkortet." "[english]L4D_anti_alias_tip" "Smooth rough edges. Requires high graphics card memory." "L4D_filtering_tip" "Justera skärpan för texturer i spelet för optimerad grafikkortsprestanda." "[english]L4D_filtering_tip" "Adjust the sharpness of game textures to optimize graphics card performance." "L4D_vertical_sync_tip" "Balansera prestanda mot visuella artefakter." "[english]L4D_vertical_sync_tip" "Balance performance against visual artifacts." "L4D_vertical_sync_disabled_tip" "Bättre prestanda, men visuella artefakter." "[english]L4D_vertical_sync_disabled_tip" "Better performance, but will introduce visual artifacts." "L4D_vertical_sync_enabled2_tip" "Inga visuella artefakter, men lite sämre prestanda." "[english]L4D_vertical_sync_enabled2_tip" "No visual artifacts, but may sacrifice performance." "L4D_vertical_sync_enabled3_tip" "Inga visuella artefakter eller prestandaproblem. Kräver mycket minne på grafikkortet." "[english]L4D_vertical_sync_enabled3_tip" "No visual artifacts or performance issues. Requires high graphics card memory." "L4D_shader_detail_tip" "Justera grafiknivå baserat på prestanda för grafikkortet." "[english]L4D_shader_detail_tip" "Adjust graphic levels based on graphics card performance." "L4D_effect_detail_tip" "Justera effektnivåer baserat på CPU-prestanda." "[english]L4D_effect_detail_tip" "Adjust effect levels based on CPU performance." "L4D_model_texture_tip" "Justera detaljnivån för modeller och texturer i spelet." "[english]L4D_model_texture_tip" "Adjust the detail of models and textures in the game." "L4D_paged_pool_mem_tip" "Konfigurera din drivrutin så att den kräver mer eller mindre minne." "[english]L4D_paged_pool_mem_tip" "Configure your driver to allocate less or more memory." "L4D_spkr_config_tip" "Konfigurera layout och kanaler för högtalare." "[english]L4D_spkr_config_tip" "Configure speaker layout and channels." "L4D_sound_qual_tip" "Justera ljudkvalitet." "[english]L4D_sound_qual_tip" "Adjust sound quality." "L4D_enable_voice_tip" "Tillåt kommunikation mellan dig och andra spelare." "[english]L4D_enable_voice_tip" "Allow communication between you and other players." "L4D_disabled_voice_tip" "Du måste aktivera röster i spelet för att kunna justera den här inställningen." "[english]L4D_disabled_voice_tip" "Enable voice in this game to adjust this setting." "L4D_disabled_threshold_tip" "Använd röstkommunikationen öppen mikrofon för att justera den här inställningen." "[english]L4D_disabled_threshold_tip" "Use open microphone voice communication style to adjust this setting." "L4D_voice_comm_tip" "Välj hur du vill kommunicera i spelet." "[english]L4D_voice_comm_tip" "Select a preference for how you communicate in-game." "L4D_voice_transmit_tip" "Justera volymen för utgående kommunikation." "[english]L4D_voice_transmit_tip" "Adjust the volume of outgoing communication." "L4D_disabled_voice_transmit_tip" "Volyminställningen för röstsändning kan inte nås just nu." "[english]L4D_disabled_voice_transmit_tip" "Voice transmit volume setting is currently unavailable." "L4D_voice_receive_tip" "Justera volymen för inkommande kommunikation." "[english]L4D_voice_receive_tip" "Adjust the volume of incoming communication." "L4D_boost_mic_gain_tip" "Aktivera eller avaktivera förstärkning av mikrofonsignalen." "[english]L4D_boost_mic_gain_tip" "Enable or disable a boost to your microphone signal." "L4D_mic_sens_tip" "Mikrofonkänslighet vid inställningen öppen mikrofon." "[english]L4D_mic_sens_tip" "Microphone sensitivity when the open mic setting is enabled." "L4D_test_mic_tip" "Testa om din mikrofon fungerar som den ska." "[english]L4D_test_mic_tip" "Test whether your microphone is functioning properly." "L4D_edit_keys_tip" "Välj knappkonfiguration för tangentbord, mus och spelkontroll." "[english]L4D_edit_keys_tip" "Choose your preferred keyboard, mouse, and gamepad button layout." "L4D_reverse_mouse_tip" "Invertera musriktningen." "[english]L4D_reverse_mouse_tip" "Invert the directions of your mouse." "L4D_mouse_filter_tip" "Jämna ut rörelser när du använder musen till att se dig omkring." "[english]L4D_mouse_filter_tip" "Smooth out movement when using mouse to look." "L4D_mouse_sens_tip" "Öka eller minska musens svarskänslighet." "[english]L4D_mouse_sens_tip" "Increase or decrease the responsiveness of your mouse." "L4D_dvlpr_cnsl_tip" "Tillåt åtkomst till utvecklarkonsolen där du kan visa felsökningsinformation och anpassa inställningar." "[english]L4D_dvlpr_cnsl_tip" "Allow access to the developer console to view debugging information and customize settings." "L4D_gamepad_tip" "Aktivera spelhandkontroll." "[english]L4D_gamepad_tip" "Enable handheld game controller." "L4D_hor_sense_tip" "Justera musens svarskänslighet längs x-axeln." "[english]L4D_hor_sense_tip" "Adjust your mouse's x-axis responsiveness." "L4D_vert_sens_tip" "Justera musens svarskänslighet längs y-axeln." "[english]L4D_vert_sens_tip" "Adjust your mouse's y-axis responsiveness." "L4D_gamepad_reverse_tip" "Invertera riktningen för spelkontrollens y-axel." "[english]L4D_gamepad_reverse_tip" "Reverse the directions of your gamepad's y-axis." "L4D_gamepad_sticks_tip" "Växla funktioner mellan spakarna på spelkontrollen." "[english]L4D_gamepad_sticks_tip" "Swap the functionality of your gamepad's sticks." "L4D_import_spray_tip" "Importera en ny sprejikon att använda i spelet." "[english]L4D_import_spray_tip" "Import a new spray image to use in-game." "L4D_import_game_instruct" "Aktivera eller avaktivera tips under spelet." "[english]L4D_import_game_instruct" "Enable or disable helpful real-time hints during gameplay." "L4D360UI_MainMenu_ServerBrowser" "SERVERLÄSARE" "[english]L4D360UI_MainMenu_ServerBrowser" "SERVER BROWSER" "L4D360UI_MainMenu_ServerBrowser_Tip" "Visa serverläsaren i spelet." "[english]L4D360UI_MainMenu_ServerBrowser_Tip" "Show the in-game server browser." "L4D360UI_LegacyOn" "Slå på Legacy" "[english]L4D360UI_LegacyOn" "Turn Legacy Off" "L4D360UI_LegacyOff" "Stäng av Legacy" "[english]L4D360UI_LegacyOff" "Turn Legacy On" "L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Legacy" "Vänster spak: Sväng/flytta Höger spak: Titta/sidrörelse" "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Legacy" "left stick: Turn/Move right stick: Look/Strafe" "L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Legacy_Southpaw" "Vänster spak: Titta/sidrörelse Höger spak: Sväng/flytta" "[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Sticks_Legacy_Southpaw" "left stick: Look/Strafe right stick: Turn/Move" "L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy" "Legacy" "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy" "Legacy" "L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy_Southpaw" "Legacy vänsterhänt" "[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy_Southpaw" "Legacy Southpaw" "L4D360UI_Lobby_SurvivalTitle" "ÖVERLEVNADSLOBBY" "[english]L4D360UI_Lobby_SurvivalTitle" "SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_MainMenu_Survival" "SPELA ÖVERLEVNAD" "[english]L4D360UI_MainMenu_Survival" "PLAY SURVIVAL" "L4D360UI_MainMenu_Survival_Tip" "Spela överlevnadsläget och klara dig så länge du kan." "[english]L4D360UI_MainMenu_Survival_Tip" "Play Survival mode and hold out for as long as you can." "L4D360UI_QuickMatch_Survival_Tip" "Gå med i ett överlevnadsspel online som passar för din erfarenhetsnivå." "[english]L4D360UI_QuickMatch_Survival_Tip" "Join a Survival game online that best matches your experience level." "L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards" "Leaderboard" "[english]L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards" "Leaderboards" "L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards_Tip" "Visa leaderboard för överlevnad." "[english]L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards_Tip" "View Survival leaderboards." "L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards_Tip_Disabled" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE om du vill visa leaderboard för överlevnad." "[english]L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards_Tip_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE to view Survival leaderboards." "L4D360UI_Lobby_Leaderboards_LIVE_Required" "Resultatet sparas inte på leaderboard för spelarprofiler som inte är inloggade på Xbox LIVE." "[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_LIVE_Required" "Results will not be saved to leaderboards for gamer profiles not signed in to Xbox LIVE." "L4D360UI_FoundGames_Start_Survival" "Överlevnadsläge" "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Survival" "Survival Mode" "L4D360UI_FoundGames_Start_Survival_Tip" "Starta lobby för ett spel i överlevnadsläge." "[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Survival_Tip" "Start a lobby for a Survival game." "L4D360UI_DLC1_Title" "Överlevnadspaket" "[english]L4D360UI_DLC1_Title" "Survival Pack" "L4D360UI_DLC1_MarketPlaceOffer" "För det här spelet krävs nedladdningsbart material som finns i överlevnadspaketet.\nVill du hämta överlevnadspaketet från Xbox LIVE Marketplace?" "[english]L4D360UI_DLC1_MarketPlaceOffer" "Game requires downloadable content provided with the Survival Pack.\nWould you like to download Survival Pack content from Xbox LIVE Marketplace?" "L4D360UI_DLC1_NotInstalled" "För det här spelet krävs nedladdningsbart material som finns i överlevnadspaketet.\nDu måste hämta överlevnadspaketet från Xbox LIVE Marketplace." "[english]L4D360UI_DLC1_NotInstalled" "Game requires downloadable content provided with the Survival Pack.\nYou need to download Survival Pack content from Xbox LIVE Marketplace." "L4D360UI_DLC_Title" "Nedladdningsbart material" "[english]L4D360UI_DLC_Title" "Downloadable Content" "L4D360UI_DLC_NotInstalled" "För det här spelet krävs nedladdningsbart material.\nDu måste hämta material från Xbox LIVE Marketplace." [$X360] "[english]L4D360UI_DLC_NotInstalled" "Game requires downloadable content.\nYou need to download content from Xbox LIVE Marketplace." "L4D360UI_DLC_NotInstalled" "För det här spelet krävs nedladdningsbart material.\nDu måste hämta material från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]L4D360UI_DLC_NotInstalled" "Game requires downloadable content.\nYou need to download content from PlayStation®Network." "L4D360UI_SystemLink_OldClient_Title" "Okompatibel version" "[english]L4D360UI_SystemLink_OldClient_Title" "Incompatible Version" "L4D360UI_SystemLink_OldClient" "En spelare försöker ansluta till ditt spel med en annan spelversion,\noch behöver en uppdatering från Xbox LIVE." [$X360] "[english]L4D360UI_SystemLink_OldClient" "A player is attempting to connect to your game with a different version,\nand requires an update from Xbox LIVE." "L4D360UI_SystemLink_OldClient" "En spelare försöker ansluta till ditt spel med en annan spelversion,\noch behöver en uppdatering från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]L4D360UI_SystemLink_OldClient" "A player is attempting to connect to your game with a different version,\nand requires an update from PlayStation®Network." "L4D360UI_SystermLink_OldHost_Title" "Okompatibel version" "[english]L4D360UI_SystermLink_OldHost_Title" "Incompatible Version" "L4D360UI_SystermLink_OldHost" "Det spel du försöker ansluta till ar en annan version än din.\noch behöver en uppdatering från Xbox LIVE." [$X360] "[english]L4D360UI_SystermLink_OldHost" "The game you are attempting to connect to is a different version\nand requires an update from Xbox LIVE." "L4D360UI_SystermLink_OldHost" "Det spel du försöker ansluta till ar en annan version än din\noch behöver en uppdatering från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]L4D360UI_SystermLink_OldHost" "The game you are attempting to connect to is a different version\nand requires an update from PlayStation®Network." "L4D360UI_SurvivalPackLoaded" "Överlevnadspaket: hittat" "[english]L4D360UI_SurvivalPackLoaded" "Survival Pack: Found" "L4D360UI_GetSurvivalPack" "HÄMTA ÖVERLEVNADSPAKET" "[english]L4D360UI_GetSurvivalPack" "GET SURVIVAL PACK" "L4D360UI_MsgBx_NeedLiveGeneric" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE för att få utföra åtgärden." "[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveGeneric" "You must be signed in to Xbox LIVE to perform that action." "L4D360UI_Leaderboard_Rank" "Rankning" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Rank" "Rank" "L4D360UI_Leaderboard_Gamertag" "Gamertag" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Gamertag" "Gamertag" "L4D360UI_Leaderboard_Time" "Tid" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Time" "Time" "L4D360UI_Leaderboard_Jump_To_Me" "Hoppa till mig" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Jump_To_Me" "Jump to Me" "L4D360UI_Leaderboard_Jump_To_Top" "Hoppa överst" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Jump_To_Top" "Jump to Top" "L4D360UI_Leaderboard_Show_Global" "Visa global" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Show_Global" "Show Global" "L4D360UI_Leaderboard_Show_Friends" "Visa kompisar" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Show_Friends" "Show Friends" "L4D360UI_Leaderboard_Title" "LEADERBOARD" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Title" "LEADERBOARDS" "L4D360UI_Leaderboard_Subtitle_Survival_Friends" "Överlevnad: Kompisars rankning" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Subtitle_Survival_Friends" "Survival: Friends Rankings" "L4D360UI_Leaderboard_Subtitle_Survival_Global" "Överlevnad: Global rankning" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Subtitle_Survival_Global" "Survival: Global Rankings" "L4D360UI_Leaderboard_No_Times" "Det finns inga uppgifter för denna leaderboard." "[english]L4D360UI_Leaderboard_No_Times" "No records were found for this leaderboard." "L4D360UI_Leaderboard_Join_Game" "Spela det här kapitlet" "[english]L4D360UI_Leaderboard_Join_Game" "Play this Chapter" "L4D360UI_Leaderboard_Join_Game_Tip" "Gå med i spel där det valda kapitlet körs." "[english]L4D360UI_Leaderboard_Join_Game_Tip" "Join a game that is running the selected chapter." "L4D360UI_Leaderboard_Join_Game_Tip_Disabled" "Inte tillgängligt så länge du är ansluten till ett spel." "[english]L4D360UI_Leaderboard_Join_Game_Tip_Disabled" "Not available while connected to a game." "L4D360UI_Leaderboard_Tooltip_Mission" "Välj vilken kampanj som ska visas." "[english]L4D360UI_Leaderboard_Tooltip_Mission" "Select which campaign to display." "L4D360UI_Leaderboard_Tooltip_Chapter" "Välj vilket kapitel som ska visas." "[english]L4D360UI_Leaderboard_Tooltip_Chapter" "Select which chapter to display." "L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSessionDLCrequired" "Nedladdningsbart material krävs" "[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSessionDLCrequired" "Downloadable Content Required" "L4D360UI_MsgBx_KickedFromSessionDLCrequired" "Värden har valt en kampanj som ingår i överlevnadspaketet.\nVill du hämta överlevnadspaketet från Xbox LIVE Marketplace?" "[english]L4D360UI_MsgBx_KickedFromSessionDLCrequired" "The host has selected a campaign that is provided with the Survival Pack.\nWould you like to download Survival Pack content from Xbox LIVE Marketplace?" "L4D360UI_My_CustomCampaigns" "TILLÄGGSKAMPANJER" "[english]L4D360UI_My_CustomCampaigns" "ADDON CAMPAIGNS" "L4D360UI_My_CustomCampaigns_Desc" "Välj en tilläggskampanj." "[english]L4D360UI_My_CustomCampaigns_Desc" "Choose an addon campaign." "L4D360UI_CustomCampaign_Author" "av %s1" "[english]L4D360UI_CustomCampaign_Author" "by %s1" "L4D360UI_CustomCampaign_Website" "Webbplats: %s1" "[english]L4D360UI_CustomCampaign_Website" "Site: %s1" "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_coop" "Vissa installerade tilläggskampanjer kan inte användas i kampanjläge." "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_coop" "Some installed Addons do not support Campaign mode." "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_realism" "Vissa installerade tilläggskampanjer kan inte användas i realismläge." "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_realism" "Some installed Addons do not support Realism mode." "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_versus" "Vissa installerade tilläggskampanjer kan inte användas i motståndarläge." "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_versus" "Some installed Addons do not support Versus mode." "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_survival" "Vissa installerade tilläggskampanjer kan inte användas i överlevnadsläge." "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_survival" "Some installed Addons do not support Survival mode." "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_scavenge" "Vissa installerade tilläggskampanjer kan inte användas i plundringsläge." "[english]L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_scavenge" "Some installed Addons do not support Scavenge mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed" "För tillfället finns inga tilläggskampanjer installerade." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed" "There are no Addon Campaigns installed." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_coop" "Inga av de installerade tilläggskampanjerna kan användas i kampanjläge." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_coop" "None of the installed Addons support Campaign mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_realism" "Inga av de installerade tilläggskampanjerna kan användas i realismläge." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_realism" "None of the installed Addons support Realism mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_versus" "Inga av de installerade tilläggskampanjerna kan användas i motståndarläge." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_versus" "None of the installed Addons support Versus mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_survival" "Inga av de installerade tilläggskampanjerna kan användas i överlevnadsläge." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_survival" "None of the installed Addons support Survival mode." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_scavenge" "Inga av de installerade tilläggskampanjerna kan användas i plundringsläge." "[english]L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_scavenge" "None of the installed Addons support Scavenge mode." "L4D360UI_CustomCampaign_Select" "VÄLJ" "[english]L4D360UI_CustomCampaign_Select" "SELECT" "L4D360UI_CustomCampaign_Select_Tooltip" "Välj den här tilläggskampanjen." "[english]L4D360UI_CustomCampaign_Select_Tooltip" "Select this addon campaign." "L4D360UI_ChapterSelect_Title" "Byt kapitel" "[english]L4D360UI_ChapterSelect_Title" "Change Chapter" "L4D360UI_ChapterSelect_Description" "Välj ett kapitel som du vill byta till genom en omröstning." "[english]L4D360UI_ChapterSelect_Description" "Select a chapter to propose a change chapter vote." "L4D360UI_ChapterSelect_Tip" "Starta en omröstning om att ändra valt kapitel." "[english]L4D360UI_ChapterSelect_Tip" "Start a vote to change to the selected chapter." "L4D360UI_ChangeChapter" "Byt kapitel" "[english]L4D360UI_ChangeChapter" "Change Chapter" "L4D360UI_ChangeChapter_Tip" "Välj ett nytt kapitel som ska spelas." "[english]L4D360UI_ChangeChapter_Tip" "Choose a new chapter to play." "L4D360UI_CampaignName_Unknown" "Okänd kampanj" [$WIN32] "[english]L4D360UI_CampaignName_Unknown" "Unknown Campaign" "L4D360UI_CampaignName_Unknown" "Nedladdningsbart material" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_CampaignName_Unknown" "Downloadable Content" "L4D360UI_CampaignName_C1" "Landningsutrymmet" "[english]L4D360UI_CampaignName_C1" "Landing Bay" "L4D360UI_CampaignName_C2" "Deima" "[english]L4D360UI_CampaignName_C2" "Deima" "L4D360UI_CampaignName_C3" "Träskfeber" "[english]L4D360UI_CampaignName_C3" "Swamp Fever" "L4D360UI_CampaignName_C4" "Dödligt regn" "[english]L4D360UI_CampaignName_C4" "Hard Rain" "L4D360UI_CampaignName_C5" "Kyrkokvarteren" "[english]L4D360UI_CampaignName_C5" "The Parish" "L4D360UI_LevelName_Unknown" "Okänt kapitel" [$WIN32] "[english]L4D360UI_LevelName_Unknown" "Unknown Chapter" "L4D360UI_LevelName_Unknown" "Nedladdningsbart material" [$GAMECONSOLE] "[english]L4D360UI_LevelName_Unknown" "Downloadable Content" "L4D360UI_LevelName_COOP_C1M1" "1: Hotellet" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C1M1" "1: Hotel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C1M2" "2: Gatan" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C1M2" "2: Streets" "L4D360UI_LevelName_COOP_C1M3" "3: Köpcentret" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C1M3" "3: Mall" "L4D360UI_LevelName_COOP_C1M4" "4: Atrium" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C1M4" "4: Atrium" "L4D360UI_LevelName_COOP_C1M5" "5: Kapitel fem" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C1M5" "5: Fifth Chapter" "L4D360UI_LevelName_COOP_C2M1" "1: Motorvägen" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C2M1" "1: Highway" "L4D360UI_LevelName_COOP_C2M2" "2: Tivolit" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C2M2" "2: Fairground" "L4D360UI_LevelName_COOP_C2M3" "3: Bergochdalbanan" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C2M3" "3: Coaster" "L4D360UI_LevelName_COOP_C2M4" "4: Djurtältet" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C2M4" "4: Barns" "L4D360UI_LevelName_COOP_C2M5" "5: Konserten" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C2M5" "5: Concert" "L4D360UI_LevelName_COOP_C3M1" "1: Sumpmarksbyn" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C3M1" "1: Plank Country" "L4D360UI_LevelName_COOP_C3M2" "2: Träsket" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C3M2" "2: Swamp" "L4D360UI_LevelName_COOP_C3M3" "3: Kåkstaden" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C3M3" "3: Shanty Town" "L4D360UI_LevelName_COOP_C3M4" "4: Plantagen" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C3M4" "4: Plantation" "L4D360UI_LevelName_COOP_C4M1" "1: Industristan" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C4M1" "1: Milltown" "L4D360UI_LevelName_COOP_C4M2" "2: Sockerbruket" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C4M2" "2: Sugar Mill" "L4D360UI_LevelName_COOP_C4M3" "3: Flykten från fabriken" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C4M3" "3: Mill Escape" "L4D360UI_LevelName_COOP_C4M4" "4: Hem till stan" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C4M4" "4: Return to Town" "L4D360UI_LevelName_COOP_C4M5" "5: Stadsflykten" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C4M5" "5: Town Escape" "L4D360UI_LevelName_COOP_C5M1" "1: Vattnet" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C5M1" "1: Waterfront" "L4D360UI_LevelName_COOP_C5M2" "2: Parken" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C5M2" "2: Park" "L4D360UI_LevelName_COOP_C5M3" "3: Kyrkogården" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C5M3" "3: Cemetery" "L4D360UI_LevelName_COOP_C5M4" "4: Franska kvarteren" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C5M4" "4: Quarter" "L4D360UI_LevelName_COOP_C5M5" "5: Bron" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C5M5" "5: Bridge" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M1" "1: Hotellet – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M1" "1: Hotel (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M2" "2: Gatan – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M2" "2: Streets (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M3" "3: Köpcentret – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M3" "3: Mall (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M4" "4: Atrium – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M4" "4: Atrium (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M5" "5: Kapitel fem – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C1M5" "5: Fifth Chapter (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M1" "1: Motorvägen – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M1" "1: Highway (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M2" "2: Tivolit – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M2" "2: Fairground (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M3" "3: Bergochdalbanan – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M3" "3: Coaster (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M4" "4: Djurtältet – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M4" "4: Barns (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M5" "5: Konserten – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C2M5" "5: Concert (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M1" "1: Sumpmarksbyn – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M1" "1: Plank Country (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M2" "2: Träsket – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M2" "2: Swamp (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M3" "3: Kåkstaden – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M3" "3: Shanty Town (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M4" "4: Plantagen – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C3M4" "4: Plantation (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M1" "1: Industristan – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M1" "1: Milltown (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M2" "2: Sockerbruket – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M2" "2: Sugar Mill (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M3" "3: Flykten från fabriken – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M3" "3: Mill Escape (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M4" "4: Hem till stan – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M4" "4: Return to Town (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M5" "5: Stadsflykten – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C4M5" "5: Town Escape (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M1" "1: Vattnet – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M1" "1: Waterfront (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M2" "2: Parken – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M2" "2: Park (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M3" "3: Kyrkogården – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M3" "3: Cemetery (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M4" "4: Franska kvarteren – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M4" "4: Quarter (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M5" "5: Bron – motståndarläge" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C5M5" "5: Bridge (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M1" "Hotellet – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M1" "Hotel Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "Gatan – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "Streets Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Köpcentret – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Mall Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M4" "Köpcentrets atrium" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M4" "Mall Atrium" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M5" "Femte – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M5" "Fifth Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M1" "Motell" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M1" "Motel" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M2" "Tivolit – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M2" "Fairground Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Bergochdalbanan – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Coaster Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M4" "Stadiumporten" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M4" "Stadium Gate" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M5" "Konserten" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M5" "Concert" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M1" "Gator Village" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M1" "Gator Village" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M2" "Träsket – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M2" "Swamp Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Kåkstaden – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Shanty Town Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M4" "Plantagen" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M4" "Plantation" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M1" "Burger Tank" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M1" "Burger Tank" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M2" "Sockerbruket" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M2" "Sugar Mill" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Flykten från fabriken – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Mill Escape Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M4" "Hem till stan – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M4" "Return to Town Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Stadsflykten – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Town Escape Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Vattnet – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Waterfront Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M2" "Bussdepån" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M2" "Bus Depot" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Kyrkogården – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Cemetery Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Franska kvarteren – överlevnad" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Quarter Survival" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M5" "Bron" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M5" "Bridge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M1" "Hotellet – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M1" "Hotel Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M2" "Gatan – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M2" "Streets Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M3" "Köpcentret – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M3" "Mall Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M4" "Köpcentrets atrium" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M4" "Mall Atrium" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M5" "Femte – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C1M5" "Fifth Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M1" "Motell" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M1" "Motel" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M2" "Tivolit – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M2" "Fairground Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M3" "Bergochdalbanan – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M3" "Coaster Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M4" "Djurtältet – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M4" "Barns Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M5" "Konserten – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C2M5" "Concert Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M1" "Sumpmarksbyn" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M1" "Plank Country" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M2" "Träsket – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M2" "Swamp Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M3" "Kåkstaden – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M3" "Shanty Town Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M4" "Plantagen – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C3M4" "Plantation Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M1" "Industristan" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M1" "Milltown" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M2" "Sockerbruket" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M2" "Sugar Mill" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Flykten från fabriken – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Mill Escape Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M4" "Hem till stan – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M4" "Return to Town Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M5" "Stadsflykten – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M5" "Town Escape Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M1" "Vattnet – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M1" "Waterfront Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M2" "Parken" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M2" "Park" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M3" "Kyrkogården – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M3" "Cemetery Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M4" "Franska kvarteren – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M4" "Quarter Scavenge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M5" "Bron – plundring" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C5M5" "Bridge Scavenge" "Matchmaking_Creating" "Skapar spelet ..." "[english]Matchmaking_Creating" "Creating Game..." "Matchmaking_NoResultsCreating" "Det gick inte att gå med i spel som matchade din begäran.\nSkapar ett nytt allmänt spel ..." "[english]Matchmaking_NoResultsCreating" "Failed to join games matching your request.\nCreating a new public game..." "Matchmaking_Joining" "Går med i spelet ..." "[english]Matchmaking_Joining" "Joining Game..." "Matchmaking_Searching" "Söker efter spel..." "[english]Matchmaking_Searching" "Searching for Games..." "Matchmaking_SearchResults" "Upprättar anslutning till spel ..." "[english]Matchmaking_SearchResults" "Establishing connection to games..." "Matchmaking_SearchResults3" "Upprättar anslutning till spel \n3 spel återstår ..." "[english]Matchmaking_SearchResults3" "Establishing connection to games...\n3 more games remaining..." "Matchmaking_SearchResults2" "Upprättar anslutning till spel ...\n2 spel återstår ..." "[english]Matchmaking_SearchResults2" "Establishing connection to games...\n2 more games remaining..." "Matchmaking_SearchResults1" "Upprättar anslutning till spel ...\n1 spel återstår ..." "[english]Matchmaking_SearchResults1" "Establishing connection to games...\n1 more game remaining..." "MatchLobby_Matching" "Söker efter motståndarlag ..." "[english]MatchLobby_Matching" "Searching for opponent team..." "MatchLobby_matching_searchidle" "Söker fortfarande efter motståndarlag, inga lag tillgängliga än..." "[english]MatchLobby_matching_searchidle" "Still searching for opponent team, no teams available yet..." "MatchLobby_matching_searcherror" "Kunde inte hitta motståndarlag, försök igen senare ..." "[english]MatchLobby_matching_searcherror" "Failed to find opponent team, please try again later..." "MatchLobby_matching_searchlinked" "Ansluten till potentiellt motståndarlag ..." "[english]MatchLobby_matching_searchlinked" "Connected with potential opponent team..." "MatchLobby_matching_searchresult" "Väljer potentiellt motståndarlag ..." "[english]MatchLobby_matching_searchresult" "Selecting potential opponent team..." "MatchLobby_matching_dedicated" "Ansluten till motståndare, väljer spelserver ..." "[english]MatchLobby_matching_dedicated" "Connected with opponents, selecting game server..." "MatchLobby_matching_peerserver" "Ansluten till motståndare, väntar på spelservern ..." "[english]MatchLobby_matching_peerserver" "Connected with opponents, waiting for game server..." "MatchLobby_Starting" "Väljer spelserver ..." "[english]MatchLobby_Starting" "Selecting game server..." "MatchLobby_Loading" "Ansluter till spelserver ..." "[english]MatchLobby_Loading" "Connecting to game server..." "MatchLobby_Ending" "Konfigurerar lobby ..." "[english]MatchLobby_Ending" "Setting up lobby..." "DisconnectReason_Unknown" "Ett fel uppstod med din anslutning.\nFörsök igen." "[english]DisconnectReason_Unknown" "An error occurred with your connection.\nPlease try again." "DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till Xbox LIVE bröts." [$X360] "[english]DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to Xbox LIVE was lost." "DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till PlayStation®Network bröts." [$PS3] "[english]DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to PlayStation®Network was lost." "DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Klienten togs bort från värdsessionen." "[english]DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Client was removed from host session." "SessionError_Unknown" "Ett fel uppstod med din anslutning till sessionen.\nFörsök igen om en stund." "[english]SessionError_Unknown" "An error occurred with your connection to session.\nPlease try again in a few moments." "SessionError_NotAvailable" "Sessionen är inte längre tillgänglig." "[english]SessionError_NotAvailable" "The session is no longer available." "SessionError_Create" "Det gick inte att skapa session. Kontrollera anslutningen och försök igen." "[english]SessionError_Create" "Failed to create session. Please check your connection and try again." "SessionError_Connect" "Det gick inte att ansluta till spelservern." "[english]SessionError_Connect" "Failed to connect to the game server." "SessionError_Full" "Det gick inte att gå med i session eftersom den inte hade tillräckligt många lediga platser." "[english]SessionError_Full" "Failed to join session because the session did not have enough open slots." "SessionError_Lock" "Det gick inte att gå med i session eftersom spelet hade startat.\nFörsök igen om en stund." "[english]SessionError_Lock" "Failed to join session because the game was starting.\nPlease try again in a few moments." "SessionError_Kicked" "Du har sparkats ut från en session." "[english]SessionError_Kicked" "You have been kicked from session." "SessionError_NoPartner" "Din spelpartner har kopplats ned." "[english]SessionError_NoPartner" "Your partner has disconnected." "SessionError_Migrate" "Lobbyledaren har lämnat spelet." "[english]SessionError_Migrate" "Lobby leader has left the game." "SessionError_NoMap" "Den begärda testkammaren är inte tillgänglig." "[english]SessionError_NoMap" "The requested test chamber is not available." "SessionError_SteamServersDisconnected" "Anslutningen till Steam bröts." "[english]SessionError_SteamServersDisconnected" "The connection to Steam was lost." "SessionError_PSN" "Anslutningen till PlayStation®Network bröts." "[english]SessionError_PSN" "The connection to PlayStation®Network was lost." "SessionError_EthernetCable" "En Ethernet-kabel har kopplats bort." "[english]SessionError_EthernetCable" "An Ethernet Cable has been disconnected." "InviteErrorTitle" "Xbox LIVE" [$X360] "[english]InviteErrorTitle" "Xbox LIVE" "InviteErrorTitle" "Utmana" [!$X360] "[english]InviteErrorTitle" "Invite" "InviteError_Unknown" "Det gick inte att acceptera spelinbjudan.\nFörsök igen." "[english]InviteError_Unknown" "Failed to accept game invite.\nPlease try again." "InviteError_NotOnline1" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE om du vill spela online." [$X360] "[english]InviteError_NotOnline1" "You must be signed in to Xbox LIVE to play online." "InviteError_NotOnline1" "Du måste vara online för att kunna acceptera spelinbjudan." [!$X360] "[english]InviteError_NotOnline1" "You must be online to accept game invite." "InviteError_NotOnline2" "Båda spelarna måste vara inloggade på Xbox LIVE för att kunna spela online." [$X360] "[english]InviteError_NotOnline2" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online." "InviteError_NotOnline2" "Båda spelarna vara online för att kunna acceptera spelinbjudan." [!$X360] "[english]InviteError_NotOnline2" "Both gamers must be online to accept game invite." "InviteError_NoMultiplayer1" "Du måste vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "[english]InviteError_NoMultiplayer1" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "InviteError_NoMultiplayer2" "Båda spelarna måste vara inloggade med en spelarprofil med flerspelarbehörighet för att de ska kunna spela online." "[english]InviteError_NoMultiplayer2" "Both gamers must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "InviteError_SameConsole1" "Spelinbjudan kan inte accepteras från samma konsol.\nGå till huvudmenyn och aktivera delad skärm." [!$PS3] "[english]InviteError_SameConsole1" "Game invite cannot be accepted from the same console.\nPlease go to the main menu to enable splitscreen." "InviteError_SameConsole1" "Spelinbjudan kan inte accepteras från samma PS3™-system.\nGå till huvudmenyn och aktivera delad skärm." [$PS3] "[english]InviteError_SameConsole1" "Game invite cannot be accepted from the same PS3™ system.\nPlease go to the main menu to enable splitscreen." "InviteError_SameConsole2" "Spelinbjudan kan inte accepteras från samma konsol." [!$PS3] "[english]InviteError_SameConsole2" "Game invite cannot be accepted from the same console." "InviteError_SameConsole2" "Spelinbjudan kan inte accepteras från samma PS3™-system." [$PS3] "[english]InviteError_SameConsole2" "Game invite cannot be accepted from the same PS3™ system." "L4D_Credits_VoicesTitle" "Röster:" "[english]L4D_Credits_VoicesTitle" "Voices:" "L4D_Credits_Additional_Voices" "Ytterligare röster:" "[english]L4D_Credits_Additional_Voices" "Additional Voices:" "L4D_Credits_Audio_Recording" "Ljudinspelning:" "[english]L4D_Credits_Audio_Recording" "Audio Recording:" "L4D_Credits_Translations" "Översättning:" "[english]L4D_Credits_Translations" "Translations:" "L4D_Credits_MotionCaptureActors" "Motion Capture-skådespelare:" "[english]L4D_Credits_MotionCaptureActors" "Motion Capture Actors:" "L4D_Credits_SpecialThanks" "Särskilt tack till alla på:" "[english]L4D_Credits_SpecialThanks" "Special thanks to everyone at:" "L4D_Credits_AdditionalMusic" "Ytterligare musik av:" "[english]L4D_Credits_AdditionalMusic" "Additional Music by:" "L4D_Credits_FacesThanks" "Tack till följande för att vi fick låna deras ansikten:" "[english]L4D_Credits_FacesThanks" "Thanks to the following for the use of their faces:" "L4D2_Game_left4dead1" "Portal 1" "[english]L4D2_Game_left4dead1" "Portal 1" "L4D2_GamePlaying_left4dead1" "Spela Portal 1" "[english]L4D2_GamePlaying_left4dead1" "Playing Portal 1" "L4D2360_NotJoinable_OtherTitle_left4dead1" "Spela Portal 1" "[english]L4D2360_NotJoinable_OtherTitle_left4dead1" "Playing Portal 1" "L4D2360_JoinError_OtherTitle_left4dead1" "Din kompis behöver ha Portal 2\nså att ni kan spela tillsammans\n" "[english]L4D2360_JoinError_OtherTitle_left4dead1" "Your friend needs Portal 2\nso that you could play together\n" "L4D2360_FoundGames_DLC" "Nedladdningsbart material" "[english]L4D2360_FoundGames_DLC" "Downloadable Content" "L4D2360_FoundGames_DLC_Msg" "Hämta nedladdningsbart material som krävs\npå Xbox LIVE Marketplace\n" [$X360] "[english]L4D2360_FoundGames_DLC_Msg" "Please download required content\nfrom Xbox LIVE Marketplace\n" "L4D2360_FoundGames_DLC_Msg" "Hämta nedladdningsbart material som krävs\nfrån PlayStation®Network\n" [$PS3] "[english]L4D2360_FoundGames_DLC_Msg" "Please download required content\nfrom PlayStation®Network\n" "SessionError_TU_RequiredTitle" "Okompatibel version" "[english]SessionError_TU_RequiredTitle" "Incompatible Version" "SessionError_TU_RequiredMessage" "Det spel du försöker gå med i kräver att du har installerat vissa uppdateringar.\nHämta den senaste uppdateringen för spelet på Xbox LIVE." [$X360] "[english]SessionError_TU_RequiredMessage" "The game you are trying to join requires you to have updates installed.\nPlease download the latest update for the game from Xbox LIVE." "SessionError_TU_RequiredMessage" "Det spel du försöker gå med i kräver att du har installerat vissa uppdateringar.\nHämta den senaste uppdateringen för spelet från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]SessionError_TU_RequiredMessage" "The game you are trying to join requires you to have updates installed.\nPlease download the latest update for the game from PlayStation®Network." "SessionError_TU_Required_00000000" "Det spel du försöker gå med i har inte vissa uppdateringar som krävs installerade.\nUppdateringar till spelet måste hämtas från Xbox LIVE." [$X360] "[english]SessionError_TU_Required_00000000" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_00000000" "Det spel du försöker gå med i har inte vissa uppdateringar som krävs installerade.\nUppdateringar till spelet måste hämtas från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]SessionError_TU_Required_00000000" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from PlayStation®Network." "SessionError_TU_Required_20091117" "Det spel du försöker gå med i har inte vissa uppdateringar som krävs installerade.\nUppdateringar till spelet måste hämtas från Xbox LIVE." [$X360] "[english]SessionError_TU_Required_20091117" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "Det spel du försöker gå med i har inte vissa uppdateringar som krävs installerade.\nUppdateringar till spelet måste hämtas från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]SessionError_TU_Required_20091117" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from PlayStation®Network." "SessionError_DLC_RequiredTitle_0" "Nedladdningsbart material" "[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_0" "Downloadable Content" "SessionError_DLC_RequiredKicked_0" "Du har sparkats ut ur spelet eftersom nedladdningsbart material hade valts.\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_0" "You were kicked from the game because downloadable content was selected.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_0" "Det krävs nedladdningsbart material för spelet.\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_0" "Game requires downloadable content.\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_0" "Vänligen, hämta materialet från Xbox LIVE Marketplace." [$X360] "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_0" "Please download content from Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredMessage_0" "Vänligen, hämta materialet från PlayStation®Network." [$PS3] "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_0" "Please download content from PlayStation®Network." "SessionError_DLC_RequiredOffer_0" "Vill du hämta material från Xbox LIVE Marketplace nu?" [$X360] "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_0" "Would you like to download content from Xbox LIVE Marketplace now?" "SessionError_DLC_RequiredOffer_0" "Vill du hämta material från PlayStation®Network nu?" [$PS3] "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_0" "Would you like to download content from PlayStation®Network now?" "CAPTION_COLORS_CORE_1" "Core 1" "[english]CAPTION_COLORS_CORE_1" "Core 1" "CAPTION_COLORS_CORE_2" "Core 2" "[english]CAPTION_COLORS_CORE_2" "Core 2" "CAPTION_COLORS_CORE_3" "Core 3" "[english]CAPTION_COLORS_CORE_3" "Core 3" "PORTAL2_Extras_Attract01Title" "Träffa Botarna" "[english]PORTAL2_Extras_Attract01Title" "Meet the Bots" "PORTAL2_Extras_Attract01Subtitle" "Träffa botarna - Atlas och P-Body" "[english]PORTAL2_Extras_Attract01Subtitle" "Meet the Bots - Atlas and P-Body" "PORTAL2_Extras_Attract02Title" "Glados Vaknar" "[english]PORTAL2_Extras_Attract02Title" "Glados Wakes" "PORTAL2_Extras_Attract02Subtitle" "Glados Vaknar - Teaser-video" "[english]PORTAL2_Extras_Attract02Subtitle" "Glados Wakes - Teaser Video" "PORTAL2_Extras_BotTrustTitle" "Bot Tillit" "[english]PORTAL2_Extras_BotTrustTitle" "Bot Trust" "PORTAL2_Extras_BotTrustSubtitle" "Aperture Promo - Bot Tillit" "[english]PORTAL2_Extras_BotTrustSubtitle" "Aperture Promo - Bot Trust" "PORTAL2_Extras_PanelsTitle" "Paneler" "[english]PORTAL2_Extras_PanelsTitle" "Panels" "PORTAL2_Extras_PanelsSubtitle" "Aperture Promo - Paneler" "[english]PORTAL2_Extras_PanelsSubtitle" "Aperture Promo - Panels" "PORTAL2_Extras_TurretsTitle" "Turrets" "[english]PORTAL2_Extras_TurretsTitle" "Turrets" "PORTAL2_Extras_TurretsSubtitle" "Aperture Promo - Turrets" "[english]PORTAL2_Extras_TurretsSubtitle" "Aperture Promo - Turrets" "PORTAL2_Extras_BootsTitle" "Stövlar" "[english]PORTAL2_Extras_BootsTitle" "Boots" "PORTAL2_Extras_BootsSubtitle" "Aperture Promo - Stövlar" "[english]PORTAL2_Extras_BootsSubtitle" "Aperture Promo - Boots" "PORTAL2_Extras_E1912Title" "Super 8" "[english]PORTAL2_Extras_E1912Title" "Super 8" "PORTAL2_Extras_E1912Subtitle" "Super 8 - Interaktiv Teaser" "[english]PORTAL2_Extras_E1912Subtitle" "Super 8 - Interactive Teaser" "PORTAL2_Extras_ComicTitle" "Portal 2 Comic" "[english]PORTAL2_Extras_ComicTitle" "Portal 2 Comic" "PORTAL2_Extras_ComicSubtitle" "Portal 2 Comic: Lab Rat" "[english]PORTAL2_Extras_ComicSubtitle" "Portal 2 Comic: Lab Rat" "PORTAL2_ItemManagement" "Robot Enrichment" "[english]PORTAL2_ItemManagement" "Robot Enrichment" "PORTAL2_VideoOptions_PowerSavings_Info" "I Energibesparing läge, kör spelet avsiktligt på en låg bildhastighet för att spara på batteriet, vilket ökar den tid som du kan spela på batteri." "[english]PORTAL2_VideoOptions_PowerSavings_Info" "In Power Savings Mode, the game intentionally runs at a low frame rate in order to preserve battery power, extending the amount of time that you can play on battery power." "PORTAL2_VideoOptions_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing ger ett slätt utseende vid kanterna vilket eliminerar ojämna kanter. Ökad anti-aliasings kvalitet kan försämra grafikprestandan." "[english]PORTAL2_VideoOptions_Antialiasing_Info" "Anti-Aliasing provides a smooth appearance at the edges of geometry, eliminating jagged edges. Increasing anti-aliasing quality can degrade graphics performance." "PORTAL2_VideoOptions_Filtering_Info" "Ökad texturfiltrering förbättrar utseendet på texturer i spelet. Ökand filtreringskvalitet kan försämra grafikprestandan." "[english]PORTAL2_VideoOptions_Filtering_Info" "Increasing the texture filtering setting improves the appearance of textures in the game. Increasing filtering quality can degrade graphics performance." "PORTAL2_VideoOptions_WaitForVSync_Info" "Vertikal synkroniseringsalternativ påverkar avvägningen mellan bildkvalitet och muslagg. Triple buffert rekommenderas för den mest jämna bildupplevelsen. Avaktiveringsinställningen kan minska spelaryrsel genom att minimera mus-lagg, men detta till priset av visuella avvikelser. Dubbelbuffring är en kompromiss som eliminerar dessa avvikelser på bekostnad av viss fördröjning." "[english]PORTAL2_VideoOptions_WaitForVSync_Info" "Vertical Sync options affect the tradeoff between visual quality and mouse lag. Triple Buffering is recommended for the smoothest experience. The Disabled setting may minimize mouse lag at the cost of visual tearing." "PORTAL2_VideoOptions_QueuedMode_Info" "Multicore Rendering tillåter Portal 2 att utnyttja flera centralprocessor som finns i ditt system." "[english]PORTAL2_VideoOptions_QueuedMode_Info" "Multicore Rendering allows Portal 2 to utilize the multiple CPUs present in your system." "PORTAL2_VideoOptions_ShaderDetail_Info" "Shaderdetaljer styr graden av belysnings- och skuggeffekter på ytor i spelet. Högre inställningar öka den visuella kvaliteten men kan nedätta grafikprestandan." "[english]PORTAL2_VideoOptions_ShaderDetail_Info" "Shader Detail controls the sophistication of the lighting and shading effects applied to surfaces in the game. Higher settings increase visual quality but can degrade graphics performance." "PORTAL2_VideoOptions_CPUDetail_Info" "Effektdetaljer styr komplexiteten av vissa visuella effekter i spelet och hos drawdistance. Minskad effektdetalj kan förbättra prestanda men kommer också att öka tillfälliga artefakter." "[english]PORTAL2_VideoOptions_CPUDetail_Info" "Effect Detail controls the complexity of certain visual effects in the game as well as the draw-distance. Decreasing the effect detail may improve performance but will also increase model pop-in artifacts." "PORTAL2_VideoOptions_ModelDetail_Info" "Modell / Texturedetalj-inställningen kontrollerar upplösningen på texturer och geometriska modeller i spelet. Minskning av denna inställning kan förbättra prestandan av mindre kraftfulla system men kommer att försämra bildkvaliteten." "[english]PORTAL2_VideoOptions_ModelDetail_Info" "The Model / Texture Detail setting controls the resolution of textures and geometric complexity of models in the game. Decreasing this setting may improve performance on low-end systems, but will degrade image quality." } }