"lang" { "Language" "korean" "Tokens" { "Valve_Listen_MapName" "맵" "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" "Valve_Movement_Title" "이동" "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" "Valve_Move_Forward" "앞으로 이동" "[english]Valve_Move_Forward" "Move Forward" "Valve_Move_Back" "뒤로 이동" "[english]Valve_Move_Back" "Move Back" "Valve_Turn_Left" "왼쪽으로 돌기" "[english]Valve_Turn_Left" "Turn Left" "Valve_Turn_Right" "오른쪽으로 돌기" "[english]Valve_Turn_Right" "Turn Right" "Valve_Move_Left" "왼쪽으로 이동(옆걸음)" "[english]Valve_Move_Left" "Move Left (Strafe)" "Valve_Move_Right" "오른쪽으로 이동(옆걸음)" "[english]Valve_Move_Right" "Move Right (Strafe)" "Valve_Jump" "점프" "[english]Valve_Jump" "Jump" "Valve_Duck" "웅크리기" "[english]Valve_Duck" "Duck" "Valve_Swim_Up" "위로 수영" "[english]Valve_Swim_Up" "Swim Up" "Valve_Swim_Down" "아래로 수영" "[english]Valve_Swim_Down" "Swim Down" "Valve_Look_Up" "위쪽 보기" "[english]Valve_Look_Up" "Look Up" "Valve_Look_Down" "아래쪽 보기" "[english]Valve_Look_Down" "Look Down" "Valve_Look_Straight_Ahead" "정면 보기" "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look Straight Ahead" "Valve_Strafe_Modifier" "옆걸음 전환" "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe Modifier" "Valve_Mouse_Look_Modifier" "마우스 보기 전환" "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse Look Modifier" "Valve_Keyboard_Look_Modifier" "키보드 보기 전환" "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard Look Modifier" "Valve_Use_Items" "아이템 사용(버튼, 장비 등)" "[english]Valve_Use_Items" "Use Item (Buttons, Machines, ...)" "Valve_Pickup_Use_Objects" "물건 줍기/사용" "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use Objects" "Valve_Communication_Title" "대화" "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" "Valve_Use_Voice_Communication" "음성 채팅 기능 사용" "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Push To Talk Key" "Valve_Chat_Message" "채팅 메시지" "[english]Valve_Chat_Message" "Chat Message" "Valve_Team_Message" "팀 메시지" "[english]Valve_Team_Message" "Team Message" "Valve_Combat_Title" "전투 키설정" "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" "Valve_Primary_Attack" "1차 공격" "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary Attack" "Valve_Secondary_Attack" "2차 공격" "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary Attack" "Valve_Reload_Weapon" "재장전" "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload Weapon" "Valve_Walk" "걷기(느리게 이동)" "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" "Valve_Flashlight" "플래시" "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" "Valve_Spray_Logo" "로고 뿌리기" "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray Logo" "Valve_ServerOfferingToConnect" "서버가 다음으로의 연결 제공:" "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" "Valve_PressKeyToAccept" "%s1을 눌러 수락합니다." "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." "Valve_BindKeyToAccept" "수락 키를 지정하십시오." "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." "Valve_Weapon_Category_1" "무기 종류 1" "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon Category 1" "Valve_Weapon_Category_2" "무기 종류 2" "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon Category 2" "Valve_Weapon_Category_3" "무기 종류 3" "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon Category 3" "Valve_Weapon_Category_4" "무기 종류 4" "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon Category 4" "Valve_Weapon_Category_5" "무기 종류 5" "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon Category 5" "Valve_Weapon_Category_6" "무기 종류 6" "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon Category 6" "Valve_Weapon_Category_7" "무기 종류 7" "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon Category 7" "Valve_Weapon_Category_8" "무기 종류 8" "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon Category 8" "Valve_Weapon_Category_9" "무기 종류 9" "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon Category 9" "Valve_Weapon_Category_0" "무기 종류 0" "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon Category 0" "Valve_Previous_Weapon" "이전 무기" "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous Weapon" "Valve_Next_Weapon" "다음 무기" "[english]Valve_Next_Weapon" "Next Weapon" "Valve_Last_Weapon_Used" "마지막으로 사용한 무기" "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last Weapon Used" "Valve_Miscellaneous_Title" "기타" "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" "Valve_Display_Scores" "멀티플레이 점수 보기" "[english]Valve_Display_Scores" "Display Multiplayer Scores" "Valve_Take_Screen_Shot" "스크린샷 찍기" "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take Screen Shot" "Valve_Quick_Save" "빠른 저장" "[english]Valve_Quick_Save" "Quick Save" "Valve_Quick_Load" "빠른 불러오기" "[english]Valve_Quick_Load" "Quick Load" "Valve_Pause_Game" "일시 중지" "[english]Valve_Pause_Game" "Pause Game" "Valve_Quit_Game" "게임 끝내기" "[english]Valve_Quit_Game" "Quit Game" "Valve_Cheer" "응원하기" "[english]Valve_Cheer" "Cheer" "Valve_Activate_In_Game_GUI" "게임 내 GUI 작동" "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate In-Game GUI" "Valve_Change_Team" "팀 변경" "[english]Valve_Change_Team" "Change Team" "Valve_Change_Class" "클래스 변경" "[english]Valve_Change_Class" "Change Class" "Valve_Use_Special_Skill" "특수 능력 사용" "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use Special Skill" "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "최대 자국 및 흔적 개수" "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer Decal Limit" "Valve_Valid_Teams" "유효 팀, 모든 공간을 비움" "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid Teams, leave blank for all" "Valve_Frag_Limit" "프래그 제한" "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" "Valve_Time_Limit" "시간 제한(분)" "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" "Valve_Falling_Damage" "추락 데미지" "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" "Valve_Normal" "보통" "[english]Valve_Normal" "Normal" "Valve_Realistic" "현실적" "[english]Valve_Realistic" "Realistic" "Valve_Teamplay" "팀플레이" "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" "Valve_Friendly_Fire" "아군 공격" "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" "Valve_Weapons_Stay" "무기 보존" "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" "Valve_Force_Respawn" "강제 리스폰" "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" "Valve_Footsteps" "발자국" "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" "Valve_Autocrosshair" "자동 조준선" "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" "Valve_Center_Player_Names" "플레이어 이름 중앙 정렬" "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center Player Names" "Valve_Switch_Weapons_Immediately" "무기 즉시 바꾸기" "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch Weapons Immediately" "Valve_Automatic_Screenshots" "게임 종료시 자동으로 스크린샷 찍기" "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically Take End-Game Screenshots" "Valve_Observer_Crosshair" "관전자 조준선" "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer Crosshair" "Valve_Console_Toggle" "개발자 콘솔 전환" "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle Developer Console" "Spec_Slow_Motion" "슬로우 모션" "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" "Spec_No_PIP" " 1인칭 모드에서는 PIP(픽처 인 픽처: 화면 위에 다른 화면을 합성하는 효과)를 사용할 수 없습니다. " "[english]Spec_No_PIP" " Picture-In-Picture is not available in First-Person mode while playing. " "Spec_Replay" "인스턴트 리플레이" "[english]Spec_Replay" "Instant Replay" "Spec_Auto" "자동" "[english]Spec_Auto" "Auto" "Spec_Time" "시간" "[english]Spec_Time" "Time" "Spec_Map" "맵: %s1" "[english]Spec_Map" "Map: %s1" "Spectators" "관전자" "[english]Spectators" "Spectators" "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "Spec_PlayerItem" "%s1" "[english]Spec_PlayerItem" "%s1" "Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" "Spec_Duck" "관전자 메뉴를 보려면 앉기 키를 누르십시오." "[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" "Spec_Help_Title" "관전자 모드" "[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode" "Spec_Help_Text" " 시점을 변경하려면 다음 키를 사용하십시오. 주 장비 사용 - 다음 플레이어 추적하기 보조 기능 사용 - 이전 플레이어 추적하기 점프 - 보기 모드 변경 사용하기 - 작은 창 모드 변경 앉기 - 관전자 메뉴 사용 설정 내려다 보기 맵 모드에서는 다음 키를 이용하여 이동할 수 있습니다. 왼쪽으로 이동 - 왼쪽으로 이동 오른쪽으로 이동 - 오른쪽으로 이동 앞으로 이동 - 줌 인 뒤로 이동 - 줌 아웃 마우스 - 맵/목표물을 중심으로 회전 " "[english]Spec_Help_Text" " Use the following keys to change view styles: FIRE1 - Chase next player FIRE2 - Chase previous player JUMP - Change view modes USE - Change inset window mode DUCK - Enable spectator menu In Overview Map Mode move around with: MOVELEFT - move left MOVERIGHT - move right FORWARD - zoom in BACK - zoom out MOUSE - rotate around map/target " "Spec_Modes" "카메라 옵션" "[english]Spec_Modes" "Camera Options" "Spec_Mode0" "카메라 끄기" "[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled" "Spec_Mode1" "고정 체이스 카메라" "[english]Spec_Mode1" "Death Camera" "Spec_Mode2" "프리 체이스 카메라" "[english]Spec_Mode2" "Fixed View" "Spec_Mode3" "1인칭" "[english]Spec_Mode3" "First Person" "Spec_Mode4" "1인칭" "[english]Spec_Mode4" "Chase Camera" "Spec_Mode5" "로밍" "[english]Spec_Mode5" "Free Look" "Spec_Mode6" "체이스캠 내려다 보기" "[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview" "Spec_NoTarget" "유효한 목표물이 아닙니다. 체이스 카메라 모드로 전환할 수 없습니다." "[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch Camera Mode." "Spec_Options" "옵션" "[english]Spec_Options" "Options" "OBS_NONE" "카메라 옵션" "[english]OBS_NONE" "Camera Options" "OBS_CHASE_LOCKED" "고정 체이스캠" "[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera" "OBS_CHASE_FREE" "프리 체이스캠" "[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera" "OBS_ROAMING" "로밍" "[english]OBS_ROAMING" "Free Look" "OBS_IN_EYE" "1인칭" "[english]OBS_IN_EYE" "First Person" "OBS_MAP_FREE" "자유 시점 변경" "[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview" "OBS_MAP_CHASE" "체이스캠 내려다 보기" "[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview" "SPECT_OPTIONS" "옵션" "[english]SPECT_OPTIONS" "Options" "CAM_OPTIONS" "카메라 옵션" "[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options" "PlayerName" "이름" "[english]PlayerName" "Name" "PlayerScore" "점수" "[english]PlayerScore" "Score" "PlayerDeath" "죽은 횟수" "[english]PlayerDeath" "Deaths" "PlayerPing" "지연시간" "[english]PlayerPing" "Latency" "PlayerVoice" "음성" "[english]PlayerVoice" "Voice" "PlayerTracker" "동료" "[english]PlayerTracker" "Friend" "T0A0TITLE" "장애물 코스" "[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE" "C0A0TITLE" "블랙 메사 접근 중" "[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND" "C0A1TITLE" "이상 물질" "[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS" "C1A1TITLE" "예측하지 못한 결과" "[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES" "C1A2TITLE" "사무실 시설" "[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX" "C1A3TITLE" "적 출현" "[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES" "C1A4TITLE" "블래스트 핏" "[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT" "C2A1TITLE" "파워 업" "[english]C2A1TITLE" "POWER UP" "C2A2TITLE" "레일 위에서" "[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL" "C2A3TITLE" "불안" "[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION" "C2A4TITLE1" "잔여물 처리" "[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING" "C2A4TITLE2" "의심스러운 윤리" "[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS" "C2A5TITLE" "표면 장력" "[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION" "C3A1TITLE" "프리먼은 잊어버려!" "[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!" "C3A2TITLE" "람다 코어" "[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE" "C4A1TITLE" "젠" "[english]C4A1TITLE" "XEN" "C4A1ATITLE" "침입자" "[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER" "C4A2TITLE" "고나크의 둥지" "[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR" "C4A3TITLE" "공허" "[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH" "C5TITLE" "최후의 게임" "[english]C5TITLE" "ENDGAME" "Valve_Hostname" "호스트 이름" "[english]Valve_Hostname" "Hostname" "Valve_Max_Players" "최대 플레이어 수" "[english]Valve_Max_Players" "Max. players" "Valve_Server_Password" "서버 암호" "[english]Valve_Server_Password" "Server password" "Valve_Close" "닫기" "[english]Valve_Close" "Close" "Valve_Help" "도움말" "[english]Valve_Help" "Help" "Valve_Settings" "설정" "[english]Valve_Settings" "Settings" "Valve_Chat_Messages" "채팅 메시지" "[english]Valve_Chat_Messages" "Chat Messages" "Valve_Show_Status" "상태 보기" "[english]Valve_Show_Status" "Show Status" "Valve_View_Cone" "콘 보기" "[english]Valve_View_Cone" "View Cone" "Valve_Player_Names" "플레이어 이름" "[english]Valve_Player_Names" "Player Names" "Valve_PIP" "PIP" "[english]Valve_PIP" "Picture-In-Picture" "Valve_Overview" "내려다 보기" "[english]Valve_Overview" "Overview" "Valve_Overview_Off" "맵 없음" "[english]Valve_Overview_Off" "No Map" "Valve_Overview_Small" "작은 맵" "[english]Valve_Overview_Small" "Small Map" "Valve_Overview_Large" "큰 맵" "[english]Valve_Overview_Large" "Large Map" "Valve_Overview_ZoomIn" "줌 인" "[english]Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom In" "Valve_Overview_Zoomout" "줌 아웃" "[english]Valve_Overview_Zoomout" "Zoom Out" "Valve_Overview_Locked" "회전 없음" "[english]Valve_Overview_Locked" "No Rotation" "Valve_Overview_Names" "이름 보기" "[english]Valve_Overview_Names" "Show Names" "Valve_Overview_Health" "체력 보기" "[english]Valve_Overview_Health" "Show Health" "Valve_Overview_Tracks" "트랙 보기" "[english]Valve_Overview_Tracks" "Show Tracks" "Valve_Auto_Director" "자동 디렉터" "[english]Valve_Auto_Director" "Auto Director" "Valve_Show_Scores" "점수 표시" "[english]Valve_Show_Scores" "Show Scores" "Valve_Game_Saved" "게임이 저장되었습니다" "[english]Valve_Game_Saved" "Game Saved" "Valve_Orange" "오렌지" "[english]Valve_Orange" "Orange" "Valve_Yellow" "옐로" "[english]Valve_Yellow" "Yellow" "Valve_Blue" "블루" "[english]Valve_Blue" "Blue" "Valve_Ltblue" "라이트블루" "[english]Valve_Ltblue" "Ltblue" "Valve_Green" "그린" "[english]Valve_Green" "Green" "Valve_Red" "레드" "[english]Valve_Red" "Red" "Valve_Brown" "브라운" "[english]Valve_Brown" "Brown" "Valve_Ltgray" "라이트그레이" "[english]Valve_Ltgray" "Ltgray" "Valve_Dkgray" "다크그레이" "[english]Valve_Dkgray" "Dkgray" "Valve_Playing" "플레이 중" "[english]Valve_Playing" "Playing" "Valve_Stopped" "중단됨" "[english]Valve_Stopped" "Stopped" "Valve_Paused" "일시 정지" "[english]Valve_Paused" "Paused" "Valve_x_1_4" "x1/4" "[english]Valve_x_1_4" "x1/4" "Valve_x_1_2" "x1/2" "[english]Valve_x_1_2" "x1/2" "Valve_x_1" "x1" "[english]Valve_x_1" "x1" "Valve_x_2" "x2" "[english]Valve_x_2" "x2" "Valve_x_4" "x4" "[english]Valve_x_4" "x4" "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "[english]Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "Valve_Hint_Zoom" "시점 축소/확대" "[english]Valve_Hint_Zoom" "ZOOM VIEW" "Valve_Hint_machinegun" "장착 무기 사용" "[english]Valve_Hint_machinegun" "TO USE MOUNTED GUN" "Valve_Hint_Flashlight" "플래시" "[english]Valve_Hint_Flashlight" "FLASHLIGHT" "Valve_Hint_PhysSwap" "중력건을\n 이전 무기로 전환" "[english]Valve_Hint_PhysSwap" "TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN" "Valve_Hint_Command_send" "팀을 특정 위치로 보내기" "[english]Valve_Hint_Command_send" "SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION" "Valve_Hint_Command_recall" "(두 번) 팀 다시 부르기" "[english]Valve_Hint_Command_recall" "TWICE TO RECALL YOUR SQUAD" "Valve_Hint_CraneKeys" "팔 뻗기 팔 접기 왼쪽으로 돌기 오른쪽으로 돌기 물건 줍기 또는 버리기" [$WIN32] "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "EXTEND ARM RETRACT ARM TURN LEFT TURN RIGHT PICKUP OR DROP OBJECT" "Valve_Hint_CraneKeys" "팔 움직이기 물건 줍기/떨구기" [$GAMECONSOLE] "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "MOVE ARM PICKUP/DROP OBJECT" "Valve_Hint_BoatKeys" "속도 올리기 속도 내리기 왼쪽으로 돌기 오른쪽으로 돌기" [$WIN32] "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "SPEED UP SLOW DOWN TURN LEFT TURN RIGHT" "Valve_Hint_BoatKeys" "가속/조종 보기" [$GAMECONSOLE] "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "ACCELERATE/STEER LOOK" "Valve_Hint_JeepKeys" "터보 수동 브레이크" "[english]Valve_Hint_JeepKeys" "TURBO HANDBRAKE" "Valve_Hint_JeepTurbo" "터보" "[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "TURBO" "Valve_Hint_HEVcharger" "누르면 특수복 충전" "[english]Valve_Hint_HEVcharger" "HOLD DOWN TO CHARGE SUIT" "Valve_Hint_AirboatGun" "수상기 무기 사용" "[english]Valve_Hint_AirboatGun" "FIRE AIRBOAT GUN" "Valve_Hint_AmmoCrate" "상자에서 실탄 얻기" "[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "GET AMMO FROM CRATE" "Valve_Hint_USEPickup" "물건 줍기" "[english]Valve_Hint_USEPickup" "PICKUP OBJECT" "Valve_Hint_ThrowHeld" "들고 있는 물건 던지기" "[english]Valve_Hint_ThrowHeld" "THROW HELD OBJECT" "Valve_Hint_MomentaryButton" "누르면 휠 돌리기" "[english]Valve_Hint_MomentaryButton" "HOLD DOWN TO TURN WHEEL" "Valve_Hint_ThrowBait" "벌레 미끼 던지기" "[english]Valve_Hint_ThrowBait" "THROW BUGBAIT" "Valve_Hint_SqueezeBait" "개미귀신 부르기" "[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "CALL ANTLIONS" "Valve_Hint_Ladder" "사다리 타기/내려오기" "[english]Valve_Hint_Ladder" "MOUNT/DISMOUNT LADDER" "Valve_Hint_Interact" "상호 작용" "[english]Valve_Hint_Interact" "INTERACT" "Valve_Hint_Jump" "점프" "[english]Valve_Hint_Jump" "JUMP" "Valve_Hint_Movement" "이동 보기" [$GAMECONSOLE] "[english]Valve_Hint_Movement" "TO MOVE TO LOOK" "Valve_Hint_Movement" "앞으로 뒤로 왼쪽으로 오른쪽으로 " [$WIN32] "[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD BACK LEFT RIGHT" "Valve_Hint_Door" " 문 열기" "[english]Valve_Hint_Door" "OPEN DOOR" "Valve_Hint_Sprint" "달리기" "[english]Valve_Hint_Sprint" "SPRINT" "Valve_Hint_Attack" "공격" "[english]Valve_Hint_Attack" "ATTACK" "Valve_Hint_Crouch" "웅크리기" "[english]Valve_Hint_Crouch" "CROUCH" "Valve_Hint_ItemCrate" "보급 상자를 부숴 아이템 얻기" "[english]Valve_Hint_ItemCrate" "BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS" "Valve_Hint_Healthcharger" "누르면 메디컬 키트로부터 치료" "[english]Valve_Hint_Healthcharger" "HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT" "Valve_Hint_Reload" "재장전" "[english]Valve_Hint_Reload" "RELOAD" "Valve_Hint_SwimUp" "위로 수영" "[english]Valve_Hint_SwimUp" "SWIM UP" "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "기타 움직임" "[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MISCELLANEOUS MOVEMENT" "Valve_Chapter" "장" "[english]Valve_Chapter" "Chapter" "Valve_HudPoisonDamage" "신경 독 발견\n해독제 투여 중" "[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE" "Valve_CreatingCache" "사운드 캐시 생성 중..." "[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..." "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "처리 중: %s1" "[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1" "Valve_UpdatingSteamResources" "Steam 리소스를 업데이트하는 중입니다..." "[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..." "Valve_Sprint" "달리기(빠르게 이동)" "[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)" "Valve_Suit_Zoom" "수트 줌" "[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom" "Valve_Commander_Mode" "팀 투입/철수" "[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad" "Valve_Gravity_Gun" "중력건" "[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun" "Valve_CC_Toggle" "캡션/음향 효과 전환" "[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects" "Valve_Hud_HEALTH" "체력" "[english]Valve_Hud_HEALTH" "HEALTH" "Valve_Hud_AMMO" "탄약" "[english]Valve_Hud_AMMO" "AMMO" "Valve_Hud_AMMO_ALT" "Alt" "[english]Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "Valve_Hud_SUIT" "수트" "[english]Valve_Hud_SUIT" "SUIT" "Valve_Hud_AUX_POWER" "보조 전원" "[english]Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX POWER" "Valve_Hud_OXYGEN" "산소" "[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN" "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "플래시" "[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT" "Valve_Hud_SPRINT" "전력질주" "[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT" "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "보너스" "[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "팀 따라오는 중" "[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING" "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "팀 배치 완료" "[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED" "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "조리개 고정" "[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture" "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "HDR" "[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" "Valve_Hud_CamFOV" "FOV" "[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV" "Valve_Hud_CamHeight" "카메라 높이" "[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height" "Valve_CamArmLength" "팔 길이" "[english]Valve_CamArmLength" "Arm Length" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "필름 효과 없음" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "필름 효과" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "색상 보정 없음" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "색상 보정" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction" "Valve_Hint_Select_Weapon_357" ".357 매그넘 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "SELECT .357 MAGNUM" "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "펄스 소총 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "SELECT PULSE-RIFLE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "페로포드 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "SELECT PHEROPOD" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "크로스 보우 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "SELECT CROSSBOW" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "크로우바 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "SELECT CROWBAR" "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "수류탄 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "SELECT GRENADE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "중력건 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "SELECT GRAVITY GUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "9MM 권총 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "SELECT 9MM PISTOL" "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "RPG 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "SELECT RPG" "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "산탄총 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "SELECT SHOTGUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "소형 기관총 선택" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "SELECT SUBMACHINE GUN" "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "무기 선택" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "무기 선택" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "무기 선택" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "무기 선택" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "SMG 수류탄 발사" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "FIRE SMG GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "크로스 보우 조준경" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "CROSSBOW SCOPE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "충전된 펄스" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "CHARGED PULSE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "한 포신 발사 양 포신 발사" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "FIRE ONE BARREL FIRE BOTH BARRELS" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "수류탄 던지기 수류탄 떨어뜨리기" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "THROW GRENADE DROP GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "페로포드 던지기 페로포드 짜기" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "THROW PHEROPOD SQUEEZE PHEROPOD" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "물건 날리기 물건 잡기" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "LAUNCH OBJECT GRAB OBJECT" "Valve_Hint_EnterVehicle" "차 타기" "[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "ENTER VEHICLE" "Commentary_PrimaryAttack" "노드 시작/중지" "[english]Commentary_PrimaryAttack" "Start/Stop node" "Commentary_SecondaryAttack" "다음 노드" "[english]Commentary_SecondaryAttack" "Next node" "game_player_connecting" "플레이어 %s1 연결 중" "[english]game_player_connecting" "Player %s1 is connecting" "game_player_joined_game" "%s1님이 게임에 참가했습니다." "[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game" "game_player_left_game" "%s1님이 게임(%s2)에서 퇴장했습니다." [$WIN32] "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)" "game_player_left_game" "%s1님이 게임에서 나갔습니다." [$GAMECONSOLE] "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game" "game_player_joined_team" "%s1님이 %s2 팀에 합류했습니다." "[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2" "game_player_joined_autoteam" "%s1 님이 무작위선택을 통해 %s2 팀에 참가했습니다" "[english]game_player_joined_autoteam" "Player %s1 was automatically assigned to team %s2" "game_player_changed_name" "%s1님이 %s2(으)로 이름을 변경했습니다." "[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2" "game_server_cvar_changed" "서버 cvar '%s1'이(가) %s2(으)로 변경되었습니다." "[english]game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' changed to %s2" "Achievement_Earned" "%s1 님이 달성한 개인 기록: %s2" "[english]Achievement_Earned" "%s1 has earned the achievement %s2" "game_nextmap" "다음 맵: %s1" "[english]game_nextmap" "Next map : %s1" "game_takesshots" "맵 마지막에 점수판 스크린샷을 자동 저장합니다." "[english]game_takesshots" "Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map." "Cannot_Be_Spectator" "이 서버에서는 관전이 불가능합니다." "[english]Cannot_Be_Spectator" "This server does not allow spectating" "ValveEcon_RootUI_Title" "아이템 관리" "[english]ValveEcon_RootUI_Title" "ITEM MANAGEMENT" "ValveEcon_RootUI_OpenStore" "상점" "[english]ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Store" "ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "로드아웃" "[english]ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Loadout" "ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "인벤토리" "[english]ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Backpack" "ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "제작" "[english]ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Crafting" "ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "거래하기" "[english]ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Trading" "Attrib_TradableAfterDate" "\n%s1 이후 거래 가능" "[english]Attrib_TradableAfterDate" "\nTradable After: %s1" "Attrib_Store_TradableAfterDate" "며칠 뒤 거래 가능합니다" "[english]Attrib_Store_TradableAfterDate" "Becomes Tradable After a Few Days" "Attrib_Store_Purchased" "거래 또는 제작에 사용 불가능 합니다" "[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting" "Attrib_Purchased" "구매: 거래 불가 및 제작에 사용 불가" "[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting" "Attrib_Promotion" "상점 프로모션 아이템: 거래 불가" "[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable" "Attrib_AchievementItem" "도전 과제 아이템: 거래 불가" "[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable" "Attrib_CannotTrade" "거래 불가" "[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable" "Attrib_CannotCraft" "제작에 사용할 수 없음" "[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting" "Attrib_SpecialItem" "거래 불가 혹은 조합 불가" "[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable or Usable in Crafting" "Attrib_GifterAccountID" "보낸 사람: %s1." "[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1" "Attrib_ReferencedItem" "포함하는 아이템: %s1" "[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1" "Attrib_CustomDesc" "이 아이템의 설명은 유저가 썼습니다:" "[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:" "Attrib_Renamed" "이 아이템은 이름표가 붙은 아이템입니다.\n원래 이름: \"%s1\"" "[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\"" "Attrib_LimitedUse" "사용 횟수가 제한된 아이템입니다. 남은 사용 횟수: %s1" "[english]Attrib_LimitedUse" "This is a limited use item. Uses: %s1" "Attrib_EventDate" "받은 날짜: %s1" "[english]Attrib_EventDate" "Date Received: %s1" "Attrib_InUse" "사용중" "[english]Attrib_InUse" "Currently In Use" "Attrib_Community_Description" "소중한 커뮤니티 공헌자에게 수여" "[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors" "Attrib_Selfmade_Description" "내가 직접 만든 아이템!" "[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!" "Item_Found" "%s1 님이 %s2 %s3 :: 발견" "[english]Item_Found" "%s1 has found:: %s2 %s3" "Item_Crafted" "%s1 님이 %s2 %s3 ::제작" "[english]Item_Crafted" "%s1 has crafted:: %s2 %s3" "Item_Traded" "%s1 님이 거래한 아이템:: %s2 %s3" "[english]Item_Traded" "%s1 has traded for:: %s2 %s3" "Item_Purchased" "[0x3]%s01 님이 구매한 아이템:: %s2 %s3" "[english]Item_Purchased" "%s1 has purchased:: %s2 %s3" "Item_FoundInCrate" "[0x3]%s01 님이 상자에서 꺼낸 아이템:: %s2 %s3" "[english]Item_FoundInCrate" "%s1 has unboxed:: %s2 %s3" "Item_Gifted" "%s1 님이 받은 선물:: %s2 %s3" "[english]Item_Gifted" "%s1 has received a gift:: %s2 %s3" "Item_Earned" "[0x3]%s01 님이 획득한 아이템:: %s2 %s3" "[english]Item_Earned" "%s1 has earned:: %s2 %s3" "Item_Refunded" "%s1 이 환불 되었습니다:: %s2 %s3" "[english]Item_Refunded" "%s1 has been refunded:: %s2 %s3" "Item_GiftWrapped" "%s1 가 선물을 포장했습니다:: %s2 %s3" "[english]Item_GiftWrapped" "%s1 has wrapped a gift:: %s2 %s3" "Item" "아이템" "[english]Item" "ITEM" "SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "[english]SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "NewItemsAcquired" "%numitems%개의 새로운 아이템 획득!" "[english]NewItemsAcquired" "%numitems% NEW ITEMS ACQUIRED!" "NewItemAcquired" "새로운 아이템 획득!" "[english]NewItemAcquired" "NEW ITEM ACQUIRED!" "NewItemsCrafted" "%numitems%개의 새로운 아이템 제작!" "[english]NewItemsCrafted" "%numitems% NEW ITEMS CRAFTED!" "NewItemCrafted" "새로운 아이템 제작!" "[english]NewItemCrafted" "NEW ITEM CRAFTED!" "TF_HasNewItems" "새로운 아이템 획득!" "[english]TF_HasNewItems" "You have new items!" "NewItemMethod_Dropped" "발견:" "[english]NewItemMethod_Dropped" "YOU FOUND:" "NewItemMethod_Crafted" "제작:" "[english]NewItemMethod_Crafted" "YOU CRAFTED:" "NewItemMethod_Traded" "거래:" "[english]NewItemMethod_Traded" "YOU TRADED FOR:" "NewItemMethod_Purchased" "구매:" "[english]NewItemMethod_Purchased" "YOU PURCHASED:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "상자에서 꺼냄:" "[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "YOU UNBOXED:" "NewItemMethod_Gifted" "선물 받음:" "[english]NewItemMethod_Gifted" "YOU RECEIVED A GIFT:" "NewItemMethod_Promotion" "상점 프로모션 아이템 받음:" "[english]NewItemMethod_Promotion" "YOU RECEIVED A STORE PROMOTION ITEM:" "NewItemMethod_Earned" "획득:" "[english]NewItemMethod_Earned" "YOU EARNED:" "NewItemMethod_Refunded" "귀하는 다음을 환불 받았습니다:" "[english]NewItemMethod_Refunded" "YOU WERE REFUNDED:" "NewItemMethod_Support" "고객 지원 서비스 내역:" "[english]NewItemMethod_Support" "CUSTOMER SUPPORT GRANTED YOU:" "NextItem" "보기\n다음 >" "[english]NextItem" "VIEW\nNEXT >" "PreviousItem" "보기\n< 이전" "[english]PreviousItem" "VIEW\n< PREV" "CloseItemPanel" "확인, 게임으로 돌아가기" "[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME" "OpenGeneralLoadout" "로드아웃을 열기" "[english]OpenGeneralLoadout" "OPEN ROBOT ENRICHMENT" "OpenBackpack" "인벤토리 열기" "[english]OpenBackpack" "OPEN BACKPACK" "Store_Price_New" "새 가격!" "[english]Store_Price_New" "NEW!" "Store_Price_Sale" "할인중!" "[english]Store_Price_Sale" "SALE!" "Store_OK" "OK" "[english]Store_OK" "DONE" "Store_CANCEL" "취소" "[english]Store_CANCEL" "CANCEL" "Store_NowAvailable" "판매 중" "[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE" "Store_ClassFilter_None" "모든 아이템" "[english]Store_ClassFilter_None" "ALL ITEMS" "Store_Cart" "(%s1)" "[english]Store_Cart" "(%s1)" "Store_Checkout" "결제" "[english]Store_Checkout" "CHECKOUT" "Store_AddToCart" "장바구니에 추가" "[english]Store_AddToCart" "ADD TO CART" "StoreViewCartTitle" "장바구니" "[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart" "Store_ContinueShopping" "쇼핑 계속하기" "[english]Store_ContinueShopping" "CONTINUE SHOPPING" "Store_CartItems" "%s1 아이템" "[english]Store_CartItems" "%s1 Items" "Store_EstimatedTotal" "예상 합계" "[english]Store_EstimatedTotal" "ESTIMATED TOTAL" "Store_WAStateSalesTax" " " "[english]Store_WAStateSalesTax" "Sales tax will be calculated for WA state residents" "Store_TotalSubtextB" "아이템은 구매 후 인벤토리에 추가됩니다." "[english]Store_TotalSubtextB" "All items will be added to your backpack after purchase" "Store_Remove" "제거" "[english]Store_Remove" "REMOVE" "Store_CartIsEmpty" "장바구니에 아이템이 없습니다." "[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart." "Store_Wallet" "Steam 계정 잔고: $%s1 (장바구니 계산 후 $%s2)" "[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)" "Store_Wallet_EmptyCart" "Steam 계정 잔고: $%s1" "[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1" "Store_FeaturedItem" "특집 항목!" "[english]Store_FeaturedItem" "FEATURED ITEM!" "Store_PreviewItem" "미리 보기" "[english]Store_PreviewItem" "PREVIEW" "Store_DetailsItem" "정보" "[english]Store_DetailsItem" "DETAILS" "Store_FreeBackpackSpace" "비어 있는 인벤토리 슬롯: %s1" "[english]Store_FreeBackpackSpace" "EMPTY BACKPACK SLOTS: %s1" "StoreCheckout_NoItems" "장바구니가 비어 있습니다." "[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!" "StoreCheckout_TooManyItems" "장바구니에 아이템이 너무 많습니다." "[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!" "StoreCheckout_Loading" "결제 진행 중..." "[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..." "StoreCheckout_Unavailable" "지금은 결제를 진행할 수 없습니다." "[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time." "StoreCheckout_Canceling" "취소하는 중..." "[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..." "StoreUpdate_Loading" "상점 불러오는 중..." "[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..." "StoreUpdate_NoGCResponse" "현재 상점을 이용할 수 없습니다." "[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed." "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "제품 목록이 최신 버전으로 업데이트되었습니다." "[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version." "StoreUpdate_ContactSupport" "귀하의 Steam Wallet을 구성하시려면 고객 지원팀에게 문의하십시오." "[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have your Steam wallet configured." "StoreUpdate_OverlayRequired" "상점을 이용하려면 게임 상에서 Steam 커뮤니티를 활성화하고 다시 시작해야 합니다." "[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart the game to use the Store." "StoreUpdate_SteamRequired" "상점을 이용하려면 Steam에 연결되어 있어야 합니다." "[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use the Store." "StoreCheckout_Fail" "현재 상점을 이용할 수 없습니다." "[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed." "StoreCheckout_InvalidParam" "프로그램 오류! 게임 코디네이터에게 잘못된 매개변수가 전송되었습니다. 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again." "StoreCheckout_InternalError" "게임 코디네이터가 내부 오류를 보고했습니다. 나중에 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or contact support for assistance." "StoreCheckout_ContactSupport" "거래를 초기화 중에 오류가 발생하였습니다. 도움을 위해 지원팀에 문의하십시오." "[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your transaction. Please contact support for assistance." "StoreCheckout_NotApproved" "게임 코디네이터가 고객님의 Steam 거래를 승인하지 못했습니다. 나중에 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later." "StoreCheckout_NotLoggedin" "구매를 완료하려면 Steam에 로그인해야 합니다." "[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase." "StoreCheckout_WrongCurrency" "거래에 사용되는 통화가 귀하의 Steam Wallet 잔고의 통화와 일치하지 않습니다." "[english]StoreCheckout_WrongCurrency" "This transaction's currency doesn't match your wallet currency." "StoreCheckout_NoAccount" "현재 고객님의 Steam 계정은 이용할 수 없습니다. 나중에 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable. Please try this purchase again later." "StoreCheckout_InsufficientFunds" "구매를 완료하는 데 필요한 잔고가 부족합니다." "[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to complete the purchase." "StoreCheckout_TimedOut" "거래 제한 시간이 초과되었습니다. 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the purchase again." "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "고객님의 Steam 계정은 이용할 수 없으므로 구매를 진행할 수 없습니다." "[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and cannot make a purchase." "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam Wallet을 이용한 거래를 진행할 수 없는 계정입니다." "[english]StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam wallet transactions have been disabled on this account." "StoreCheckout_OldPriceSheet" "지역 제품 목록이 구버전입니다. 새 버전을 요청 중입니다." "[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date. Requesting a new one." "StoreCheckout_TransactionNotFound" "게임 코디네이터가 거래 ID를 찾지 못했습니다. 구매를 다시 시도해 주십시오." "[english]StoreCheckout_TransactionNotFound" "This transaction's id wasn't found by the game coordinator. Please try the purchase again." "StoreCheckout_TransactionCanceled" "거래가 취소되었습니다. 금액이 결제되지 않았습니다." "[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not been charged." "StoreCheckout_TransactionCompleted" "거래가 완료되었습니다! 전리품을 즐기세요!" "[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy your loot!" "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "거래를 확인할 수 없습니다. 거래가 완료되면 나중에 아이템이 전송됩니다." "[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date." "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "인벤토리 여유 공간에 비해 구매 아이템 수가 너무 많습니다." "[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items." "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "경고" "[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning" "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "연락하기" "[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "CONTACT" "Econ_Back" "뒤로" "[english]Econ_Back" "Back" "BackpackTitle" "인벤토리" "[english]BackpackTitle" "BACKPACK" "X_DeleteItem" "X 삭제" "[english]X_DeleteItem" "X DELETE" "X_Delete" "X 삭제" "[english]X_Delete" "X DELETE" "X_DiscardItem" "X 버리기" "[english]X_DiscardItem" "X DISCARD" "DiscardItem" "영구 삭제" "[english]DiscardItem" "PERMANENTLY DISCARD" "DeleteConfirmTitle" "계속하시겠습니까?" "[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?" "ConfirmTitle" "계속하시겠습니까?" "[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?" "ConfirmButtonText" "계속하기" "[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE" "DeleteItemConfirmText" "이 아이템을 삭제하면 나중에 복구 또는 실행 취소할 수 없습니다." "[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone." "MultiDeleteItemConfirmText" "이 아이템을 삭제하면 나중에 복구 또는 실행 취소할 수 없습니다." "[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone." "X_DeleteConfirmButton" "X 예, 삭제합니다." "[english]X_DeleteConfirmButton" "X YEAH, DELETE IT" "Backpack_Delete_Item" "인벤토리 - 아이템 삭제" "[english]Backpack_Delete_Item" "BACKPACK - OUT OF ROOM" "DiscardExplanation" "이 아이템을 받았지만, 인벤토리에 공간이 없습니다." "[english]DiscardExplanation" "You've received this item, but you don't have room for it in your backpack." "DiscardExplanation2" "자리를 만들려면 아래 아이템을 삭제하거나 버리기를 눌러 새 아이템을 멀리 던집니다." "[english]DiscardExplanation2" "Delete an item below to make room or press discard to throw your new item away." "DeleteConfirmDefault" "삭제하시겠습니까?" "[english]DeleteConfirmDefault" "Delete?" "Discarded" "버림!" "[english]Discarded" "DISCARDED!" "ItemPanelEquipped" "장착됨" "[english]ItemPanelEquipped" "Equipped" "BackpackApplyTool" "%s1을(를) 적용할 아이템을 선택하십시오." "[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:" "ApplyOnItem" "함께 사용..." "[english]ApplyOnItem" "USE WITH..." "ConsumeItem" "사용하기" "[english]ConsumeItem" "USE" "RefurbishItem" "복구하기" "[english]RefurbishItem" "RESTORE" "CustomizeItem" "사용자 설정" "[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE" "ShowBaseItems" "창고 아이템" "[english]ShowBaseItems" "STOCK ITEMS" "ShowBackpackItems" "특수 아이템" "[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS" "ShowBaseItemsCheckBox" "기본 아이템 보기" "[english]ShowBaseItemsCheckBox" "Show Stock Items" "ShowDuplicateItemsCheckbox" "중복 아이템 보기" "[english]ShowDuplicateItemsCheckbox" "Show Duplicate Items" "WrapGift" "선물 포장하기" "[english]WrapGift" "WRAP GIFT" "UnwrapGift" "선물 포장 풀기" "[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT" "DeliverGift" "선물 보내기" "[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT" "NoAction" "취소" "[english]NoAction" "NO ACTION" "Style" "스타일 저장" "[english]Style" "SET STYLE" "TF_Item_SelectStyle" "스타일 선택" "[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE" "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "염색을 지울까요?" "[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?" "RefurbishItem_RemovePaint" "칠했던 색을 지우고 원래 색으로 돌아갈까요?\n\n(페인트는 사라집니다)" "[english]RefurbishItem_RemovePaint" "Remove the custom color from this item, restoring its original color?\n\n(Paint will be discarded)" "RefurbishItem_RemoveNameTitle" "이름을 지웁니까?" "[english]RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remove Name?" "RefurbishItem_RemoveName" "바꿨던 이름을 지우고 원래 이름으로 돌아갈까요?\n\n(이름표는 사라집니다)" "[english]RefurbishItem_RemoveName" "Remove the custom name from this item, restoring its original name?\n\n(Name Tag will be discarded)" "RefurbishItem_RemoveDescTitle" "설명을 지웁니까?" "[english]RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Remove Desc?" "RefurbishItem_RemoveDesc" "써놓은 아이템 설명을 지우고, 원래 아이템 설명으로 돌아갑니까?\n\n(설명서는 사라집니다)" "[english]RefurbishItem_RemoveDesc" "Remove the description from this item, restoring its original description?\n\n(Description Tag will be discarded)" "RefurbishItem_Yes" "네, 지워 버립니다" "[english]RefurbishItem_Yes" "Yes, Wipe It" "RefurbishItem_No" "아니오, 지우지 않습니다" "[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It" "ToolConfirmWarning" "도구는 한 번 사용하면 사라집니다." "[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!" "ToolItemRenameOldItemName" "현재 아이템 이름:" "[english]ToolItemRenameOldItemName" "Current Item Name:" "ToolItemRenameNewItemName" "새 아이템 이름:" "[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:" "ToolItemRenameOldItemDesc" "현재 아이템 설명:" "[english]ToolItemRenameOldItemDesc" "Current Item Desc:" "ToolItemRenameNewItemDesc" "새 아이템 설명:" "[english]ToolItemRenameNewItemDesc" "New Item Desc:" "ToolDialogTitle" "%s2에 %s1 사용" "[english]ToolDialogTitle" "Using %s1 on %s2" "CraftAskName" "아이템의 새 이름 입력:" "[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:" "CraftNameOk" "이름을 짓습니다." "[english]CraftNameOk" "Name It!" "CraftDescribeOk" "설명 쓰기!" "[english]CraftDescribeOk" "Describe It!" "CraftNameCancel" "아니요" "[english]CraftNameCancel" "No Thanks" "CraftAskNameConfirm" "이 이름을 사용하시겠습니까?" "[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?" "CraftAskNameWarning" "(이름이 영구적으로 공개됨)" "[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)" "CraftNameConfirm" "그럼요!" "[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!" "CraftInvalidName" "이름이 잘못되었습니다!" "[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!" "CraftInvalidNameDetail" "문자, 숫자 및 여백만 사용할 수 있습니다." "[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed" "ToolPaintConfirm" "아이템을 이 색상으로 칠하시겠습니까?" "[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?" "ToolPaintConfirmWarning" "(이 색상은 영구적이며 다른 유저들에게 보이게 됩니다)" "[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)" "ToolDecodeConfirm" "이 상자를 여시겠습니까?" "[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?" "ToolDecodeInProgress" "전리품 상자를 여는중" "[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot" "ToolGiftWrapConfirm" "정말로 이 아이템을 선물하시겠습니까?" "[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?" "ToolGiftWrapInProgress" "선물 포장" "[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift" "ToolGiftUnwrapInProgress" "선물을 풀어보는 중" "[english]ToolGiftUnwrapInProgress" "Unwrapping the Gift" "BackpackShowDetails" "정보" "[english]BackpackShowDetails" "Details" "Backpack_SortBy_Header" "인벤토리 정렬" "[english]Backpack_SortBy_Header" "Sort Backpack" "Backpack_SortBy_Rarity" "희귀순으로 정리" "[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity" "Backpack_SortBy_Type" "유형별 정렬" "[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type" "Backpack_SortBy_Slot" "로드아웃 슬롯별 정렬" "[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot" "ItemTypeDesc" "레벨 %s1 %s2" "[english]ItemTypeDesc" "Level %s1 %s2" "ItemTypeDescNoLevel" "레벨 %s1" "[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1" "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2, %s3 킬" "[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2, %s3 kills" "of" "의" "[english]of" "of" } }